Auto-cut 300 – Tweco 300 Auto-Cut Manuel d'utilisation

Page 12

Advertising
background image

AUTO-CUT 300

1-4

Manual 0-4817

Montez et maintenez le matériel conformément au Code électrique
national des Etats-Unis. (Voir la page

5, article 9.)

Débranchez l’alimentation électrique avant tout travail d’entretien
ou de réparation.

Lisez et respectez toutes les consignes du Manuel de consignes.

INCENDIE ET EXPLOSION

Les incendies et les explosions peuvent résulter des scories chaudes,
des étincelles ou de l’arc de plasma. Le procédé à l’arc de plasma
produit du métal, des étincelles, des scories chaudes pouvant mettre le
feu aux matières combustibles ou provoquer l’explosion de fumées
inflammables.

Soyez certain qu’aucune matière combustible ou inflammable ne se
trouve sur le lieu de travail. Protégez toute telle matière qu’il est
impossible de retirer de la zone de travail.

Procurez une bonne aération de toutes les fumées inflammables ou
explosives.

Ne coupez pas et ne soudez pas les conteneurs ayant pu renfermer
des matières combustibles.

Prévoyez une veille d’incendie lors de tout travail dans une zone
présentant des dangers d’incendie.

Le gas hydrogène peut se former ou s’accumuler sous les pièces de
travail en aluminium lorsqu’elles sont coupées sous l’eau ou sur
une table d’eau. NE PAS couper les alliages en aluminium sous
l’eau ou sur une table d’eau à moins que le gas hydrogène peut
s’échapper ou se dissiper. Le gas hydrogène accumulé explosera si
enflammé.

RAYONS D’ARC DE PLASMA

Les rayons provenant de l’arc de plasma peuvent blesser vos yeux et
brûler votre peau. Le procédé à l’arc de plasma produit une lumière
infra-rouge et des rayons ultra-violets très forts. Ces rayons d’arc nuiront
à vos yeux et brûleront votre peau si vous ne vous protégez pas
correctement.

Pour protéger vos yeux, portez toujours un casque ou un écran de
soudeur. Portez toujours des lunettes de sécurité munies de parois
latérales ou des lunettes de protection ou une autre sorte de protec-
tion oculaire.

Portez des gants de soudeur et un vêtement protecteur approprié
pour protéger votre peau contre les étincelles et les rayons de l’arc.

Maintenez votre casque et vos lunettes de protection en bon état.
Remplacez toute lentille sale ou comportant fissure ou rognure.

Protégez les autres personnes se trouvant sur la zone de travail
contre les rayons de l’arc en fournissant des cabines ou des écrans
de protection.

Utilisez la nuance de lentille qui est suggèrée dans le recommenda-
tion qui suivent ANSI/ASC Z49.1:

Nuance Minimum

Nuance Suggerée

Courant Arc

Protective Numéro

Numéro

Moins de 300*

8

9

300 - 400*

9

1 2

400 - 800*

1 0

1 4

* Ces valeurs s’appliquent ou l’arc actuel est observé
clairement. L’experience a démontrer que les filtres moins
foncés peuvent être utilisés quand l’arc est caché par
moiceau de travail.

BRUIT

Le bruit peut provoquer une perte permanente de l’ouïe. Les procédés
de soudage à l’arc de plasma peuvent provoquer des niveaux sonores
supérieurs aux limites normalement acceptables. Vous dú4ez vous
protéger les oreilles contre les bruits forts afin d’éviter une perte
permanente de l’ouïe.

Pour protéger votre ouïe contre les bruits forts, portez des tampons
protecteurs et/ou des protections auriculaires. Protégez également
les autres personnes se trouvant sur le lieu de travail.

Il faut mesurer les niveaux sonores afin d’assurer que les décibels
(le bruit) ne dépassent pas les niveaux sûrs.

Pour des renseignements sur la manière de tester le bruit, consultez
l’article 1, page 5.

PLOMB AVERTISSEMENT

Ce produit contient des produits chimiques, comme le plomb, ou
engendre des produits chimiques, reconnus par l’état de Californie
comme pouvant être à l’origine de cancer, de malformations fœtales ou
d’autres problèmes de reproduction. Il faut se laver les mains après
toute manipulation.
(Code de Californie de la sécurité et santé,
paragraphe 25249.5 et suivants)

Advertising