Direction -4, Stationnement et rangement -4, Nacelle -4 – JLG 450AJ Operator Manual Manuel d'utilisation

Page 54: Flèche -4

Advertising
background image

SECTION 4 - FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE

4-4

– Élévateur JLG –

3122062

4.5

DIRECTION

Enfoncer l’interrupteur à pédale pour diriger la machine,
appuyer sur le côté droit du commutateur de direction
pour tourner vers la droite, sur le côté gauche pour tour-
ner à gauche.

AVANT D’ACTIONNER LA MACHINE, S’ASSURER QUE LA FLÈ-
CHE EST PLACÉE AU-DESSUS DE L’ESSIEU ARRIÈRE. LORSQUE
L A FLÈCHE EST AU-DESSUS DE L’ESSIEU AVANT (ROUES
DIRECT RIC ES), LE S COM MANDE S DE D IRE CTIO N ET D E
DÉPLACEMENT SONT INVERSÉES PAR RAPPORT AUX INDICA-
TIONS SUR LA MACHINE.

4.6

STATIONNEMENT ET RANGEMENT

Stationner et ranger la machine de la manière suivante :

1.

Stationner la machine en position de déplacement,
la flèche abaissée vers l’arrière, tous les capots et
trappes d’accès fermés et verrouillés, le contact
coupé, la nacelle verrouillée.

2.

S’assurer que les freins immobilisent la machine.

3.

Caler les roues avant et arrière.

4.

Mettre le SÉLECTEUR sur « arrêt » et sortir la clé.

4.7

NACELLE

Chargement depuis le sol

1.

Amener le châssis sur une surface lisse, ferme et
horizontale.

2.

Si la charge totale (personnes, outillage et fournitu-
res) est inférieure à la capacité nominale, la répartir
uniformément sur le sol et se mettre en position de
travail.

Chargement depuis des endroits en hauteur

Avant de charger la nacelle au-dessus du niveau du sol :

1.

Déterminer quel sera le poids total après charge-
ment de la masse supplémentaire (personnes,
outillage et fournitures).

2.

Si la charge totale est inférieure à la capacité nomi-
nale, effectuer le chargement.

Mise de niveau de la nacelle

1.

Basculement vers le HAUT. Appuyer sur l’interrup-
teur à pédale et tenir la commande MISE DE
NIVEAU NACELLE en position HAUT jusqu’à ce que

2.

Basculement vers le BAS. Appuyer sur l’interrupteur
à pédale et tenir la commande MISE DE NIVEAU
NACELLE en position BAS jusqu’à ce que la nacelle
soit de niveau.

Rotation de la nacelle

1.

Pour faire tourner la nacelle vers la gauche, appuyer
sur l’interrupteur à pédale, pousser la commande
ROTATION NACELLE vers la GAUCHE et la mainte-
nir jusqu’à ce que la position désirée soit atteinte.

2.

Pour faire tourner la nacelle vers la droite, appuyer
sur l’interrupteur à pédale, pousser la commande
ROTATION NACELLE vers la DROITE et la maintenir
jusqu’à ce que la position désirée soit atteinte.

4.8

FLÈCHE

LE TÉMOIN AVERTISSEUR DE DÉVERS ORANGE, SITUÉ SUR LE
PUPITRE DE COMMANDE, S’ALLUME LORSQUE LE CHÂSSIS
EST SUR UNE PENTE DE 5 DEGRÉS OU PLUS. NE PAS ACTION-
NER LE PIVOTEMENT OU LE LEVAGE DE LA FLÈCHE AU-DESSUS
DE L’HORIZONTALE LORSQUE CE VOYANT EST ALLUMÉ.

NE PAS SE SERVIR DU TÉMOIN DE DÉVERS EN GUISE D’INDI-
CATEUR DE NIVEAU DU CHÂSSIS. L’AVERTISSEUR DE DÉVERS
SIGNALE QUE LE CHÂSSIS EST SUR UNE FORTE PENTE (5
DEGRÉS OU PLUS). S’ASSURER QUE LE CHÂSSIS EST DE
NIVEAU AVANT D’ACTIONNER LE PIVOTEMENT OU LE LEVAGE
DE LA FLÈCHE AU-DESSUS DE L’HORIZONTALE.

POUR ÉCARTER TOUT RISQUE DE RENVERSEMENT, SI LE
TÉMOIN AVERTISSEUR DE DÉVERS S’ALLUME ALORS QUE LA
FLÈCHE EST LEVÉE AU-DESSUS DE L’HORIZONTALE, ABAISSER
LA NACELLE JUSQU’AU NIVEAU DU SOL ET DÉPLACER ENSUITE
LA MACHINE DE MANIÈRE À CE QUE LE CHÂSSIS SOIT DE
NIVEAU AVANT DE DRESSER LA FLÈCHE.

LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE INDIQUE LES PENTES ET DÉVERS
SUR LESQUELS SONT AUTORISÉS LES DÉPLACEMENTS AVEC
LA FLÈCHE EN DESSOUS DE L’HORIZONTALE.

POUR ÉCARTER TOUT RISQUE DE BLESSURE GRAVE, NE PAS
UTILISER LA MACHINE SI L’UN QUELCONQUE DES INTERRUP-
T E U R S À B A S C U L E O U L E V I E RS D E C O M M A N D E D E L A
NACELLE NE REVIENT PAS À SA POSITION « ARRÊT » UNE FOIS
RELÂCHÉ.

POUR ÉCARTER TOUT RISQUE DE COLLISION ET DE BLESSURE,
SI LA NACELLE NE S’ARRÊTE PAS LORSQU’UN BOUTON OU
LEVIER DE COMMANDE EST RELÂCHÉ, ENLEVER LE PIED DE
L’INTERRUPTEUR À PÉDALE OU UTILISER LE BOUTON D’ARRÊT
D’URGENCE POUR ARRÊTER LA MACHINE.

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: