20 min, Door mounting brackets tape, Alternative “easy install – Rev-A-Shelf 4WCTM-18INDM-2 Manuel d'utilisation

Page 2: Top mount pull-out waste containers with, Door mounting instructions

Advertising
background image

DOOR MOUNTING INSTRUCTIONS

11. A) Measure the height of the door and the height of the
cabinet opening. Subtract the 2 numbers, divide by 2 and record.

B) Measure the width of the door and the width of the cabinet opening.
Subtract the 2 numbers, divide by 2 and record. (see fig. 10)

12. Cut and mark shims to the (2) thicknesses from step 11.
(Used to center the door in opening).

13. Peel off one side of each of the (2) tape strips provided and carefully
place over the door bracket flanges.

14. Peel off the second side of each of the (2) tape strips.

15. Place bottom shim on lip of face frame and place side shim on
either side of face frame. (see fig. 11) Note: Use tape to hold shims in place.

16. Sit bottom of door on bottom shim and push over to rest
against the side shim. Firmly push door against door brackets.

17. Gently pull the door open and install (4) #6 x ½” screws (2 per side)
through holes in brackets into door. (see fig. 12)

18. Remove shims and discard.

8. Install front of slide on this mark with the
center of the slide at 14 ¼” from cabinet floor
(see fig. 6) using any of the front holes and
provided #8 x 5⁄8” screw (both sides) (see fig. 7).

9. Extend the slide rear mounting bracket until it contacts
the rear (furring strip). Center of slide should be 14 ¼” from
cabinet floor. Rear mounting bracket should be the same
distance from the side cabinet wall at the rear of slide as it
is up front (“Dim. A”). Drive (2) #8 x 5⁄8” screws into holes
of mounting bracket. Repeat for other slide. (fig. 8)

10. Install wood frame into cabinet, engaging
product member slides into cabinet member
slides and pushing unit until it locks in place.
(fig. 9)

FIG. 7

FIG. 10B

FIG. 11

FIG. 10A

FIG. 12

ALTERNATIVE

“EASY INSTALL”

Top Mount Pull-Out Waste Containers WITH

DOOR MOUNTING BRACKETS TAPE

Your Door Mount Kit also includes two pieces of specially

designed two-sided tape. Follow the directions below for

quick and easy installation method that is usually much

faster for “In-Home” retro-fitting:

Step 1: Follow steps one through six on “Installation Instructions” (front page).

Paso 1: Siga los pasos uno a seis en las “Instrucciones de instalación” (la primer página).

Étape 1: Suivre les étapes de un à six de la Notice d’installation (page de couverture).

Step 2: Make sure you have correctly

selected the correct positioning of our

Door Bracket Flanges so that the mounting

holes will be located in a position to insert

the fastners (screws) in the thick, outside

section of the door panel.

Paso 2: Asegúrese de elegir la posición

correcta para las bridas de soporte de puerta para que la posición de los

agujeros de montaje permita introducir los sujetadores (tornillos) en la

parte exterior más gruesa del panel de la puerta.

Étape 2: Veiller à correctement sélectionner l’emplacement des brides de

support de porte de manière à ce que les trous de montage permettent de

visser les vis dans la partie externe épaisse du panneau de porte.

Step 3: Peel off one of each of the (2) tape strips provided and carefully

place over the door bracket flanges.

Paso 3: Pele una cara en cada una de las dos (2) cintas adhesivas y

adhiéralas cuidadosamente sobre las bridas de soporte.

Étape 3: Enlever le papier d’un des côtés des deux (2) bandes adhésives et

positionner les bandes soigneusement au-dessus des brides de support

de porte.
Step 4: Loosen the 4 bolts (2 each side) that connect the door brackets to

the product member bracket. Pull them forward (towards you) and tighten

them. This will insure that the face of the door bracket extends slightly

outside of the front frame of your cabinet.

Paso 4: Afloje los 4 pernos (2 en cada lado) que unen los soportes de

puerta al soporte de la placa del producto. Tire de ellos (hacia usted) y

apriételos. Esto permitirá que la cara del soporte de puerta sobresalga

ligeramente hacia fuera del bastidor delantero de su armario.

