John Wood Direct Vent Models No Longer in Production Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

I) INTRODUCTION

Nous vous remercions de vous être procuré ce chauffe-

eau. Une fois bien installé et entretenu régulièrement, il vous

procurera satisfaction pendant plusieurs années. Les présentes

directives ont été préparées afin de vous familiariser avec l'in-

stallation adéquate, le fonctionnement sécuritaire et l'entretien

de ce chauffe-eau. Il est de votre responsabilité de vous assur-

er que votre chauffe-eau soit correctement installé et utilisé.

La garantie de ce chauffe-eau ne sera valide que s'il est instal-

lé, utilisé et entretenu selon les présentes directives. Le fabri-

cant du chauffe-eau ne pourra être tenu responsable de toute

blessure ou dommage matériel résultant de tout manquement

aux présentes directives. Sauvegardez la validité de votre

garantie: Entretenez régulièrement votre chauffe-eau tel que

détaillé dans la section Entretien et maintenance du présent

manuel.

II) INSTALLATION

Ce chauffe-eau doit être installé par un monteur d'installations

au gaz agréé, en conformité avec la norme d'installation CSA

B149 “Natural Gas and Propane Installation Code” ou Ansi

Z223.1 “National Fuel Gas Code” ou de tous vos codes locaux.

En cas de doute, veuillez consulter votre fournisseur de service

du gaz.

CHOIX DE L'EMPLACEMENT

Dans la mesure du possible, choisissez un emplacement situé

le plus près possible d'un mur et environ au centre du réseau

d'alimentation en eau. Le chauffe-eau devrait être installé dans

un emplacement situé à l'abri du gel.

Choisissez l'emplacement du chauffe-eau de manière à ce que

toutes ses commandes ainsi que le drain d'évacuation soient

facilement accessibles. Ce chauffe-eau doit être installé dans

un endroit où une éventuelle fuite d'eau du réservoir, des rac-

cords ou des canalisations l'alimentant ne résultera pas en des

dommages à l'environnement immédiat du chauffe-eau ni à un

étage situé plus bas. Lorsque les dispositions nécessaires ne

peuvent être prises, un bac d'égouttement, devrait être installé

sous le chauffe-eau. Le bac devrait être profond d'au plus

38mm (1-1/2 po) et avoir un diamètre supérieur d'au moins

50mm (2 po) aux dimensions du chauffe-eau, en plus d'être

raccordé à un drain d'évacuation adéquat.

Le fabricant ne reconnaît aucune responsabilité pour les dégâts

causés par l'eau, ni aucun dommage accessoire ou perte indi-

recte, ni aucun autre type de dommage ou perte, subit par le

propriétaire du chauffe-eau, ou par des tiers.

ATTENTION: Lorsque ce chauffe-eau est installé directement

sur une surface tapissée, la dite surface tapissée doit être

recouverte par un panneau de métal ou de bois placé sous le

chauffe eau, et ce panneau doit surplomber la pleine largeur et

profondeur du chauffe-eau par au moins 76mm (3 po). Si ce

chauffe-eau est installé dans un placard ou une alcôve, la total-

ité de la surface du plancher doit être recouverte par le pan-

neau. Ce panneau doit être assez résistant afin de supporter,

sans subir de dommage, le poids du chauffe-eau rempli d'eau.

Tout manquement au présent avertissement peut résulter en un

risque d'incendie.

Les distances minimales de dégagements entre le chauffe-eau

et toute matière combustible ou non combustible sont de 25mm

(1 po) sur les côtés et à l'arrière, 508mm (20 po) au-dessus, et

25mm (1 po) autour du tuyau d'évacuation des gaz de com-

bustion. Une distance minimale de dégagement de 915mm (3

pi) est requise à l'avant des commandes du gaz pour permettre

l'entretien.

Si ce chauffe-eau est installé dans un placard, la trappe d'in-

spection de la chambre à combustion doit demeurer accessible

et une distance de dégagement minimale de 102mm (4 po) est

requise. Ce chauffe-eau est homologué pour l'installation sur

un plancher combustible. (voir Figure 1).

- 2 -

AVERTISSEMENT

Ce chauffe-eau doit être installé en stricte confor-

mité avec les directives de ce manuel ainsi qu'avec

les codes locaux du bâtiment. Il doit être muni d'un

dispositif de protection contre les surpressions. Ce

dispositif pourrait laisser s'écouler de l'eau lors de

son fonctionnement. Il est également possible que

les raccords, les canalisations ou le chauffe-eau lui-

même puissent développer des fuites d'eau. IL EST

AINSI IMPÉRATIF que le chauffe-eau soit installé

de manière à ce que toute fuite émanant du chauffe-

eau lui-même ou de toute canalisation d'eau qui y

est raccordé, soit acheminée vers un drain d'évacu-

ation de capacité suffisante de telle sorte qu'il ne

puisse survenir de dommage au bâtiment, aux

meubles, aux tapis ou à toute autre propriété pou-

vant être endommagée par l'eau. GSW N'AC-

CEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ quant à tout

dommage causé par une fuite d'eau du chauffe-eau,

de la soupape de sûreté température et pression ou

de tout raccord, lorsque les dispositions néces-

saires afin de drainer une telle fuite d'eau n'auront

pas été prises. Des placards dépourvus de drains

ou des surfaces tapissées sont des exemples d'en-

droits inadéquats pour l'installation de tout chauffe-

eau.

25mm (1 po)

25mm (1 po)

INSTALLATION DANS

UNE ALCÔVE (VUE EN

PLONGÉE)

25mm (1 po)

25mm (1 po)

INSTALLATION DANS

UN PLACARD(VUE

EN PLONGÉE)

102mm (4 po)

PORTE DU

PLACARD

Figure 1

Advertising