Sorties c-r out (control room), Embase casque, Sorties tape output – MACKIE 1604-VLZ PRO Manuel d'utilisation

Page 14: Entrées tape input

Advertising
background image

14

AUX

SEND

STEREO AUX RETURN

EFFECTS TO

MONITORS

TO AUX

SEND 2

TO AUX

SEND 1

1

2

PWR

PHAN

SOLO

SOLO

1

2

1

2

3

4

1

2

C-R / PHNS

ONLY

RETURNS

SOLO

MAIN MIX

TO SUBS

ASSIGN OPTIONS

1–2

3–4

U

O

O

+20

U

O

O

+20

U

O

O

+15

U

O

O

+15

U

O

O

+20

U

O

O

+20

U

O

O

+10

U

O

O

+10

LEFT RIGHT

PHONES

LAMP

12V

0.5A

TAPE IN

SOLO

RUDE

SOLO

LIGHT

CTL ROOM / PHONES

SUBS 3–4

SUBS 1–2

MAIN MIX

CTL ROOM

SOURCE

TAPE

TAPE TO

MAIN MIX

MAIN

MIX

RIGHT

1

2

3

4

LEFT

RIGHT

LEFT

RIGHT

LEFT

RIGHT

LEFT

28

10

7

4

2

2

0

4

7

10

20

30

ASSIGN TO MAIN MIX

LEVEL

SET

MODE

(AFL)

LEVEL SET

NORMAL

(PFL)

U

O

O

+20

O

O

O

O

MAX

0 dB=0 dBu

MAX

dB

30

20

10

O

O

40

50

5

5

U

60

10

dB

30

20

10

O

O

40

50

5

5

U

60

10

1604-VLZPRO

16-CHANNEL MIC/LINE MIXER

WITH PREMIUM XDR

TM

MIC PREAMPLIFIERS

Ceci permet d'obtenir

le même résultat que le
doublage de bus des autres
consoles, qui ne sont en
fait que des câbles "Y" à
l'intérieur de la console. Si

nous avions eu l'espace nécessaire pour ces
connecteurs supplémentaires, nous les aurions
ajoutés, mais nous ne l'avions pas. Cela ne fait
aucune différence pour le son.

Conseil : n'utilisez pas les câbles en "Y" sté-

réo séparant les voies, utilisez plutôt les câbles
qui envoient le même signal aux deux connec-

teurs. La pointe du connecteur de la source
alimente la pointe des deux connecteurs de
destination.

Sorties C-R OUT (CONTROL ROOM)

Ces sorties Jacks 6,35 mm sont habituel-

lement reliées aux entrées de l'amplificateur
de la cabine de contrôle ou d'un amplificateur
de distribution pour casques. Pour savoir
comment les signaux sont acheminés à ces
sorties :

. Pour réaliser vos propres câbles :

.

Embase casque

L'embase casque stéréo (

PHONES) du

1604-VLZ PRO peut délivrer des niveaux très
élevés dans n'importe quel casque standard.
Les casques de baladeurs peuvent aussi être
utilisés à l'aide d'un adaptateur. Pour com-
prendre comment les signaux sont acheminés
à ces sorties :

. Si vous réalisez vos propres

câbles, respectez ces conventions :

Pointe = Canal gauche
Bague = Canal droit
Corps = Masse commune

MISE EN GARDE : L'am-
plificateur casque est très
puissant. Il peut causer
des dommages auditifs
irréversibles.

Tournez toujours le bouton

CTL ROOM/

SUBMIX au minimum avant de connecter
un casque. Laissez-le ainsi tant que vous ne
portez pas le casque. Ensuite, tournez-le pro-
gressivement vers la droite. Pourquoi ? “Les
ingénieurs du son qui se détruisent les oreilles
ont des carrières très courtes”.

Sorties TAPE OUTPUT

Ces connecteurs RCA asymétriques dévient

le signal de sortie principal afin de faciliter les
enregistrements simultanés et la sonorisation.
Reliez ces sorties aux entrées de votre enregis-
treur 2 pistes. Pour comprendre comment les
signaux sont acheminés à ces sorties :

. Sortie mono : Si vous souhaitez envoyer

un signal mono à votre enregistreur ou à un
autre appareil, utilisez la sortie Jack 6,35 mm
MONO . Pour coupler ces sorties, utilisez
un câble RCA en "Y". À ne pas essayer avec les
autres sorties de la 1604-VLZ PRO.

Entrées TAPE INPUT

Ces Jacks RCA sont conçus pour la con-

nexion d'enregistreurs professionnels ou
semi-professionnels. Connectez les sorties de
votre enregistreur à ces Jacks à l'aide de câ-
bles haute-fidélité (RCA). Pour en savoir plus
sur le trajet du signal à partir de ces entrées,
voir :
. Utilisez ces Jacks pour l'écoute de
vos enregistrements. Vous pouvez même re-
culer la bande pour une nouvelle écoute sans
avoir à déconnecter quoi que ce soit ou modi-
fier les niveaux de mixage. Vous pouvez aussi
utiliser ces Jacks pour connecter un lecteur
de CD ou de cassettes portatif au système de
sonorisation, permettant ainsi de jouer de la
musique pendant les entractes. .

MISE EN GARDE : Le fait
d'activer la touche
TAPE

TO MAIN MIX peut géné-

rer du Larsen entre les
entrées
TAPE INPUT et les

sorties TAPE OUTPUT. Assurez-vous que vo-

tre enregistreur n'est pas en enregistrement
(sur pause ou non) ou de transmission
aux moniteurs lorsque vous appuyez sur
ces touches, ou assurez-vous que le bouton
TAPE IN est sur sa valeur minimum (Off).

CORPS

POINTE

POINTE

CORPS

POINTE

CORPS

CORPS

POINTE

CORPS

POINTE

BAGUE

BAGUE

POINTE

CORPS

BAGUE

Advertising