Étape 4: Desserrer les quatre boulons (deux de chaque côté) qui

raccordent les supports de porte au support du produit. Les tirer vers soi

et les resserrer. Ceci assure que la face du support de porte s’étend

légèrement au-delà du cadre frontal de l’armoire.
Step 5: Peel off the exterior layer of tape. Now

carefully line up your desired door position by

eyesight using the drawer above and any cabinets

to your left or right as a gauge for correct alignment.

Paso 5: Pele la cara exterior de la cinta adhesiva.

Alinee visualmente la puerta con cuidado, utilizando

la gaveta de arriba y cualquier otro armario situado

a la izquierda o derecha como referencia para

alinearla correctamente.

Étape 5: Enlever le papier recouvrant la face externe de la bande

adhésive. Aligner ensuite soigneusement la porte en utilisant le tiroir du

dessus et les armoires sur les côtés, le cas échéant, comme point de repère

d’alignement.

Step 6: Press the door firmly onto the door brackets with the two sided

tape. Put pressure directly on the sides, in position with the brackets to

allow for good adhension.

Paso 6: Presione firmemente la puerta contra la cinta adhesiva colocada

en los soportes de puerta. Aplique la presión directamente sobre los

costados sobre los soportes para que se adhiera bien.

Étape 6: Pousser fermement la porte sur les supports de porte munis de

bande adhésive. Bien appuyer sur les côtés à hauteur des supports pour

assurer une bonne adhésion.

Step 7: Carefully pull the door out from the sides and mark several holes on

each side through the brackets as a reference in case the tape does not hold

the bracket to the door.

Paso 7: Separe cuidadosamente la puerta de los costados y haga marcas de

referencia a través de varios orificios a cada lado de los soportes en caso de

que la cinta adhesiva no los adhiera a la puerta.

Étape 7: Tirer prudemment la porte en la saisissant par les côtés et marquer

plusieurs trous dans les deux supports comme point de repère au cas où la

bande adhésive ne suffirait pas pour maintenir le support à la porte.

Step 8: Fasten the brackets to the door using the tape as a temporary hold

while you insert #6 x 1/2” wood screws.

Paso 8: Fije los soportes a la puerta utilizando la cinta adhesiva como

fijador temporal mientras introduce tornillos para madera núm. 6 x 1/2 pulg.

Étape 8: Attacher les supports à la porte en utilisant la bande adhésive

comme système de maintien temporaire pendant l’insertion des vis à bois

no 6 x 1/2 po.

Step 9: -Final adjustment

-Loosen the four bolts and make adjustments if necessary.

(See Step 9 on previous page)

Paso 9: • Ajuste final

• Afloje los cuatro pernos y haga los ajustes que sean necesarios.

(Ver el paso 9 en la página anterior)

Étape 9: -Réglage final

-Desserrer les quatre boulons et faites les réglages nécessaires.

(Voir l’étape 9 à la page précédente)

STEP 5:

Peel off the exterior layer of tape.

Now carefully line up your desired

door position by eyesight using

the drawer above and any cabinets

to your left or right as a gauge for

correct alignment.

STEP 6:

Press the door firmly onto the

door brackets with the two sided

tape. Put pressure directly on the

sides, in position with the brackets

to allow for good adhesion.

ALTERNATIVE “EASY INSTALL”

for Top Mount Pull-Out Waste Containers WITH

Door Mounting Brackets Tape

Your Door Mount Kit also includes two pieces of specially designed two-sided tape. Follow the directions below for quick and easy installation

method that is usually much faster for “In-Home” retro-fitting:

STEP 1:

Follow steps one through six on “Installation

Instructions” (front page).

STEP 3:

Peel off one side of each of the (2) tape strips provided and

carefully place over the door bracket flanges

STEP 2:

Make sure you have correctly

selected the correct positioning of

our Door Bracket Flanges so that

the mounting holes will be located

in a position to insert the fastners

(screws) in the thick, outside

section of the door panel.

STEP 4:

Loosen the 4 bolts (2 each side) that connect the door brackets to

the product member bracket. Pull them forward (towards you) and

tighten them. This will insure that the face of the door bracket

extends slightly outside of the front frame of your cabinet.

STEP 9:

• Final adjustment

• Loosen the four bolts and make adjustments if necessary.

(See Step 9 on previous page)

STEP 7:

Carefully pull the door out from the sides and mark several

holes on each side through the brackets as a reference in

case the tape does not hold the bracket to the door.

