Philips Saeco Odea Machine espresso Super Automatique Manuel d'utilisation

Page 34

Advertising
background image

33

5

6

8

9

7

4

Make sure the brew group is in

rest position; the two references

must match.
S’assurer que le groupe de

distribution est en position de

repos ; les deux références

doivent coïncider.

Make sure the components are in

the correct position.

The hook shown must be in the

correct position; to check its

position, fi rmly press the “PUSH”

button.
S’assurer que tous les composants

se trouvent dans la bonne position.

Le crochet indiqué doit être dans

la position correcte ; pour vérifi er

appuyer à fond sur la touche «

PUSH ».

Apply the lubricant evenly on both

side guides.
Distribuer la graisse de façon

uniforme sur les des convoyeurs

latéraux.

Insert the washed and dried brew

group.

DO NOT PRESS THE “PUSH”

BUTTON.
Insérer le groupe lavé et essuyé.

NE PAS APPUYER SUR LA

TOUCHE « PUSH ».

Insert the dregdrawer and close

the service door.
Insérer le tiroir à marc et fermer la

porte de service.

The lever on the rear part of the

group must be in contact with

the group base.
Le levier placé sur la partie

arrière du groupe doit être en

contact avec la base.

Advertising