Whirlpool (profundidad de 17-1/8”) – GE Thru the Wall Air Conditioner Installation Instructions Manuel d'utilisation

Page 57

Advertising
background image

49-5000712 Rev. 1

13

Instrucciones de Instalación

INSTRUCCIONES DE INST

ALACIÓN

Sears o Carrier Serie 51S
(Profundidad de 18-5/8”)

4

4

3

8

3

8

1. Retire la rejilla trasera existente como se muestra en la

página 9 de este manual y reemplace la misma por el
panel trasero con celosía provisto.

NOTA:

Es posible que necesite perforar agujeros sobre

la brida de la carcasa existente para que coincidan con la
nueva rejilla trasera.

2. Instale 2 bloques espaciadores cónicos al piso de la

carcasa. Esto ayuda a inducir una pendiente hacia atrás
sobre la unidad.

5HDOLFHODLQVWDODFLyQFRQHOH[WUHPRFyQLFRGHò´GHVGH

la parte trasera de la carcasa. Esto ayuda a inducir una
pendiente hacia atrás sobre la unidad.

$GKLHUDMXQWDODUJDGH´[´[´HQHOFHQWURGHOD

parte superior de la carcasa. Retire el papel de soporte y
presione el mismo hasta su posición.

$GKLHUDMXQWDVGH´[´[´HQORVFRVWDGRV

izquierdo y derecho de la carcasa.

&RUWHMXQWDVGH´[´[´HQXQDORQJLWXGGH´\

adhiera las mismas sobre las secciones verticales de la
rejilla trasera.

7. Centre la unidad y de forma suave deslice la unidad en la

carcasa.

$QWHVGHGHVOL]DUODPLVPDFRPSOHWDPHQWHKDFLDDWUiV

retire el segundo tornillo del frente del lado izquierdo de la
unidad.

9. Retire la arandela de plástico del tornillo.

10. Atornille y adhiera el otro extremo del cable a tierra a

la unidad. Asegúrese de que la arandela dentada se
encuentre contra el gabinete.

'HVOLFHODXQLGDGFRPSOHWDPHQWHVREUHODSDUWHWUDVHUDD

fin de contar con un buen sellado, asegurándose de que
el cable a tierra no quede enredado.

12. Si tiene dificultades con el montaje de la rejilla sobre la

carcasa, siga las instrucciones para un montaje directo
en la página 16.

13. Selle y enmarque la unidad como se describe en la

página 17.

Whirlpool (Profundidad de 17-1/8”)

4

4

3

8

3

8

1. Retire la rejilla trasera existente como se muestra en la

página 9 de este manual y reemplace la misma por el
panel trasero con celosía provisto.

NOTA:

Es posible que necesite perforar agujeros sobre

la brida de la carcasa existente para que coincidan con la
nueva rejilla trasera.

2. Recorte 2 bloques espaciadores cónicos de 17” como se

muestra a continuación en dos piezas.

3. Instale la sección de 13” al piso de la carcasa. Esto ayuda

a inducir una pendiente hacia atrás sobre la unidad.

$GKLHUDMXQWDODUJDGH´[´[´HQHOFHQWURGHOD

parte superior de la carcasa. Retire el papel de soporte y
presione el mismo hasta su posición.

$GKLHUDMXQWDVGH´[´[´HQORVFRVWDGRV

izquierdo y derecho de la carcasa.

&RUWHMXQWDVGH´[´[´HQXQDORQJLWXGGH´\

adhiera los mismos sobre las secciones verticales de la
rejilla trasera.

7. Centre la unidad y de forma suave deslice la unidad en la

carcasa.

$QWHVGHGHVOL]DUODPLVPDFRPSOHWDPHQWHKDFLDDWUiV

retire el segundo tornillo del frente del lado izquierdo de la
unidad.

9. Retire la arandela de plástico del tornillo.

10. Atornille y adhiera el otro extremo del cable a tierra a

la unidad. Asegúrese de que la arandela dentada se
encuentre contra el gabinete.

'HVOLFHODXQLGDGFRPSOHWDPHQWHVREUHODSDUWHWUDVHUDD

fin de contar con un buen sellado, asegurándose de que
el cable a tierra no quede enredado.

12. Si tiene dificultades con el montaje de la rejilla sobre la

carcasa, siga las instrucciones para un montaje directo
en la página 16.

13. Selle y enmarque la unidad como se describe en la

página 17.

9LVWD6XSHULRU

Celosías Traseras

9LVWD6XSHULRU

Celosías Traseras

3

/

4

17

Tapered Spacer Block

1

Protection Paper
Backing

Cut Here

13

Cortar Aquí

Soporte del Papel
de Protección

Bloque Espaciador Cónico

Advertising