STEP 8:

Fasten the brackets to the door

using the tape as a temporary

hold while you insert #6 x 1/2"

wood screws.

STEP 5:

Peel off the exterior layer of tape.

Now carefully line up your desired

door position by eyesight using

the drawer above and any cabinets

to your left or right as a gauge for

correct alignment.

STEP 6:

Press the door firmly onto the

door brackets with the two sided

tape. Put pressure directly on the

sides, in position with the brackets

to allow for good adhesion.

ALTERNATIVE “EASY INSTALL”

for Top Mount Pull-Out Waste Containers WITH

Door Mounting Brackets Tape

Your Door Mount Kit also includes two pieces of specially designed two-sided tape. Follow the directions below for quick and easy installation

method that is usually much faster for “In-Home” retro-fitting:

STEP 1:

Follow steps one through six on “Installation

Instructions” (front page).

STEP 3:

Peel off one side of each of the (2) tape strips provided and

carefully place over the door bracket flanges

STEP 2:

Make sure you have correctly

selected the correct positioning of

our Door Bracket Flanges so that

the mounting holes will be located

in a position to insert the fastners

(screws) in the thick, outside

section of the door panel.

STEP 4:

Loosen the 4 bolts (2 each side) that connect the door brackets to

the product member bracket. Pull them forward (towards you) and

tighten them. This will insure that the face of the door bracket

extends slightly outside of the front frame of your cabinet.

STEP 9:

• Final adjustment

• Loosen the four bolts and make adjustments if necessary.

(See Step 9 on previous page)

STEP 7:

Carefully pull the door out from the sides and mark several

holes on each side through the brackets as a reference in

case the tape does not hold the bracket to the door.

STEP 8:

Fasten the brackets to the door

using the tape as a temporary

hold while you insert #6 x 1/2"

wood screws.

STEP 5:

Peel off the exterior layer of tape.

Now carefully line up your desired

door position by eyesight using

the drawer above and any cabinets

to your left or right as a gauge for

correct alignment.

STEP 6:

Press the door firmly onto the

door brackets with the two sided

tape. Put pressure directly on the

sides, in position with the brackets

to allow for good adhesion.

ALTERNATIVE “EASY INSTALL”

for Top Mount Pull-Out Waste Containers WITH

Door Mounting Brackets Tape

Your Door Mount Kit also includes two pieces of specially designed two-sided tape. Follow the directions below for quick and easy installation

method that is usually much faster for “In-Home” retro-fitting:

STEP 1:

Follow steps one through six on “Installation

Instructions” (front page).

STEP 3:

Peel off one side of each of the (2) tape strips provided and

carefully place over the door bracket flanges

STEP 2:

Make sure you have correctly

selected the correct positioning of

our Door Bracket Flanges so that

the mounting holes will be located

in a position to insert the fastners

(screws) in the thick, outside

section of the door panel.

STEP 4:

Loosen the 4 bolts (2 each side) that connect the door brackets to

the product member bracket. Pull them forward (towards you) and

tighten them. This will insure that the face of the door bracket

extends slightly outside of the front frame of your cabinet.

STEP 9:

• Final adjustment

• Loosen the four bolts and make adjustments if necessary.

(See Step 9 on previous page)

STEP 7:

Carefully pull the door out from the sides and mark several

holes on each side through the brackets as a reference in

case the tape does not hold the bracket to the door.

STEP 8:

Fasten the brackets to the door

using the tape as a temporary

hold while you insert #6 x 1/2"

wood screws.

STEP 5:

Peel off the exterior layer of tape.

Now carefully line up your desired

door position by eyesight using

the drawer above and any cabinets

to your left or right as a gauge for

correct alignment.

STEP 6:

Press the door firmly onto the

door brackets with the two sided

tape. Put pressure directly on the

sides, in position with the brackets

to allow for good adhesion.

ALTERNATIVE “EASY INSTALL”

for Top Mount Pull-Out Waste Containers WITH

Door Mounting Brackets Tape

Your Door Mount Kit also includes two pieces of specially designed two-sided tape. Follow the directions below for quick and easy installation

method that is usually much faster for “In-Home” retro-fitting:

STEP 1:

Follow steps one through six on “Installation

Instructions” (front page).

