Sony XS-HF58 Manuel d'utilisation

Separate 2-way speakers, Xs-hf78/hf58, Installation/connections installation/connexions

Advertising
background image

INPUT

OUTPUT

WOOFER

TWEETER

INPUT

OUTPUT

WOOFER

TWEETER

3

2

3

2

1

1

4

3

4

3

3-866-442-12 (1)

Separate 2-way
Speakers

Installation/Connections

Installation/Connexions

Sony Corporation

1999

Printed in Thailand

XS-HF78/HF58

Features

The XS-HF78/HF58 consists of two tweeters
and two woofers.

•The tweeters and the woofers can be

mounted in separate locations.

•Newly developed innovative magnesium

vibrator is employed on both tweeters and
woofers, ensuring greatest sound
reproduction of powerful bass and speedy
treble.

•The tweeters can be mounted on the front

door panels or dashboard.

•High quality passive crossover network

supplied.

Caractéristiques

Le XS-HF78/HF58 consiste en un haut-
parleur des aigus et un haut-parleur des
basses.

•Le haut-parleur des aigus et le haut-parleur

des basses peuvent étre installés
séparément.

•Un diaphragme au magnésium innovant de

conception nouvelle est employé dans les
tweeters et les woofers, assurant ainsi une
reproduction sonore optimale avec des
graves puissantes et des aiguës
dynamiques.

•Il est possible d’encastrer le haut-parleur

des aiguës dans les panneaux des portières
ou dans le tableau de bord.

•Un diviseur passif de fréquence de haute

qualité est fourni.

Specifications

Speaker

Separate type, 2-way
XS-HF78: Woofer 16 cm (6

1

/

2

in.),

cone type (magnesium diaphragm)
XS-HF58: Woofer 13 cm (5

1

/

4

in.),

cone type (magnesium diaphragm)
Tweeter 2.5 cm (1 in.), Hard dome
type

Maximum input power

XS-HF78: 170 W
XS-HF58: 150 W

Rated input power

XS-HF78: 45 W
XS-HF58: 40 W

Impedance

4 ohms

Sensitivity

XS-HF78: 88 dB/W/m
XS-HF58: 87 dB/W/m

Frequency response

XS-HF78: 35 – 25,000 Hz
XS-HF58: 45 – 25,000 Hz

Mass

Woofer:
XS-HF78: Approx. 1,350 g (3 lb.) per
speaker
XS-HF58: Approx. 1,000 g (2 lb. 3
oz.) per speaker
Tweeter: Approx. 70 g (2.5 oz.) per
speaker
Passive crossover network:
Approx. 150 g (5.3 oz.)

Supplied accessories

Crimp terminal (12)
Parts for Installation and
Connections

Optional accessory

Speaker cord

Design and specifications subject to change
without notice.

Spécifications

Haut-parleur Séparé, à 2 voies

XS-HF78: Woofer 16 cm (6

1

/

2

po),

type en cône (diaphragme en
magnésium)
XS-HF58: Woofer 13 cm (5

1

/

4

po),

type en cône (diaphragme en
magnésium)
Tweeter 2,5 cm (1 po), type en dôme
rigide

Puissance d’entrée maximale

XS-HF78: 170 W
XS-HF58: 150 W

Puissance admissible

XS-HF78: 45 W
XS-HF58: 40 W

Impédance

4 ohms

Sensibilité

XS-HF78: 88 dB/W/m
XS-HF58: 87 dB/W/m

Réponse en fréquence

XS-HF78: 35 – 25.000 Hz
XS-HF58: 45 – 25.000 Hz

Poids

Haut-parleur des basses:
XS-HF78: Env. 1.350 g (3 liv.) par
haut-parleur
XS-HF58: Env. 1.000 g (2 liv. 3 on.)
par haut-parleur
Haut-parleur des aiguës:
Env. 70 g (2,5 on.) par haut-parleur
Diviseur passif de fréquence:
Env. 150 g (5,3 on.)

Accessoires fournis

Borne à sertir (12)
Accessoires d'installation et de
raccordement

Accessoire en option

Cordon de haut-parleur

La conception et les spécifications sont sujettes à
des modifications sans préavis.

Precautions

•Be careful not to operate the speaker system

with power exceeding its power handling
capacity.

•Keep recorded tapes, watches, and credit

cards, etc. with magnetic coding away from
the speaker system to prevent damage
caused by the magnets in the speakers.

