LAARS MagnaTherm MGV - Installation, Operation and Maintenance Instructions Manuel d'utilisation

Page 15

Advertising
background image

Chaudières et chauffe-eau MagnaTherm

Page 11

solution certifiée.
La responsabilité du technicien agréé est d’installer ce

MagnaTherm en utilisant un matériau de ventilation certifié

UL S636 conforme aux exigences telles que décrites dans la

section sur l’air de ventilation et de combustion.
Les systèmes de ventilation Classe 1 conviennent pour des

appareils fonctionnant au gaz qui produisent des gaz de

fumée dont la température est comprise entre 135 et 245 °C.
Les systèmes de ventilation Classe 2 conviennent pour des

appareils fonctionnant au gaz qui produisent des gaz de

fumée dont la température est égale ou inférieure à 135 °C.
Ces systèmes de ventilation de Classe 2 sont encore

subdivisés en quatre catégories selon la température :
A

Jusqu’à et y compris 65 °C (149°F)

B

Jusqu’à et y compris 90°C (194 °F)

C

Jusqu’à et y compris 110°C (230 °F)

D

Jusqu’à et y compris 135°C (275 °F)

Orifice de prélèvement de gaz de fumée -
La responsabilité de l’installateur est de s’assurer qu’il y

a bien un point de prélèvement d’échantillon de gaz de

fumées installé dans le système de ventilation. Ce point

de prélèvement d’échantillon de gaz de fumée peut être

installé près de la connexion d’évacuation de fumées

du MagnaTherm : À moins de 2 pieds (50 cm) de ce

raccordement. Il n’y a pas de port pour prise d’échantillon

de fumée à l’intérieur du MagnaTherm, il faut donc en

installer un en dehors dans son système de ventilation.

Il est préférable d’utiliser un port de prélèvement de gaz

faisant partie d’un système de ventilation certifié ULC S636.

Cependant, s’il n’y en a pas de disponible sur le système

de ventilation certifié, LAARS suggère d’utiliser un té

avec la branche de raccordement pour permettre l’insertion

d’une sonde d’analyseur de gaz de fumées. La branche

de raccordement doit pouvoir être bien rebouchée par un

capuchon ou un autre dispositif pour assurer la conservation

d’étanchéité du système de ventilation (Voir la Figure 2).
Il faut réfléchir au placement et à l’orientation de ce point

de prélèvement pour s’assurer que les condensats restent

libres de revenir dans le MagnaTherm et non s’accumuler

n’importe où dans le système de ventilation – y compris dans

ce point de prélèvement de gaz de fumées.

Terminaison de ventilation d’évacuation -
Une terminaison de ventilation d’évacuation doit être

installée. Si cette terminaison n’est pas disponible avec

le système de ventilation certifié, LAARS suggère

l’utilisation d’un raccord de couplage depuis ce système de

ventilation certifié à partir duquel le tamis de terminaison

de ventilation sera installé. Assurez-vous de bien installer et

terminer les tuyaux de ventilation et d’air de combustion en

suivant les instructions de cette section.

3.3 Localisation des terminaisons de

ventilation et d’air de combustion

3.3.1 Terminal de ventilation sur mur latéral
La terminaison de ventilation appropriée de LAARS pour

mur latéral doit être utilisée. Cette terminaison doit être

située en conformité avec ANSI Z223.1/NFPA 54 et les

normes locales applicables. Au Canada, cette installation doit

être en conformité avec CSA B149.1 ou .2 et aux normes

locales applicables.
Examinez ce qui suit quand vous installez cette terminaison :
1.

La Figure 4 montre les exigences concernant les

dégagements d’une terminaison de ventilation

mécanique aux USA et au Canada.

2. Les terminaisons de ventilation pour les appareils à

condensation ou ceux à ventilation à condensation

ne peuvent pas sortir au-dessus d’une voie publique,

ou au-dessus d’une zone où des condensats ou de la

vapeur pourraient créer une nuisance ou un danger.

3. Implantez la terminaison de ventilation de sorte

que ses gaz de fumées ne puissent pas être aspirés

dans les bouches d’admission d’air d’un système de

conditionnement.

4. Implantez la terminaison de ventilation de sorte que

ses gaz de fumées ne puissent pas entrer dans le

bâtiment par ses portes et fenêtres, par des entrées

Figure 2. Point de test

Raccord de réduction

Bouchon

de test

Advertising