John Wood Superflue Power Vent (75 Gallon) Manuel d'utilisation
Page 2

– 2 –
TABLE DES MATIÈRES
Pièces de rechange/Dégagement
minimal aux matières combustibles . . . . . . . . . . . . 3
I) INTRODUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Responsabilités de l'utilisateur
4
II) PRÉVENTION ET SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Au Canada:
5
Aux États-Unis:
5
Avertissement de sécurité:vapeurs inflammables
5
Avertissement de sécurité:ébouillantage
5
Avertissement de sécurité:monoxyde de carbone
5
Normes concernant la soupape de sûreté T&P
6
III) INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Directives de désemballage
6
Spécifications de l'emplacement
6
Dans les régions sismiques
Dégagements et facilité d'accès
7
Alimentation en gaz
7
Pression d'alimentation du gaz
Purge de la tuyauterie
Essai d'étanchéité du gaz
Pression de service du gaz
Apport d'air
9
Général
Conduits d'approvisionnement en air
9
Louvres et grilles
9
Apport d'air
9
Apport d'air dans les espaces confinés,
installations au Canada
10
Apport d'air dans les espaces confinés,
installations aux États-Unis
11
Évacuation des gaz de combustion
12
Notes importantes et avertissements
Terminaison de ventilation: choix et dimensionnement
Conception du système d'évacuation
Raccordement du conduit d'évacuation à la soufflerie
Alimentation en eau
16
Pose de la tuyauterie
Remplissage du chauffe-eau
Système fermé/Expansion thermique
Soupape de sûreté T&P (température et pression) 17
La soupape de sûreté T&P:
Le tuyau d'écoulement:
Alimentation en électricité
18
Liste de vérification
19
IV) DIRECTIVES D'UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Réglage de la température
21
Robinets-mélangeurs
21
Instructions d'allumage (Robertshaw)
22
Commande du gaz/thermostat
Mise en service du chauffe-eau
Réglage de la température
Arrêt du chauffe-eau
Fonctionnement du chauffe-eau
Instructions d'allumage
(White-Rodgers Intelli-Vent
TM
)
24
Commande du gaz/thermostat
Mise en service du chauffe-eau
Réglage de la température
Arrêt du chauffe-eau
Codes d'erreur du système
Codes d'erreur du système Intelli-Vent
MC
V) FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vérification du bon fonctionnement
28
Pression au collecteur du brûleur principal
Mesure de la puissance d'alimentation
Flammes du brûleur.
VI) ENTRETIEN ET MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . 28
Pas d'eau chaude ou pas assez d'eau chaude
Coupe-circuit thermique
Eau trop chaude
Odeurs
Eau teintée
Chauffe-eau bruyant
Période prolongée d'inutilisation
Condensation
Entretien de l'anode
Inspection ou remplacement de l'anode:
Vidange du réservoir
Vérification de soupape de sûreté
Entretien du conduit d'évacuation
Entretien du brûleur
VII) CHAUFFAGE COMBINÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Normes d'installation
31
Installation
32
Serpentin
Radiateur mural
Entretien
32
VIII) GUIDE DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SUPERFLUE
MC
33
White-Rodgers Intelli-Vent
MC
35
AIDE-MÉMOIRE D'INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . 36
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
VEUILLEZ CONSERVER LES PRÉSENTES DIRECTIVES DANS UN ENDROIT
SÛR AFIN DE POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT