Spécifications de température de fonctionnement, Du moteur - deutz - fiche 1 de 2 -14 – JLG 460SJ Operator Manual Manuel d'utilisation
Page 110

SECTION 6 - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES ET MAINTENANCE POUR L'OPÉRATEUR
6-14
– Élévateur JLG –
3122516
Figure 6-2. Spécifications de température de fonctionnement du moteur - Deutz - Fiche 1 de 2
-40°F(-40°C)
-30F°(-34°C)
-20°F(-29°C)
-10°F(-23°C)
0°F(-18°C)
10°F(-12°C)
20°F(-7°C)
30°F(-1°C)
40°F(4°C)
50°F(10°C)
60°F(16°C)
70°F(21°C)
80°F(27°C)
90°F(32°C)
100°F(38°C)
110°F(43°C)
120°F(49°C)
ENGINE
SPECIFICATIONS
ENGINE WILL START AND OPERATE AT THIS TEMPERATURE
WITH THE RECOMMENDED FLUIDS, A FULLY CHARGED BATTERY
AND THE AID OF A COMPLETE JLG SPECIFIED COLD WEATHER
PACKAGE (IE. ENGINE BLOCK HEATER, ETHER INJECTION OR
ENGINE WILL START AND OPERATE UNAIDED AT THIS
TEMPERATURE WITH THE RECOMMENDED FLUIDS AND A
FULLY CHARGED BATTERY.
AMBIENT AIR
TEMPERATURE
SUMMER
GRADE
FUEL
WINTER
GRADE
FUEL
WINTER
GRADE
FUEL
WITH
KEROSENE
ADDED
NO OPERATION BELOW THIS
AMBIENT TEMPERATURE
NO OPERATION ABOVE THIS
AMBIENT TEMPERATURE
UTILISATION INTERDITE
AU-DESSUS DE CETTE
TEMPÉRATURE AMBIANTE
CARACTÉRISTIQUES
DU MOTEUR
LE MOTEUR DOIT DÉMARRER ET FONCTIONNER
SANS AIDE À CETTE TEMPÉRATURE AVEC LES LIQUIDES
RECOMMANDÉS ET UNE BATTERIE COMPLÈTEMENT
CHARGÉE.
LE MOTEUR DOIT DÉMARRER ET FONCTIONNER À CETTE TEMPÉRATURE
AVEC LES LIQUIDES RECOMMANDÉS, UNE BATTERIE COMPLÈTEMENT
CHARGÉE ET L'AIDE D'UN KIT POUR TEMPS FROID COMPLET SPÉCIFIÉ PAR
JLG (C.-À-D. CHAUFFE-BLOC, INJECTION D'ÉTHER OU BOUGIES DE
PRÉCHAUFFAGE, RÉCHAUFFEUR DE BATTERIE ET CHAUFFAGE DE
RÉSERVOIR D'HUILE HYDRAULIQUE)
UTILISATION INTERDITE
AU-DESSOUS DE CETTE
TEMPÉRATURE AMBIANTE
CARBURANT
DE QUALITÉ
ÉTÉ
CARBURANT
DE QUALITÉ
HIVER
TEMPÉRATURE DE
L'AIR AMBIANT
CARBURANT
DE QUALITÉ
HIVER AVEC
ADDITION DE
KÉROSÈNE