4 renvoi d’un appareil à la binder gmbh, Ole_link2, Precaution – BINDER KBF 115 Manuel d'utilisation

Page 87

Advertising
background image

KBF / KBF P (E5.3) 09/2014

page 87/110

Pendant chaque décontamination, veillez à la protection des personnes adaptée aux risques.

En cas de contamination de la chambre intérieure avec des matières biologiques ou chimiques

dangereuses, il y a en principe 2 procédures possibles, dépendant du type de contamination et du

matériel de charge :
(1) Aspergez l’intérieur de l’appareil avec un désinfectant approprié.

Avant la mise en service, il faut bien sécher et aérer l’appareil car des gaz explosifs peuvent se former

pendant la désinfection.

(2) Au besoin, un technicien peut démonter la chambre intérieure afin de nettoyer la chambre de

préchauffage ou de remplacer des pièces trop souillées. Les pièces de la chambre intérieure peuvent

être stérilisées dans un stérilisateur ou un autoclave.

En contact avec les yeux, le spray désinfectant peut provoquer des lésions oculaires

causées par des brûlures. Respectez les instructions d’utilisations et les indications de

sécurité indiquées sur la bouteille du spray désinfectant.

Précautions recommandées: Pour protéger les yeux, portez des lunettes protectrices étanches.

PRECAUTION

Contact avec les yeux.
Lésions oculaires causées par des brûlures chimiques.

NE PAS vider dans les égouts.

Porter des lunettes protectrices.

16.4 Renvoi d’un appareil à la BINDER GmbH

La réception d’appareils BINDER retournés à notre usine pour réparation ou pour d’autres raisons n’aura

lieu qu’après présentation du

numéro d’autorisation (numéro RMA) que nous avons attribué. Ce

numéro vous sera communiqué à la réception de votre réclamation par téléphone ou par écrit avant le

renvoi (!) de l’appareil BINDER à notre usine. Le numéro d’autorisation est attribué après communication

des renseignements suivants:

Modèle de l’appareil et numéro de série

Date d’achat

Nom et adresse de la maison où vous avez acheté l’appareil

Nature du mauvais fonctionnement ou description exacte du défaut

Votre adresse complète, le cas échéant la personne à contacter et sa disponibilité

Lieu d’implantation

Attestation de non-contamination (chap. 20), au préalable par fax

Le numéro d’autorisation doit être appliqué bien visiblement sur l’emballage d’origine ou clairement

spécifié sur les papiers de livraison.

Sans le numéro d’autorisation, nous ne pouvons pas, pour des raisons de sécurité,

réceptionner la marchandise que vous nous renvoyez.

Adresse de retour:

BINDER GmbH
Abteilung Service

Gänsäcker 16
78502 Tuttlingen
Allemagne

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: