Sony CCD-TRV13E Manuel d'utilisation

Page 37

Advertising
background image

37

Opérations avancées

Uitgebreide bedieningsfuncties

Paramètres en mode CAMERA
seulement

D ZOOM* <ON/OFF>

•Sélectionnez ON pour activer le zoom

numérique.

•Sélectionnez OFF si vous n’utilisez pas le zoom

numérique. Le zoom revient à 16x
(CCD-TRV13E/TRV15E) ou 18x
(CCD-TRV35E/TRV65E/TRV69E).

16:9 WIDE* <OFF/CINEMA/16:9FULL>

•Normalement sélectionnez OFF.
•Sélectionnez CINEMA pour enregistrer en

mode CINEMA.

•Sélectionnez 16:9FULL pour enregistrer en

mode 16:9FULL.

STEADYSHOT* <ON/OFF> (CCD-TRV35E/

TRV65E/TRV69E seulement)
•Normalement sélectionnez ON.
•Sélectionnez OFF pour débrayer le stabilisateur.

N.S.LIGHT* <ON/OFF> (CCD-TRV35E/

TRV65E/TRV69E seulement)
•Normalement sélectionnez ON.
•Sélectionnez OFF si vous n’utilisez pas

l’éclairage pour les prises de vues nocturnes.

WIND <ON/OFF> CCD-TRV65E/TRV69E

seulement)
•Sélectionnez ON pour réduire le bruit du vent

pendant l’enregistrement.

•Normalement sélectionnez OFF.

REC MODE* <SP/LP>

•Sélectionnez SP pour enregistrer une cassette en

mode SP (durée normale).

•Sélectionnez LP pour enregistrer une cassette

en mode LP (longue durée).

Si une cassette enregistrée sur ce camescope en
mode LP est reproduite sur un autre type de
camescope ou magnétoscope 8 mm, l’image ne
sera pas aussi bonne que sur ce camescope.

ORC TO SET*

Sélectionnez ce paramètre pour ajuster le
camescope de manière optimale pour
l’enregistrement.
Quand cette fonction set en service, “ORC ON”
apparaît.

Changement des réglages de
modes

Wijzigen van de
oorspronkelijke menu-
instellingen

Instellingen die alleen voor de
CAMERA stand gelden

Digitale zoom-functie*: aan/uit <D ZOOM:

ON/OFF>
•Kies “ON” om te kunnen beschikken over de

digitale zoomfunctie.

•Kies “OFF” als u de digitale zoomfunctie wilt

uitschakelen. Dan wordt het maximale
zoombereik beperkt tot 16x (CCD-TRV13E/
TRV15E) of 18x (CCD-TRV35E/TRV65E/
TRV69E).

Breedbeeld-opname*: aan/uit <16:9 WIDE:

OFF/CINEMA/16:9FULL>
•Gewoonlijk kunt u de breedbeeld-

opnamefunctie op “OFF” laten staan.

•Kies de “CINEMA” stand om video-opnamen

te maken in een extra-breed “CINEMA”
speelfilmformaat.

•Kies “16:9FULL” om op te nemen in 16:9

formaat, speciaal voor weergave op een
breedbeeld-TV.

Beeldstabilisatie* aan/uit <STEADYSHOT:

ON/OFF> (alleen voor de CCD-TRV35E/TRV65E/
TRV69E)
•Gewoonlijk laat u de beeldstabilisatie met

“ON” ingeschakeld.

•Kies de “OFF” stand als u de beeldstabilisatie

wilt uitschakelen.

Nachtopnamen* aan/uit <N.S.LIGHT: ON/

OFF>
(alleen voor de CCD-TRV35E/TRV65E/TRV69E)
•Gewoonlijk laat u de nachtopnamefunctie met

“ON” ingeschakeld.

•Kies de “OFF” stand als u de NIGHTSHOT

nachtopnamefunctie wilt uitschakelen.

Windgeruis-onderdrukking <WIND: ON/

OFF> (alleen voor de CCD-TRV65E/TRV69E)
•Kies de “ON” stand als u bij het opnemen

windgeruis wilt onderdrukken.

•Stel in op “OFF” voor normale

geluidsopnamen.

Opnamesnelheid* <REC MODE: SP/LP>

•Stel in op “SP” voor opnemen met de SP-

snelheid voor standaard speelduur.

•Stel in op “LP” voor opnemen met de LP-

snelheid voor langere speelduur.

Wanneer u video-opnamen die met deze
camcorder op LP-snelheid zijn gemaakt, afspeelt
op een andere 8-mm camcorder of videorecorder,
kan de weergavekwaliteit wel eens minder zijn
dan bij afspelen op deze camcorder zelf.

Automatische bandcontrole* voor opname

<ORC TO SET>
Schakel deze functie in om voor het opnemen
automatisch de toestand van de cassetteband te
controleren, voor de beste opnamekwaliteit.
Als deze functie reeds is ingeschakeld, zal er
“ORC ON” worden weergegeven.

Advertising