X1 x 2 x 3 – Multi-Contact MA213-01 Manuel d'utilisation

Page 11

Advertising
background image

Advanced Contact Technology

www.multi-contact.com

11 / 12

Ø3.5

3.

3

5.

2

44

X

1

X

2

X

3

7.

9

7.

9

45

(ill. 44)

Montage des bouchons
d’obturation

(ill. 44)

Assembly of blind plugs

Tab. 3

Tab. 3

Bouchon d’obturation Bl

ind plugs

Ø

Outil

de

montage

/ démontage

Insertion

/ Extraction

tool

No. de Cde. Order No.

Cote de contr

ôle

Contr

ol d

imension

CT-BS1

1

MSA-WZ-1/1,2

18.3002

3,5 mm – 5,1 mm

MVS1

1,5

MSA-WZ-1,5

18.3005

3,3 mm – 5,2 mm

MVS3

3

MSA-WZ-3

18.3012

1 mm – 1,6 mm

MVS5

6

MSA-WZ-5

18.3015

7,5 mm – 8,7 mm

CT-BS8

8

MSA-WZ-8

18.3022

2 mm

Contrôle du montage des
contacts

Checking the contact assembly

(ill. 45)

Vérifier le montage correct des

contacts en contrôlant les cotes X1

(broche), X2 (broche avancée) et X3

(douille)�

(Voir Tab� 4, page 12)�

(ill. 45)

The correct engagement of the

contacts must be checked with the

dimensions X1 (pin), X2 (pin, pre-

mating) and X3 (sockets)�

(See Tab� 4, page 12)�

Pour le CT-06: Le verrouillage correct

des contacts raccordés aux conduc-

teurs dans le support est réalisé en

utilisant l’outil adéquat et en pous-

sant les contacts dans leurs supports

jusqu’en bûtée�

With the CT-0,6 the contacts are cor-

rectly locked in the carriers by press-

ing in the contact parts as far as they

will go with the appropriate tool�

En cas de mauvais montage ou de

réparation, les contacts peuvent

être extraits du support (par la face

de connexion) grâce aux outils de

démontage appropriés (outils de

démontage, voir page 4)�

In the event of pin or socket assign-

ment errors or repairs the contacts

are pushed out of the contact carriers

from the plugging side using the ap-

propriate extraction tools and reinsert-

ed (extraction tools see page 4)�

Bouchon d’obturation

Blind plug

Exemple / Example: MVS1

Sens de montage

Mounting direction

Advertising