Rinnai E110CP Manuel d'utilisation

Page 181

Advertising
background image

Installation & Servicing Instructions Rinnai E-Series

181

18

Directives de ventilation commune

Ne raccordez pas une ventilation commune au tuyau de ventilation de tout autre
chauffage d’eau ou appareil. Toutefois, un système de ventilation commune est
probablement trop grand pour une bonne ventilation des appareils qui y restent
connectés.

Les instructions doivent comprendre le mode opératoire d’essai indiqué ci-dessous:
Au moment du retrait d’une chaudière existante, les mesures suivantes doivent être
prises pour chaque appareil toujours raccordé au système d’évacuation commun et qui
fonctionne alors que d’autres appareils toujours raccordés au système d’évacuation
ne fonctionnent pas:

(a) Sceller toutes les ouvertures non utilisées du système d’évacuation.
(b) Inspecter de façon visuelle le système d’évacuation pour déterminer la grosseur

et l’inclinaison horizontale qui conviennent et s’assurer que le système est exempt
d’obstruction, d’étranglement, de fuite, de corrosion et autres défaillances qui
pourraient présenter des risques.

(c) Dans la mesure de possible, fermer toutes les portes et les fenêtres du bâtiment

et toutes les portes entre l’espace où les appareils toujours raccordés au système
d’évacuation sont installés et les autres espaces du bâtiment. Mettre en marche les
sécheuses, tous les appareils non raccordés au système d’évacuation commun et
tous les ventilateurs d’extraction comme les hottes de cuisinière et les ventilateurs
des salles de bain. S’assurer que ces ventilateurs fonctionnent à la vitesse
maximale. Ne pas faire fonctionner les ventilateurs d’été. Fermer les registres des
cheminées.

(d) Mettre l’appareil inspecté en marche. Suivre les instructions d’allumage. Régler

le thermostat de façon que l’appareil fonctionne de façon continue.

(e) Faire fonctionner le brûleur principal pendant 5 min ensuite, déterminer si le coup-

tirage déborde à l’ouverture de décharge. Utiliser la fl amme d’une allumette ou
d’une chandelle ou la fumée d’une cigarette, d’un cigare ou d’une pipe.

(f) Une fois qu’il a été déterminé, selon la méthode indiquée ci-dessus, que chaque

appareil raccordé au système d’évacuation est mis à l’air libre de façon adéquate.
Remettre les portes et les fenêtres, les ventilateurs, les registres de cheminées
et les appareils au gaz à leur position originale.

(g) Tous mauvais fonctionnement du système d’évacuation commun devrait être

corrigé de façon que l’installation soit conforme au National Fuel Gas Code,
ANSI Z223.1/NFPA 54 et (ou) aux codes d’installation CAN/CSA B149.1. Si la
grosseur d’une section du système d’évacuation doit être modifi ée, le système
devrait être modifi é pour respecter les valeurs minimales des tableaux pertinents
de l’appendice F du National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54 et (ou) les
codes d’installation CAN/CSA B149.1.

Information de contact des fabricant pour Instructions de l'installation et Listes des pièces:

Heat-Fab
Telephone:

800-772-0739

Fax: 413-863-4803
[email protected]
www.heatfab.com

IPEX
Telephone: 800-463-9572

905-403-0264

Fax: 905-403-9195
www.ipexamerica.com

Simpson Dura-Vent
Telephone: 518-463-7284
Fax: 518-463-5271
[email protected]
www.protechinfo.com

Rinnai/Ubbink
Telephone:

800-621-9419

Fax: 678-829-1666

www.rinnai.us

York International
Telephone: 405-364-4040

877-874-7378

www.york.com/products/unitary/

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: