General information - généralités, 7general information, How to use these operating instructions – Philips Saeco Odea Machine espresso Super Automatique Manuel d'utilisation

Page 8: Conserver toujours ces consignes

Advertising
background image

7

GENERAL INFORMATION

This coffee machine is suitable for preparing espresso coffee using coffee beans and it is equipped with

a device to dispense steam and hot water. The machine is designed for domestic use and is not suitable

for heavy or professional use. Warning: no liability is assumed for any damage caused by:

• incorrect use not in accordance with the intended uses;

• repairs not carried out by authorized customer service centers;

• tampering with the power cord;

• tampering with any part of the machine;

• the use of non-original spare parts and accessories;

• failure to descale the machine or use at temperatures below 0°C (32°F).

IN THESE CASES, THE WARRANTY IS NOT VALID.

THE WARNING TRIANGLE INDICATES ALL IMPORTANT

INSTRUCTIONS FOR THE USER’S SAFETY. PLEASE FOLLOW THESE

INSTRUCTIONS CAREFULLY TO PREVENT SERIOUS INJURIES!

GENERAL INFORMATION................................................................................................................7

DIAGRAMS ........................................................................................................................................8

ACCESSORIES ...................................................................................................................................................................... 8

INSTALLATION .................................................................................................................................9

STARTING THE MACHINE .................................................................................................................................................... 9

RINSING OF THE INTERNAL CIRCUITS ............................................................................................................................ 10

FIRST USE - USE AFTER A LONG PERIOD OF INACTIVITY ............................................................................................ 11

INSTALLING THE INTENZA WATER FILTER (OPTIONAL)................................................................................................ 12

CONTROL PANEL...........................................................................................................................13

ADJUSTMENTS ..............................................................................................................................15

AROMA OPTI-DOSE (ADJUSTS THE COFFEE DOSE PER CUP) .................................................................................... 15

SAECO ADAPTING SYSTEM .............................................................................................................................................. 15

COFFEE GRINDER ADJUSTMENT .................................................................................................................................... 16

DRIP TRAY HEIGHT ADJUSTMENT ................................................................................................................................... 16

COFFEE VOLUME ADJUSTMENT PER CUP ..................................................................................................................... 17

STANDBY ............................................................................................................................................................................. 17

COFFEE BREWING ........................................................................................................................18

HOT WATER DISPENSING ............................................................................................................19

CAPPUCCINO .................................................................................................................................20

DESCALING ....................................................................................................................................22

CLEANING AND MAINTENANCE ...................................................................................................30

MAINTENANCE DURING OPERATION............................................................................................................................... 30

GENERAL MACHINE CLEANING ........................................................................................................................................ 31

CLEANING THE BREW GROUP ......................................................................................................................................... 32

TROUBLESHOOTING .....................................................................................................................34

SAFETY RULES ..............................................................................................................................36

TECHNICAL DATA ..........................................................................................................................40

GÉNÉRALITÉS ..................................................................................................................................7

APPAREIL .........................................................................................................................................8

ACCESSOIRES ...................................................................................................................................................................... 8

MONTAGE .........................................................................................................................................9

MISE EN MARCHE DE LA MACHINE .................................................................................................................................... 9

RINÇAGE DES CIRCUITS INTERNES ................................................................................................................................ 10

PREMIERE UTILISATION - APRES UNE LONGUE PERIODE D'INACTIVITE ................................................................... 11

FILTRE À EAU INTENZA (EN OPTION) .............................................................................................................................. 12

TABLEAU DE COMMANDE ............................................................................................................13

RÉGLAGES .....................................................................................................................................15

(OPTI-DOSE) INDICATION DE LA QUANTITÉ DE CAFÉ MOULU ..................................................................................... 15

SAECO ADAPTING SYSTEM .............................................................................................................................................. 15

RÉGLAGE DU MOULIN ....................................................................................................................................................... 16

RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU BAC D’ÉGOUTTEMENT ................................................................................................ 16

QUANTITE DU CAFÉ EN TASSE ........................................................................................................................................ 17

STANDBY ............................................................................................................................................................................. 17

DISTRIBUTION DE CAFÉ ...............................................................................................................18

DISTRIBUTION D’EAU CHAUDE....................................................................................................19

CAPPUCCINO .................................................................................................................................20

DÉTARTRAGE ................................................................................................................................22

NETTOYAGE ET ENTRETIEN ........................................................................................................30

ENTRETIEN PENDANT LE FONCTIONNEMENT ............................................................................................................... 30

NETTOYAGE DE LA MACHINE ........................................................................................................................................... 31

NETTOYER LE GROUPE DE DISTRIBUTION .................................................................................................................... 32

PROBLÈMES - CAUSES - REMÈDES............................................................................................35

CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..........................................................................................................37

DONNÉES TECHNIQUES...............................................................................................................40

HOW TO USE THESE OPERATING INSTRUCTIONS.

Keep these operating instructions in a safe place and make them available to anyone else who would use the

coffee machine. For further information or in case of problems, please refer to an authorized service center.

KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.

GÉNÉRALITÉS

Cette machine à café est prévue pour la préparation de café expresso avec du café en grains et dispose

d’un dispositif pour la distribution d’eau chaude et de vapeur. Au design élégant, cet appareil a été

conçu exclusivement pour un usage domestique et n’est donc pas indiqué pour un fonctionnement

continu de type professionnel. Attention : la société décline toute responsabilité en cas :

• d’emploi inapproprié et non conforme à l’usage prévu ;

• de réparations non effectuées dans des centres d’assistance agréés ;

• d’altération du câble d’alimentation ;

• d’altération de tout composant de la machine ;

• d’emploi de pièces de rechange et d’accessoires qui ne sont pas d’origine ;

• de défaut de détartrage de la machine ou de fonctionnement à des températures en dessous de 0°C.

DANS TOUS CES CAS, LA GARANTIE N’EST PAS VALABLE.

LE TRIANGLE D’AVERTISSEMENT INDIQUE TOUTES LES CONSIGNES

IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR. SE

CONFORMER SCRUPULEUSEMENT À CES INDICATIONS POUR

ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURES GRAVES !

UTILISER CES INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION

Conserver ces instructions dans un lieu sûr. Les joindre à la machine à café au cas où une autre personne devrait

l’utiliser. Pour d’ultérieures informations ou en cas de problèmes s’adresser aux Centres d’Assistance Agréés.

CONSERVER TOUJOURS CES CONSIGNES.

GENERAL INFORMATION - GÉNÉRALITÉS

Advertising