Eis (stabilisateur électronique d'image), Beeldstabilisator instellen (eis), Nederlands français – Samsung VP-M110S Manuel d'utilisation
Page 48

NEDERLANDS
FRANÇAIS
47
47
2
3
4
5
White Balance
Auto
Focus
AF
Quality
Super Fine
Size
720
White Balance
Auto
Focus
AF
Video Settings
Quality
Super Fine
Size
720
EIS
On
Video Settings
White Balance
Auto
Focus
AF
Quality
Super Fine
Size
720
White Balance
Auto
Focus
AF
Video Settings
Quality
Super Fine
Size
720
EIS
Off
Video Settings
Video Record
00:00 / 10:57
SF / 720
STBY
Video Record
SF / 720
00:00 / 10:57
STBY
Play
Record
Settings
Back
Mode Vidéo – Réglage des diverses fonctions
Gebruiksstand Video:
Diverse functies instellen (Settings)
EIS (stabilisateur électronique d'image)
Le stabilisateur électronique d’image permet de compenser le tremblement des mains,
ou tout autre mouvement, en cours d’enregistrement.
La fonction EIS permet d’obtenir une image plus stable dans les
situations suivantes :
◆ Enregistrement avec zoom ;
◆ Enregistrement de petits objets ;
◆ Enregistrement en marchant ou en bougeant ;
◆ Enregistrement par la fenêtre d’une voiture.
Beeldstabilisator instellen (EIS)
De elektronische beeldstabilisator compenseert de trilling van uw handen en andere
bewegingen van de camera tijdens het opnemen van videobeelden. EIS zorgt voor een
rustiger beeld bij:
◆
Opnamen waarbij de zoomfunctie wordt gebruikt
◆
Opnamen waarbij het onderwerp klein is
◆
Opnamen waarbij de camera in beweging is
(Bijvooorbeeld als u loopt of zich in een rijdende auto bevindt)
1.
Déplacez l’interrupteur [Sélecteur de mode] vers le
bas pour allumer le camescope.
◆ L’écran nregistrement de vidéo apparaît.
◆ Vous pouvez sélectionner le mode Vidéo ou Précédent
comme mode de démarrage dans Réglages système
(voir p. 94).
2.
Appuyez sur le bouton [Menu] et déplacez
l’interrupteur [ ▲ /▼ ]. Appuyez sur le bouton [OK]
après avoir sélectionné <Settings> (Réglages).
3.
Déplacez l’interrupteur [ ▲ /▼ ] pour sélectionner
<EIS> (Stabilisateur électronique d’image) puis
appuyez sur le bouton [OK].
◆ On (Activé) (
): Permet d’activer la fonction EIS.
◆ Off (Désactivé): Permet de désactiver la fonction EIS.
4.
Déplacez l’interrupteur [ ▲ /▼ ] pour sélectionner le
réglage souhaité puis appuyez sur le bouton [OK].
5.
Appuyez sur le bouton [Menu] pour terminer le
réglage.
◆ L’icône de l’option sélectionnée s’affiche.
1.
Schuif de [Mode] knop omlaag om de camera aan te
zetten.
◆
Het video-opnamescherm verschijnt (Video Record).
◆
U kunt in de systeeminstellingen aangeven of de camera start
in de Video stand of de laatst gebruikte stand (zie blz. 94).
2.
Druk op de [Menu] toets en ga met de [ ▲ /▼ ] toetsen
naar <Settings>.
Druk vervolgens op de [OK] toets.
3.
Ga met de [ ▲ /▼ ] toetsen naar <EIS> en druk op de
[OK] toets.
◆
On(
): EIS functie aanzetten.
◆
Off: EIS functie uitzetten.
4.
Ga met de [ ▲ /▼ ] toetsen naar de gewenste
instelling en druk op [OK].
5.
Druk op de [Menu] toets om de instelling te
bevestigen.
◆
Het pictogram van de gekozen functie wordt getoond.
Remarques
✤
Si vous sélectionnez <Back> (Retour) dans le menu, le menu
précédent s’affiche.
✤
Appuyez sur le bouton [Menu] et maintenez-le enfoncé en mode
Video Record (Enregistrement de vidéo) pour aller directement à
<Settings> (Réglages).
NB
✤
Als u in het menu voor <Back> kiest, verschijnt het
vorige menu.
✤
Als u de [Menu] toets ingedrukt houdt tijdens de video-
opname, kunt u direct naar <Settings> gaan.