Caution
When using the speakers with an amplifier or
power booster employing the BTL (balanced
transformerless) system, be sure to connect the
speaker system cords directly to the amplifier
speaker cords.
If the connection is made
through already existing speaker cords which
have a common
lead for both the right and
left channels, it is possible that no sound will be
heard, and that the amplifier will be damaged.

Précautions

•Veillez à ne pas faire fonctionner le système

de haut-parleurs à une puissance qui
dépasse sa charge nominale efficace.

•Gardez les cassettes enregistrées, les

montres et les cartes de crédit, etc., à codage
magnétique à l’écart du système de haut-
parleurs de manière à éviter tout dommage
causé par les aimants intégrés dans les
haut-parleurs.

Avertissement
Lorsqu’on utilise les haut-parleurs avec un
amplificateur de puissance ou un
préamplificateur équipé du système BTL
(équilibré sans transformateur), veiller à
raccorder les cordons des haut-parleurs
directement aux connecteurs des haut-parleurs
de l’amplificateur.
Si la connexion est réalisée
via des cartes de haut-parleur existantes dotées
d’un fil
commun pour les canaux gauche et
droit, il est possible qu’aucun son ne soit audible
et que l’amplificateur subisse des dommages.

Connections/Connexions

Dimensions

Tweeter
Haut-parleur des aiguës

Unit: mm (in.)
Unité: mm (po.)

Woofer
Haut-parleur des basses

Passive crossover network
Diviseur passif de fréquence

Parts list/Liste des composants

1

Ч

12

2

Ч

2

3

Ч

4

For thin speaker cord
Pour cordon de haut-parleur fin

Fold the exposed portion of wire
Repliez la section dénudée du fil

Crimpers
Pince

If the speaker cord used is very thin and leaves too much
space between the inner surface of the terminal sleeve and
the exposed portion of wire, fold the end of the wire two or
more times so that it fits the inner diameter of the terminal
sleeve, then crimp the terminal with the wire firmly inserted
using crimpers as shown.

Si le cordon de haut-parleur utilisé est très fin et laisse trop
d’espace entre la surface intérieure de la gaine de la borne et
la section dénudée du fil, repliez l’extrémité du fil en deux ou
plus de façon à ce qu’il s’adapte au diamètre intérieur de la
gaine de la borne et sertissez ensuite fermement la borne
avec le fil à l’aide d’une pince comme illustré.

1

2

Connect the cords as illustrated below.

Raccordez les fils comme illustré ci-dessous.

To avoid damage to the screws, do not
use excessive force (i.e., use less than 1
N•m torque).

Pour éviter tout dommage aux vis,
n’exercez pas de force excessive (par ex.,
appliquez un couple inférieur à 1 N•m).

Passive crossover network
Circuit de recoupement passif

Tweeter (Left)
Haut-parleur des
aiguës (Gauche)

Tweeter (Right)
Haut-parleur des
aiguës (Droit)

Woofer (Left)
Haut-parleur des
basses (Gauche)

Woofer (Right)
Haut-parleur des
basses (Droit)

Power amplifier (not supplied)

Amplicateur de puissance (non fourni)

4

×

2

Black
Noir

Black/Red stripe
Rayé rouge/blanc

ш 42.5 (1

11

/

16

”)

ш 66 (2

5

/

8

”)

21 (

7

/

8

”)

ш 133 (5

1

/

4

”)

33 (1

5

/

16

”)

40 (1

5

/

8

”)

ш 46 (1

7

/

8

”)

7 (

5

/

16

”)

XS-HF78

XS-HF58

16 (

5

/

8

”)

ш 165 (6

1

/

2

”)

ш 127 (5”)

ш 100 (4”)

59 (2

3

/

8

”)

12 (

1

/

2

”)

ш 142 (5

5

/

8

”)

19 (

3

/

4

”)

54.5 (2

1

/

4

”)

ш 152 (6”)

ш 119 (4

3

/

4

”)

ш 90 (3

5

/

8

”)

120 (4

3

/

4

”)

10.5 (

7

/

16

”)

27 (1

1

/

8

”)

65 (2

5

/

8

”)

speaker cord (not supplied)
cordon de haut-parleur (non fourni)

speaker cord
(not supplied)
cordon de haut-
parleur (non fourni)

SPEAKER

OUTPUT

SPEAKER

OUTPUT

Black
Noir

8

0

ш 62 (2

1

/

2

”)

17 (

11

/

16

”)

ш 46 (1

7

/

8

”)

14 (

9

/

16

”)

9

ш 50 (2”)

Black/Red stripe
Rayé rouge/blanc

Advertising