Descaling - détartrage – Philips Saeco Odea Machine espresso Super Automatique Manuel d'utilisation

Page 29

Advertising
background image

28

26

27

Note:

the two rinse cycles are performed in order to have the circuit cleaned with a preset amount of water and

ensure proper machine operation.

If the water tank is not fi lled up to the MAX level, the machine could require to perform three or more cycles.

Remarque :

les deux cycles de rinçage procèdent au lavage du circuit avec une quantité d'eau programmée pour garantir

un rendement optimal de la machine.

Si le réservoir n'est pas rempli jusqu'au niveau MAX, la machine peut demander l'exécution de trois cycles ou

plus.

Remove and dispose of coffee

grounds and liquid residues

separately. Put the containers back

in place.
Retirer et vider séparément le

marc de café et les liquides résidus

présents. Réinsérer les récipients.

Put the water fi lter (if any) back in

the tank and wash the brew group.
Replacer le fi ltre à eau (si présent)

dans le réservoir et laver le groupe

de distribution.

To turn the machine on again

simply press the brew button. The

machine will go through the rinse

cycle if the circuit is cold.
Pour redémarrer la machine, il

suffi ra d’appuyer sur la touche

café. La machine effectuera le

rinçage au cas où le circuit se

serait refroidi.

DESCALING - DÉTARTRAGE

Advertising