STEP 3:

Peel off one side of each of the (2) tape strips provided and

carefully place over the door bracket flanges

STEP 2:

Make sure you have correctly

selected the correct positioning of

our Door Bracket Flanges so that

the mounting holes will be located

in a position to insert the fastners

(screws) in the thick, outside

section of the door panel.

STEP 4:

Loosen the 4 bolts (2 each side) that connect the door brackets to

the product member bracket. Pull them forward (towards you) and

tighten them. This will insure that the face of the door bracket

extends slightly outside of the front frame of your cabinet.

STEP 9:

• Final adjustment

• Loosen the four bolts and make adjustments if necessary.

(See Step 9 on previous page)

STEP 7:

Carefully pull the door out from the sides and mark several

holes on each side through the brackets as a reference in

case the tape does not hold the bracket to the door.

STEP 8:

Fasten the brackets to the door

using the tape as a temporary

hold while you insert #6 x 1/2"

wood screws.

STEP 5:

Peel off the exterior layer of tape.

Now carefully line up your desired

door position by eyesight using

the drawer above and any cabinets

to your left or right as a gauge for

correct alignment.

STEP 6:

Press the door firmly onto the

door brackets with the two sided

tape. Put pressure directly on the

sides, in position with the brackets

to allow for good adhesion.

ALTERNATIVE “EASY INSTALL”

for Top Mount Pull-Out Waste Containers WITH

Door Mounting Brackets Tape

Your Door Mount Kit also includes two pieces of specially designed two-sided tape. Follow the directions below for quick and easy installation

method that is usually much faster for “In-Home” retro-fitting:

STEP 1:

Follow steps one through six on “Installation

Instructions” (front page).

STEP 3:

Peel off one side of each of the (2) tape strips provided and

carefully place over the door bracket flanges

STEP 2:

Make sure you have correctly

selected the correct positioning of

our Door Bracket Flanges so that

the mounting holes will be located

in a position to insert the fastners

(screws) in the thick, outside

section of the door panel.

STEP 4:

Loosen the 4 bolts (2 each side) that connect the door brackets to

the product member bracket. Pull them forward (towards you) and

tighten them. This will insure that the face of the door bracket

extends slightly outside of the front frame of your cabinet.

STEP 9:

• Final adjustment

• Loosen the four bolts and make adjustments if necessary.

(See Step 9 on previous page)

STEP 7:

Carefully pull the door out from the sides and mark several

holes on each side through the brackets as a reference in

case the tape does not hold the bracket to the door.

STEP 8:

Fasten the brackets to the door

using the tape as a temporary

hold while you insert #6 x 1/2"

wood screws.

STEP 5:

Peel off the exterior layer of tape.

Now carefully line up your desired

door position by eyesight using

the drawer above and any cabinets

to your left or right as a gauge for

correct alignment.

STEP 6:

Press the door firmly onto the

door brackets with the two sided

tape. Put pressure directly on the

sides, in position with the brackets

to allow for good adhesion.

ALTERNATIVE “EASY INSTALL”

for Top Mount Pull-Out Waste Containers WITH

Door Mounting Brackets Tape

Your Door Mount Kit also includes two pieces of specially designed two-sided tape. Follow the directions below for quick and easy installation

method that is usually much faster for “In-Home” retro-fitting:

STEP 1:

Follow steps one through six on “Installation

Instructions” (front page).

STEP 3:

Peel off one side of each of the (2) tape strips provided and

carefully place over the door bracket flanges

STEP 2:

Make sure you have correctly

selected the correct positioning of

our Door Bracket Flanges so that

the mounting holes will be located

in a position to insert the fastners

(screws) in the thick, outside

section of the door panel.

STEP 4:

Loosen the 4 bolts (2 each side) that connect the door brackets to

the product member bracket. Pull them forward (towards you) and

tighten them. This will insure that the face of the door bracket

extends slightly outside of the front frame of your cabinet.

STEP 9:

• Final adjustment

• Loosen the four bolts and make adjustments if necessary.

(See Step 9 on previous page)

STEP 7:

Carefully pull the door out from the sides and mark several

holes on each side through the brackets as a reference in

case the tape does not hold the bracket to the door.

