Avertissement, Soupape de sûreté t&p (température et pression) – John Wood Atmospheric Gas (FVIR) Manuel d'utilisation

Page 12

Advertising
background image

par la lettre "C", ou le mot "COLD". Raccordez la canalisation
d'alimentation en eau chaude (3/4 po NPT) au mamelon iden-
tifié par la lettre "H", ou le mot "HOT".

Important: Utilisez toujours une pâte à joint approuvée pour
un usage avec de l'eau potable et assurez-vous que tous les
raccords sont bien étanches.
Important: Certains modèles sont munis de trappes calori-
fiques écoénergétiques. Elles empêchent l'eau chaude de cir-
culer librement lorsqu'il n'y a pas de demande en eau chaude.
N'enlevez, ni ne modifiez ces tubages internes.

Veuillez prendre note:
NE PAS installer ce chauffe-eau avec de la tuyauterie de
fonte, d'acier ou ferrugineuse. Le réseau devrait être com-
posé d'un matériau convenable pour l'acheminement d'eau
potable (pour consommation) comme le cuivre, le CPVC ou le
polybutylène. NE PAS utiliser de tuyauterie en PVC.
NE PAS utiliser de pompes, de robinetterie ou de raccords
non conçus pour un usage avec de l'eau potable.
NE PAS utiliser de robinetterie pouvant restreindre de façon
excessive l'écoulement de l'eau. N'utilisez que des robinets à
tournant sphérique ou des robinets-vannes.
NE PAS utiliser un fil de soudage ni aucun composé con-
tenant du plomb pour les soudures des canalisations en eau
potable. Utilisez un composé étain-antimoine ou l'équivalent.

NE PAS réutiliser de canalisations qui ont été précédemment
enduites de composés de chromate, de scellant à chaudière
("boiler seal"), ni aucun autre composé chimique.
NE PAS ajouter aucun produit chimique aux canalisations
d'alimentation en eau, ce qui pourrait contaminer l'approvi-
sionnement d'eau potable.

Système fermé/Expansion thermique
Une décharge occasionnelle par la soupape de sûreté T&P
est parfois le résultat d'un phénomène d'expansion thermique
dans un système d'alimentation fermé. Un compteur d'eau
contient parfois un clapet de non-retour, ou un mécanisme
anti-retour d'eau ou un réducteur de pression. Ces com-
posantes créent un système "fermé". Lors du cycle de
chauffage du chauffe-eau, l'eau subit une expansion volu-
mique, ce qui engendre une hausse de la pression dans le
chauffe-eau. Cela peut entraîner la décharge occasionnelle
d'une faible quantité d'eau par la soupape de sûreté T&P.
Voici deux recommandations afin de remédier à cette situa-
tion:
1.

Installez un réservoir d'expansion à diaphragme conçu
pour l'eau potable sur la canalisation d'alimentation en
eau froide du chauffe-eau. Le réservoir d'expansion doit
avoir un volume minimal de 5,7 litres (1,5 gallon U.S.)
pour chaque 190 litres (50 gallons U.S.) de capacité du
chauffe-eau et il doit avoir une pression nominale de fonc-
tionnement de 1 035 kPa (150 psi) ou égale à la pression
de service du chauffe-eau.

2.

Installez une soupape de surpression ayant une pression
nominale maximale de 125 psi sur la canalisation d'ali-
mentation en eau froide. Assurez-vous que toute
décharge de cette soupape soit dirigée vers un drain d'é-
vacuation de capacité suffisante et situé à l'abri du gel.
Communiquez avec votre fournisseur de service d'eau ou
un inspecteur en plomberie pour obtenir plus de ren-
seignements au sujet des méthodes de contrôle de la
pression.

Important: Ne pas boucher ou enlever la soupape de sûreté
T&P.

Soupape de sûreté T&P (température et

pression)

Veuillez vous référer à la Figure 12 pour consulter le schéma
d'installation type d'une soupape de sûreté T&P.
Important: Seule une soupape de sûreté T&P neuve devrait
être utilisée sur votre chauffe-eau. N'utilisez pas de soupape
de sûreté T&P usagée parce qu'elle pourrait être endom-
magée ou ne pas avoir la pression nominale requise par votre
nouveau chauffe-eau. N'installez aucune robinetterie entre le
chauffe-eau et la soupape de sûreté T&P.

La soupape de sûreté T&P:

• Doit être reliée à un tuyau d'écoulement approprié.

Figure 10 Schéma d'installation suggéré de la tuyauterie

d'eau

DANS UN SYSYTÈME FERMÉ, UTILISEZ:

1. RÉSERVOIR D'EXPANSION
THERMIQUE

2. SOUPAPE DE SURPRESSION

ROBINET D'ARRÊT,
EAU FROIDE

RACCORD
UNION

VALVE RÉDUCTRICE
DE PRESSION AVEC
DÉVIATION

ENTRÉE D'EAU
FROIDE

SOUPAPE DE SÛRETÉ T&P

TUYAU D'ÉCOULEMENT À
300 mm (12 po) MAX (CANA-
DA) OU 150 mm (6 po) MAX
(USA) AU-DESSUS DU DRAIN

MASSACHUSETTS: EFFECTUEZ
LA POSE D'UN RENIFLARD SUR
LA CONDUITE D'ALIMENTATION
EN EAU FROIDE, TEL QUE SPEC-
IFIE A LA SECTION 19MGL 142.

TUYAU DE DRAÎNAGE: DIA.
INT. MIN 19 mm (3/4 po)

SORTIE D'EAU
CHAUDE

ISOLANT
POUR
TUYAUX

– 12 –

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

• Si la soupape de sûreté T&P (température et

pression) coule ou suinte, veuillez la faire rem-
placer par un plombier licencié.

• Ne pas boucher la soupape.
• Ne pas enlever la soupape.
• Le non-respect de la présente directive peut

causer la mort ou une explosion.

Advertising