JLG X20JPLUS Operator Manual Manuel d'utilisation

Page 83

Advertising
background image

79

La machine est munie d'un système automatique de relevé de l'inclinaison durant la trans‑
lation ; les vitesses possibles de translation sont réglées en fonction de la charge contenue
dans la nacelle, du chariot ouvert ou fermé, de la position du bras JIB et de l'inclinaison
du terrain.
En cas d'approche ou d'inclinaisons dangereuses pour la stabilité latérale et longi‑
tudinale de la machine, un avertisseur sonore s'active, émettant un son continu entraînant
l'inhibition de la translation. Pour sortir de cette condition, la seule opération possible pour
l'opérateur est d'activer l'autorisation à l'actionnement en appuyant sur le bouton 8 de la télé‑
commande et de sécuriser la machine en en réduisant l'inclinaison ; il est formellement inter‑
dit d'augmenter l'inclinaison de la machine car cela risque de provoquer son basculement,
mettant ainsi en danger l'opérateur et toute personne située à proximité.

Les systèmes de sécurité adoptés pour limiter le danger de la manœuvre représentent un
support valable pour l'opérateur ; malheureusement, ils n'éliminent pas les dangers dérivant
d'un usage impropre ou superficiel de la machine. L'opérateur a la responsabilité de manœu‑
vrer la machine en toute sécurité, après avoir vérifié l'état du terrain, évalué les obstacles et
les dangers de la zone de travail et suivi les prescriptions de ce manuel, des autocollants et
de l'afficheur de la machine.

Il est formellement interdit de déplacer la machine en 2ème vitesse sur un terrain irrégu‑
lier ou accidenté et pendant une marche non rectiligne.

NACELLE DI SOULÈVEMENT AVEC BRAS X20JPLUS

JLG

X20JPR0030413

ATTENZIONE

PERICOLO

PERICOLO

ATTENTION

DANGER

DANGER

Advertising