Pioneer PD-F607 Manuel d'utilisation
Pd-f607, Ioii, Cid rioneer
Advertising
Table des MATIÈRES
Document Outline
- PD-F607
- FILE-TYPE COMPACT DISC PLAYER
- LECTEUR DE COMPACT DISC AVEC TYPE FICHIER
- IMPORTANT NOTICE
- REMARQUE IMPORTANTE
- I CONFIRM SUPPLIED ACCESSORIES
- ASSUREZ-VOUS QUE LES ACCESSOIRES SUIVANTS VOUS ONT ETE FOURNIS
- PUT BATTERIES INTO THE REMOTE CONTROL UNIT
- CAUTIONS REGARDING HANDLING
- PRECAUTIONS DIVERSES
- Install the player in a well-ventilated location where it will not be exposed to high temperatures or humidity.
- Precautions regarding installation
- Choix d'un emplacement
- installez le lecteur dans un endroit bien aéré, qui n'est exposé ni aux températures élevées ni à l'humidité.
- Précautions concernant l'instâllation
- Nettoyage du lecteur
- Rangement des disques
- Produit et dispositif de nettoyage pour l'optique du lecteur
- CAUTIOMS REGARDING HANDLING
- PRECAUTIONS DIVERSES
- Re-transporting
- Transport ou expédition
- ® Making connections
- d) Connecting the OPTICAL FIBER CABLE
- (A) Raccordements
- (B) Raccordement du câble à fibres optiques
- © System remote control with a Pioneer stereo amplifier that has the 9| mark (Canadian model only)
- © Raccordement de cet appareil à un amplificateur Pioneer portant la marque Q| à fin de commande d'ensemble (modèle canadien uniquement)
- POWER-CORD CAUTION
- NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE
- D'ALIMENTATION
- NAMES OF PARTS
- NOMENCLATURE
- HOW TO LOAD THÈ DISCS
- CHARGEMENT DES DISQUES
- (§) Label side faces right
- ® Face portant l'étiquette tournée vers la droite.
- To remove the discs...
- Pour retirer les disques...
- HOW TO LOAD THE DISCS
- CHARGEMENT DES DISOÜES
- A WARNING:
- Do not put your hand or any other object inside the rack, otherwise injury or part damage may result.
- Jà REMARQUE: N'engagez pas vos mains, l'intérieur des râteliers.
- BASIC OPERATIONS
- OPERATIONS DE BASE
- VARIOUS OPERATIONS
- FONCTIONS DIVERSES
- To program and play only the discs you want to hear (CUSTOM playback)
- Ecoute programmée limitée à une sélection de disques (Lecture d'une sélection de disques)
- I To start playback from a specific disc
- I To play a track you want to hear
- I To repeat playback (REPEAT play)
- Pour commencer Técoute à partir d'une disque donné
- I Ecoute d'une plage donnée
- I Lecture répétée (Répétition de la lecture)
- Lecture des disques/plages dans un ordre quelconque (Lecture au hasard)
- To program tracks/discs ïn a desired order (PROGRAM play)
- Programmation d'une sélection de plages /disques dans l'ordre souhaité (Lecture programmée)
- (ESSI)
- To erase a program...
- Pour effacer un programme...
- To use the one-touch memory, just press the BEST button while playing a track you like. You can store up to 15 tracks.
- <To listen to the memorized tracks>
- Mémorisation de vos plages préférées (Mémoire des pièces de musique préférées)
- I To find out which discs you've listened
- I to recently (PREVIOUS scan)
- • This function scans the discs in reverse order, starting from the last disc you played.
- Example; If you played discs 1,2,9,12 and 13 In order.
- • Cette fonction permet d'examiner rapidement les disques, en commençant par le dernier disque écouté.
- Exemple: Vous avez écouté, dans l'ordre, les disques 1,2,9,12 et 13.
- <Disc scan>
- <Track scan>
- <Program scan>
- <Best selection memory scan>
- <Examen des plages musicaies>
- <Examen d‘un programme>
- <Examen des plages musicales favorites>
- <To return to normal playback>
- <Pour revenir a la lecture normalo
- /Votes//
- I Mode d'emploi de la touche TIME
- I To view the titles of CD TEXT discs
- I To search a dise by the CD TEXT titie
- Pour rechercher un disque par le titre CD TEXT
- TROUBLESHOOTING
- GUIDE DE DEPANNAGE
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES