Montáž, Používanie – Bosch PFS 55 User Manual

Page 111

Advertising
background image

Slovensky |

111

Bosch Power Tools

1 609 929 Y12 | (22.8.11)

18 Odvzdušňovací ventil
19 Membrána
20 Dýza
21 Tesnenie dýzy
22 Odmerka

*Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí celé do
základnej výbavy produktu. Kompletné príslušenstvo nájdete v
našom programe príslušenstva.

Technické údaje

Informácia o hlučnosti/vibráciách

Namerané hodnoty hluku zistené podľa normy EN 60745.

Hodnotená hladina akustického tlaku A tohto náradia je
typicky 74 dB(A). Nepresnosť merania K=3 dB.
Hladina hluku môže pri práci dosahovať hodnotu nad
80 dB(A). Používajte chrániče sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií a

h

(suma vektorov troch smerov) a

nepresnosť merania K zisťované podľa normy EN 60745:
a

h

<2,5 m/s

2

, K= 1,5 m/s

2

.

Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola nameraná
podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 60745 a
možno ju používať na vzájomné porovnávanie rôznych typov
ručného elektrického náradia medzi sebou. Hodí sa aj na
predbežný odhad zaťaženia vibráciami.
Uvedená hladina vibrácií reprezentuje hlavné druhy
používania tohto ručného elektrického náradia. Avšak v
takých prípadoch, keď sa toto ručné elektrické náradie
použije na iné druhy použitia, s odlišnými pracovnými
nástrojmi alebo sa podrobuje nedostatočnej údržbe, môže sa
hladina zaťaženia vibráciami od týchto hodnôt odlišovať. To
môže výrazne zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej
pracovnej doby.
Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého
časového úseku práce s náradím treba zohľadniť doby, počas
ktorých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby, keď
náradie síce beží, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže
výrazne redukovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej
doby.

Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami
zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné
opatrenia, ako sú napríklad: údržba ručného elektrického
náradia a používaných pracovných nástrojov, zabezpečenie
zachovania teploty rúk, organizácia jednotlivých pracovných
úkonov.

Vyhlásenie o konformite

Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že dole popísaný
výrobok

„Technické údaje“ sa zhoduje s nasledujúcimi

normami alebo normatívnymi dokumentami: EN 60745
podľa ustanovení smerníc 2011/65/EÚ, 2004/108/ES,
2006/42/ES.

Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES) sa nachádza
u:
Robert Bosch GmbH, Dept. PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Leinfelden, 22.08.2011

Montáž

f Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí

vytiahnite zástrčku náradia zo zásuvky.

Montáž striekacej pištole a elektrickej jednotky
(pozri obrázky A1

A2)

Spojenie elektrickej jednotky so striekacou pištoľou
– Nasuňte striekaciu pištoľ 9 na elektrickú jednotku 1 tak,

aby sa ozvalo počuteľné zaskočenie.

Demontáž elektrickej jednotky
– Stlačte obe červené tlačidlá SDS 4, podržte ich v stlačenej

polohe a a vytiahnite striekaciu pištoľ 9 z elektrickej
jednotky.

Používanie

Príprava práce

f Vykonávanie striekacích prác v blízkosti vodných

zdrojov alebo na susedných plochách v bezprostrednej
spádovej oblasti vodných zdrojov nie je dovolené.

Pri kupovaní farieb, lakov a iných materiálov na striekanie si
všímajte ich vlastnosti týkajúce sa ochrany životného
prostredia.

Príprava striekanej plochy
Upozornenie:
V dostatočnom rozsahu a dôkladne
pozakrývajte okolie striekanej plochy.

Systém s jemným rozprašovaním

PFS 55

Vecné číslo

3 603 B06 0..

Menovitý príkon

W

280

Dopravný výkon

g/min

0

–110

Rozprašovací výkon

W

55

Časová náročnosť na
nanesenie farby na 5 m

2

min

12

Objem nádržky na striekaný
materiál

ml

600

Hmotnosť podľa
EPTA-Procedure 01/2003

kg

1,3

Trieda ochrany

/

II

Tieto údaje platia pre menovité napätie [U] 230 V. V takých prípadoch,
keď má napätie odlišné hodnoty a pri vyhotoveniach, ktoré sú špecifické
pre niektorú krajinu, sa môžu tieto údaje odlišovať.
Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku svojho ručného
elektrického náradia. Obchodné názvy jednotlivých produktov sa môžu
odlišovať.

Dr. Egbert Schneider

Senior Vice President

Engineering

Dr. Eckerhard Strötgen

Head of Product

Certification

OBJ_BUCH-670-002.book Page 111 Monday, August 22, 2011 1:10 PM

Advertising