Sony CCD-TRV13E Manuel d'utilisation

Page 64

Advertising
background image

64

– alleen de CCD-TRV65E/TRV69E
Als uw TV-toestel of videorecorder is voorzien
van een S-VIDEO ingangsaansluiting, dan kunt u
de camcorder daarop aansluiten met een (niet
bijgeleverd) S-video aansluitsnoer [a], voor
video-weergave van betere kwaliteit. Gebruikt u
voor het aansluiten een S-video aansluitsnoer
(niet bijgeleverd) [a], dan hoeft u de gele (video)
stekker van het audio/video-aansluitsnoer [b]
niet aan te sluiten.

Als uw TV-toestel of videorecorder slechts
geschikt is voor mono geluid
– alleen de CCD-TRV65E/TRV69E aansluiting
Sluit dan van het audio-gedeelte van het
aansluitsnoer alleen de witte stekkers aan op de
camcorder en op het TV-toestel of de
videorecorder. Bij deze aansluiting zal het geluid
van uw video-opnamen alleen in mono te horen
zijn.

Als uw TV-toestel een 21-polige
EUROCONNECTOR aansluiting heeft
Gebruik voor het aansluiten de 21-polige
verloopstekker die is bijgeleverd bij uw
camcorder.

Aansluiten op een TV-toestel of videorecorder
zonder audio/video-ingangen
Gebruik voor het aansluiten een RFU-adapter
(niet bijgeleverd).

Weergeven van TV-beelden of de beelden van
een videorecorder
– alleen de CCD-TRV65E/TRV69E
U kunt de beelden van een aangesloten TV of
videorecorder weergeven op het LCD scherm of
in de zoeker. Sluit de camcorder hiervoor aan op
de uitgangsaansluitingen van het TV-toestel of
de videorecorder.

– CCD-TRV65E/TRV69E seulement
Si votre téléviseur ou magnétoscope a une prise
S-vidéo, raccordez le câble S-vidéo (non fourni)
[a] pour obtenir une image de meilleure qualité.
Si vous voulez raccorder le camescope à l’aide
d’un câble S-vidéo (non fourni) [a], vous n’avez
pas besoin de brancher la fiche jaune (vidéo) du
cordon de liaison audio/vidéo [b].

Si votre téléviseur ou magnétoscope est de
type monophonique
– CCD-TRV65E/TRV69E seulement
Raccordez seulement la fiche blanche pour le son
au camescope et au téléviseur ou magnétoscope.
Avec ce type de liaison, le son est monophonique
même si le camescope est de type
stéréophonique.

Si votre téléviseur/magnétoscope a une prise
péritel (21 broches)
Utilisez l’adaptateur de prise péritel fourni (21
broches).

Pour raccorder le camescope à un téléviseur
ou magnétoscope sans prises d’entrée audio/
vidéo
Utilisez un adaptateur RFU (non fourni).

Visionnage de l’image du téléviseur ou
magnétoscope
– CCD-TRV65E/TRV69E seulement
Vous pouvez visionner l’image sur l’écran LCD
ou dans le viseur. Raccordez le camescope aux
sorties du téléviseur ou magnétoscope.

Visionnage sur un téléviseur

Weergeven van video-
opnamen op het TV-scherm

TV

TV

TV

Advertising