Eu conformity statement, Maintenance – Toshiba RDXV50 Manuel d'utilisation

Page 4

Advertising
background image

4

FR

EU Conformity Statement

“This product is marked with “CE” and complies therefore with
the applicable harmonized European standards listed under
the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the EMC Directive
2004/108/EC and ErP Directive 2009/125/EC(2005/32/EC).”

Responsible for CE-marking is
TOSHIBA INFORMATION SYSTEMS (U.K.) LTD,
Toshiba Court, Weybridge Business Park,
Addlestone Road, Weybridge,
Surrey, KT15 2UL, United Kingdom

Maintenance

NETTOYAGE DE L’APPAREIL
Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution
détergente douce. N’utilisez pas de solutions contenant de
l’alcool, de l’ammoniaque ou des produits abrasifs.

NETTOYAGE DES DISQUES
Si un disque est sali, nettoyez-le avec un chiffon. Nettoyez le
disque du centre vers l’extrémité. N’effectuez pas de
mouvements circulaires.
N’utilisez pas de solvants tels que la benzine, les diluants, les
produits d’entretien disponibles dans le commerce, les
détergents, les décapants abrasifs ou les antistatiques en
aérosol conçus pour des disques analogues.

MANIPULATION DES DISQUES
Manipulez les disques de manière à éviter que vos empreintes
digitales ou de la poussière adhèrent à leur surface.
Rangez toujours les disques dans leur boîtier de protection
lorsque vous ne les utilisez pas.

MANIPULATION DU DISQUE DUR
• Le disque dur est un appareil de précision sensible aux

vibrations, aux chocs violents ou à la poussière. En fonction de
l’environnement d’installation ou de la manipulation, l’appareil
peut être partiellement endommagé ou dans le pire des cas,
l’enregistrement ou la relecture risquent de ne pas être
disponibles. Tout particulièrement, lorsque le disque dur est en
mouvement, ne le soumettez pas à des vibrations ou à un choc
violent et ne débranchez pas la prise d’alimentation. Et si une
panne de courant se produit, le contenu du programme
d’enregistrement ou de relecture risque d’être perdu.

• Le disque dur tourne à grande vitesse lorsqu’il est en

fonctionnement. Bien attendre que la rotation se soit terminée
avant de déplacer l’appareil et prendre garde de ne pas soumettre
celui-ci à un fort impact ou à des secousses excessives.

REPARATION
Si l’appareil tombe en panne, ne tentez pas de le réparer vous-
même. Il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Eteignez l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation, et
contactez votre revendeur ou un centre de réparation agréé.

NETTOYAGE DE LA LENTILLE
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement même après avoir
consulté le “Guide de Dépannage” et les chapitres adaptés du
Mode d’emploi, il se peut que le phonocapteur optique laser
soit sale. Contactez votre revendeur ou un centre de
réparation agréé pour sa vérification et son nettoyage.

NETTOYAGE AUTOMATIQUE DE LA TÊTE
• Nettoie automatiquement les têtes vidéo lorsque vous

insérez ou retirez une cassette afin que vous puissiez avoir
une image nette.

• L’image en lecture peut devenir floue ou même s’arrêter

alors que les programmes télévisés sont clairement reçus.
Ce problème peut résulter d’une accumulation de saleté sur
les têtes vidéo après une longue période d’inactivité ou suite
à l’utilisation de cassettes usées ou en location. Si l’image
présente des bandes ou un aspect neigeux pendant la
lecture, les têtes vidéo doivent peut-être être nettoyées.

1 Allez chez votre détaillant de matériel audio et vidéo et

achetez un produit de qualité pour nettoyer les têtes de
lecture vidéo VHS.

2 Si ce dispositif de nettoyage des têtes de lecture ne résout

pas le problème, veuillez consulter votre détaillant ou un
centre habilité de service.

Remarque

• N’oubliez pas de lire les instructions accompagnant votre

dispositif de nettoyage de têtes de lecture vidéo avant usage.

• Ne procédez à un nettoyage des têtes de lecture vidéo que

si le problème se pose.

Fabriqué sous licence, protégé par brevet
US n° 5 451 942 et autres brevets délivrés
ou en instance de délivrance aux
États-Unis et dans le monde. DTS et le
symbole sont des marques commerciales
déposées et DTS Digital Out et les logos
DTS sont des marques commerciales de
DTS, Inc. Product comprend le logiciel.
© DTS, Inc. Tous droits réservés.

HDMI, le logo HDMI et High-
Definition Multimedia Interface
sont des marques
commerciales ou des marques
de commerce déposées de
HDMI Licensing LLC aux Etats-
Unis et dans d’autres pays.

DivX

®

, Certifié DivX

®

et les logos

associés sont des marques déposées
de DivX, Inc et sont utilisés sous
licence.

DVB est une marque déposée du DVB
Project

MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from
Fraunhofer IIS and Thomson.

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4
VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE
PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A
CONSUMER FOR (i) ENCODING VIDEO IN
COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD
(“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR (ii) DECODING MPEG-4
VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO
PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE
MPEG-4 VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL
BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL
INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO
PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES
AND LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,
L. L. C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM

E3TK7FD_FR.book Page 4 Thursday, April 15, 2010 2:15 PM

Advertising