STEP 8:

Fasten the brackets to the door

using the tape as a temporary

hold while you insert #6 x 1/2"

wood screws.

I-WCTMDMEASY-TRI

Door

Height

Door

Width

Cabinet

Opening

Height

Cabinet

Opening

Width

5⁄16”

14

1⁄4”

FIG. 8

FIG. 9

141⁄4”

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA FIJAR

LA PUERTA SUPERIOR DE MONTAJE DE LOS

CONTENEDORES SALIENTES DE BASURA

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DES

POUBELLES COULISSANTES AVEC MONTAGE PAR

LE DESSUS POUR PORTE ENCASTRÉE

OUTiLS nÉCESSAiRES:

HERRAmiEnTAS nECESARiAS:

TEmPS ESTimÉ DU mOnTAGE:

ESTimAR EL TiEmPO DE mOnTAJE:

20 min

EnTRETiEn ET mAinTEnAnCE:

CUiDADO y mAnTEnimiEnTO:

Limpie con un trapo húmedo y seque.

Nettoyer avec un chiffon humide et essuyer

pour sécher complètement.

1. Mida la distancia desde la pared interna del gabinete al marco
de la cara (ver figura 1) y registre las medidas en ambos lados. Nos
referiremos a esta medida como “Dim. A”.
Mesurez la distance entre la paroi intérieure de l’armoire et le cadrage
avant (voir l’illustration 1) et les enregistrer (pour les deux côtés). Nous
ferons référence à cette mesure comme étant la “Dimension A”.

2. Corte y marque calzas de madera (minimo) de 3” x 6” x “Dim. A”
para el paso 1 para ambos lados.
Coupez et marquez les cales en bois (minimum) 7.6cm (3 “) x 15.2cm
(6”) x “Dimension A” de l’étape 1 pour les deux côtés.

3. Sujete la calza a la parte interior de la pared del gabinete con su
centro a 141⁄4” del piso del gabinete y coloque al mismo nivel hacia
el marco de la cara en ambos lados (ver figura 2). Las calzas deben
estar al mismo nivel del marco de la cara.
Attachez la cale à la paroi intérieure de l’armoire avec son centre à
36.2cm (14¼”) du plancher de l’armoire et à ras du cadrage avant
(pour les deux côtés) (voir l’illustration 2). Les cales doivent être à ras
du cadrage avant.

4. Instale los soportes traseros a la parte trasera de los rieles
(ver figura 3).
Installez les supports arrière à l’arrière des coulisses (voir
l’illustration 3).

5. Suelte los rieles del marco de madera, extendiéndolos, presionando
las palancas de liberación y jalándolas afuera del marco de madera (ver
figura 4).
Désengager les coulisses du cadre en bois en étendant les coulisses, en
appuyant sur les leviers de dégagement et en les tirant hors du cadre en
bois (voir l’illustration 4).

6. Marque una calza 5/16” de la parte posterior del marco de
la cara para ambos rieles (ver figura 5).
Marquez la cale à 7.94mm (5/16”) de l’arrière du cadrage avant
(pour les deux côtés) (voir l’illustration 5).

FIG. 1

FIG. 2

FIG. 3

FIG. 4

FIG. 5

7. Si la pared del gabinete posterior es más delgado que ½”, instale
un enrastrelado a ½” x 3” x 6” de ancho a la parte posterior del
gabinete, centrado a 14 ¼” del piso del gabinete y de la “Dim. A”,
fuera del lado de la pared del gabinete (ver figura 6).
Si la paroi arrière de l’armoire a moins de 12.7mm (½”) d’épaisseur,
installez une barre de support de ½” x 3” x 6” de large à l’arrière de
l’armoire centrée à 36.2cm (14 ¼”) du plancher de l’armoire et à
“Dimension A”  de la paroi latérale de l’armoire (voir l’illustration 6).

FIG. 6

LiSTA DE PARTES:

LiSTE DES PièCES:

papeleR

Bin

sopoRtes tRaseRos

suppoRts aRRièRe

Bote De BasuRa

pouBelle

maRCo

FRame

5⁄16”

14

1⁄4”

141⁄4”

(6) #8 x 5⁄8” tornillo/ visser
(4) #6 x ½” tornillo/ visser
(2) cinta de doble cara/
ruban adhésif double face

Advertising