Montage des câbles cable assembly – Multi-Contact MA213-01 Manuel d'utilisation

Page 6

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

6 / 12

www.multi-contact.com

29

2)

30

31

max.21

2x

min.2

min.2

Ø nom. broche / douille

Nominal Ø pin / socket

Section du conducteur

Conductor cross section

Pince à sertir / Crimping pliers

L1

CT-M-CZ

M-PZ-13

M-PZ-T2600

mm

mm

2

AWG

Selector
AWG-No

Selector
SEL-No

Locator

Matrice / Insert

Matrice / Insert

mm

Contacts thermocouples
Thermocouple contacts

(DBP2-/DSP2/CT-BP1/CT-SP1)

0,14

26

26

1

MES-CZ

1)

-

-

4,5

0,2

24

24

2

MES-CZ

1)

-

-

4,5

0,34

22

22

3

MES-CZ

1)

-

-

4,5

0,5

20

20

4

MES-CZ

1)

-

-

4,5

0,6

0,14

26

26

1

MES-CZ-CT0,6

-

-

5

0,6

0,25

24

24

2

MES-CZ-CT0,6

-

-

5

1

0,25

24

24

2

MES-CZ-CT1

-

-

4,5

1

0,5

20

20

4

MES-CZ-CT1

-

-

4,5

1

0,75

18

18

5

MES-CZ-CT1

-

-

4,5

1,5

0,5

20

20

4

MES-CZ-CT1,5

-

-

4,5

1,5

1

18

18

5

MES-CZ-CT1,5

-

-

4,5

1,5

1,5

16

16

6

MES-CZ-CT1,5

-

-

4,5

3

2,5

14

14

7

MES-CZ-CT3

-

-

8

3

4

12

12

8

MES-CZ-CT3

-

-

8

6

6

10

-

-

-

MES-PZ-TB-5/6

-

10

6

10

8

-

-

-

MES-PZ-TB-8/10

TB8-17

10

6

16

6

-

-

-

MES-PZ-TB-9/16

TB9-13

10

8

10

8

-

-

-

MES-PZ-TB-8/10

TB8-17

10

8

16

6

-

-

-

MES-PZ-TB-9/16

TB9-13

10

8

25

4

-

-

-

MES-PZ-TB-11/25

TB11-14,5

10

8

35

2

-

-

-

-

TB9-13

12

8

50

1/0

-

-

-

-

TB11-14,5

23

12

50

1/0

-

-

-

-

TB11-14,5

23

12

70

2)

2/0

-

-

-

-

TB8-17

26

12

95

2)

3/0

-

-

-

-

TB20

28

Tab. 1

1)

Le locator MES-CZ peut également être utilisé

pour des broches/duoilles de Ø nominal de

1 mm à 3 mm.

1)

The locator MES-CZ can also be used for nomi-

nal Ø pin/socket from 1 mm up to 3 mm.

(ill. 29)

2)

Lors du sertissage d’une section de 70 mm

2

ou

95 mm

2

2 empreintes doivent être effectuées

(côte à côte)�

(ill. 29)

2)

In crimp terminations with a conductor cross-

section of 70 mm

2

or 95 mm

2

, two pinches

must be performed side by side�

Montage des câbles

Cable assembly

Raccordement à sertir

Crimp connection

Pince et matrice selon Tab� 1�

Crimping pliers and insert according

to Tab� 1�

(ill. 30)

Introduire axialement le conducteur

dans le fыt а sertir jusqu’en butée�

(ill. 30)

Insert wire into the contact crimping

sleeve as far as it will go�

Remarque:

Pour les contacts de Ø nominal

0,6 mm, 1 mm, 1,5 mm et 3 mm:

Le conducteur doit être visible dans

l’orifice de contrôle après sertissage.

(ill. 31)

Hinweis:

For contacts with nominal

Ø 0,6 mm, 1 mm, 1,5 mm and

3 mm: Wires must be visible in the

sight hole before and after crimping

(ill. 31).

Remarque:

Après la connexion du câble, la

zone de sertissage doit être isolée

avec une gaine thermorétractable,

No. de Cde 33.5666.

Note:

After connecting the cable, the

crimp area must be insulated with

the shrink-on sleeve, order No.

33.5666.

Orifice de contrôle

Sight hole

Advertising