JLG X14JH Operator Manual Manuel d'utilisation

Page 10

Advertising
background image

7

1. PRESENTATION

Nous utilisons dans ce manuel deux types d’avertissement de sécurité pour attirer l’attention
du lecteur sur des recommandations particulièrement importantes:

DANGER
Ce symbole accompagné de l’inscription DANGER indique que, si l’on n’évite
pas la situation décrite, cela peut provoquer des accidents graves ou mortels des
personnes concernées (opérateur, personnel au sol, personnel présent dans la
proximité de la nacelle, personnel préposé à l’entretien, etc.)

ATTENTION
Ce symbole accompagné de l’inscription ATTENTION indique que la situation
décrite représente un risque potentiel pour la structure de la machine. Cette
situation pourrait provoquer des conditions de danger (voire des accidents ou la
mort) des personnes concernées.

2. ANUEL DE L’OPERATEUR

2.1 DESCRIPTION DE LA MACHINE

La machine est un dispositif de soulèvement hydraulique auto‑propulsé, muni d’une nacelle
de travail situé en haut d’une structure articulée extensible et rotative. Le dispositif de soulè‑
vement JLG est prévu pour le PLACEMENT DE PERSONNES E DE LEURS OUTILS ET
MATERIELS DANS DES POSITIONS ELEVEES PAR RAPPORT DU NIVEAU DU SOL.
Le poste de contrôle principal de tous les mouvements du dispositif de soulèvement se situe
sur la nacelle. Grâce au poste de contrôle principal, l’opérateur peut conduire la machine,
relever ou baisser la structure extensible et la faire tourner à droite ou à gauche selon un
angle total de 300°.
La machine est équipée d’un poste de contrôle au sol qui au moyen d’un commutateur exclut
le poste de contrôle principal. Les contrôles au sol contrôlent le mouvement de la structure
extensible et sont utilisés en cas d’urgence pour reporter au sol la nacelle si l’opérateur n’est
pas en mesure de le faire.
Les commandes d’urgence au sol peuvent être utilisées dans le cours des contrôles de vérifi‑
cation avant de commencer les opérations.
La machine est une machine autopropulsée en mesure de se déplacer aisément sur tout type
de terrain, capable d’affronter des fortes pentes et compte tenu de ses dimensions restreintes
d’entrer par de petites ouvertures. Le seul poste de commande prévu par le constructeur est
celui sur la nacelle car il garantit que l’opérateur ne subira pas d’accidents pendant le dérou‑
lement de toutes les opérations liées à la translation de la machine. Les commandes sont en
effet étudiées pour être utilisées de ce poste de façon à avoir une vue adéquate de toute la
zone concernée.
Le seul cas où il est admis de commander la translation depuis le sol est quand on doit entrer
dans des endroits avec une hauteur réduite ou bien dans des endroits étroits pour lesquels il
faut enlever le panier biplace pour l'accès de la machine. Dans ce cas on peut faire avancer la
machine seulement dans le sens longitudinal et doit être déplacée par un opérateur spécialisé.

NACELLE DI SOULÈVEMENT AVEC BRAS X14JH

JLG

X14JHR0230311

I

Advertising