Geavanceerde opnamefuncties, Enregistrement avancé – Samsung VP-D385I Manuel d'utilisation

Page 64

Advertising
background image

geavanceerde opnamefuncties

EEN FOTO VASTLEGGEN OP EEN CASSETTE

Deze functie werkt alleen in de stand

Camera.

pagina 18

U kunt foto's vastleggen op een cassette. De foto wordt

gedurende 6-7 seconden opgenomen op de CASSETTE.

Deze functie is handig wanneer u afbeeldingen als foto's

wilt vastleggen op een cassette.

1. Stel de keuzeschakelaar in op TAPE.

(alleen voor VP-D385( i ))

2. Druk op de knop MODE om de stand Camera (

) in te

stellen.

3. Druk op de knop PHOTO.

" REC " wordt weergegeven op het LCD-scherm

en de foto wordt gedurende 6-7 seconden opgenomen.

4. Nadat de foto is opgenomen, gaat de camcorder terug naar

de vorige stand.

De foto wordt gedurende ongeveer zes of

zeven seconden opgenomen. Vervolgens keert

de camcorder terug naar de standbystand.

Gedurende die zeven seconden kunt u geen

andere foto vastleggen.

Beweeg niet met de camcorder terwijl u de foto

opneemt. Er kan dan blokvormige ruis op de

afbeelding worden weergegeven.

Tijdens het vastleggen van foto’s op cassette

kunt u de volgende functies niet instellen:

-

"Visual Effect(Visueel effect)", "DIS" ,

"Digital Zoom(Digitale Zoom)", "C.Nite"

(Nadat de foto is opgenomen, worden

de meeste functies teruggezet naar de

voorgaande stand.)

foto’s vastleggen op cassette op cassette is

niet mogelijk in de volgende situaties:

- Terwijl u filmbeelden opneemt

- Wanneer

"C.Nite" is ingesteld.

U kunt met de camcorder ook foto's vastleggen

op een geheugenkaart. ➥ pagina 78

Druk op de knop

PHOTO op de

afstandsbediening. Wanneer u op de knop

PHOTO op de afstandsbediening drukt,

wordt de foto opgenomen op de cassette

met automatische scherpstelling (alleen voor

VP-D382( i )/D382H/D385( i ))


60_ French

Nederlands _

60

enregistrement avancé

ENREGISTREMENT D'UNE PHOTO SUR UNE CASSETTE

L'enregistrement d'une photo sur cassette n'est possible

qu'en mode

Camera(Cam). ➥page 18

Vous pouvez enregistrer une photo sur une cassette. Cette

photo est enregistrée sur une cassette pendant environ

6-7 secondes. Cette fonction est utile si vous souhaitez

enregistrer une image (telle une photo) sur une cassette.

1. Réglez l'interrupteur de sélection sur TAPE.

(VP-D385(i) uniquement).

2. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode

Camera(Cam) ( ).

3. Appuyez sur le bouton PHOTO.

Le témoin

" REC(ENR) " apparaît sur l'écran

LCD, la photo est enregistrée pendant environ 6-7

secondes.

4. Après l'enregistrement de la photo, le caméscope revient

au mode précédent.

L'enregistrement d'une photo sur cassette dure

entre six et sept secondes, puis le caméscope

revient au mode précédent. Pendant ces sept

secondes, vous ne pouvez pas enregistrer une

autre photo.

Pendant l'enregistrement d'une photo sur

cassette, ne remuez pas le caméscope. Le

bruit du motif en mosaïque peut apparaître sur

l'image.

Pendant l'enregistrement d'une photo

sur cassette, les fonctions suivantes sont

indisponibles :

-

"Visual Effect(Effets visuels)", "DIS",

"Digital Zoom(Zoom Num.)", "C.Nite" (Après

l'enregistrement d'une photo sur cassette,

la plupart des fonctions reviennent au mode

précédent.)

L'enregistrement d'une photo sur cassette ne

fonctionne pas dans les cas suivants :

- lors de l'enregistrement d'un film ;

- lorsque les modes

"C.Nite" sont activés.

Vous pouvez également enregistrer les photos

sur la carte mémoire de votre caméscope.

page 78

Appuyez sur le bouton

PHOTO de la

télécommande. Le fait d'appuyer sur le

bouton

PHOTO de la télécommande permet

d'enregistrer la photo avec une mise au point

automatique (VP-D382( i )/D382H/D385( i )

uniquement)


MODE

AV

DV

POWER

CHG

VOL

PHOTO

<VP-D382(i)/D382H/D385(i) only>

No Tape !

W

T

C.Nite 1/30

12:00 1.JAN.2008

16:9 Wide

10Sec

16BIt

S

29

1/50

M

60min

3 SEC

SP

REC

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: