Premiers pas, Aan de slag, Français – Samsung VP-M110S Manuel d'utilisation
Page 34: Nederlands, Remarques

1.
Déployez l’écran LCD.
2.
Relevez le couvercle du logement du Memory Stick.
3.
Insérez le Memory Stick dans son logement jusqu’à ce que vous entendiez un léger
déclic.
4.
Rabattez le couvercle.
5.
Une fenêtre contextuelle apparaît.
◆ Si vous sélectionnez <OK>, le type de mémoire bascule
vers ‘External’ (Externe) et si vous sélectionnez ‘Cancel’
(Annuler), les fichiers sont systématiquement stockés
dans la mémoire interne.
◆ Si vous insérez une carte Memory Stick verrouillée,
l’icône [
] s’affiche à côté du témoin du type de
mémoire.
FRANÇAIS
33
33
Premiers pas
HOLD
Memory Stick
Insertion d’un Memory Stick
1.
Open het LCD-scherm.
2.
Open het klepje van de Memory Stick aansluiting.
3.
Schuif de Memory Stick in de aansluiting tot hij zachtjes vastklikt.
4. Sluit het klepje van de aansluiting.
5. Het keuzescherm verschijnt.
◆ Als u <OK> kiest, verandert het geheugentype in
‘
External
’
; als u
‘
Cancel
’ kiest,
komen alle
bestanden in het interne geheugen.
◆ Als u een Memory Stick plaatst die tegen
schrijven is beveiligd, verschijnt het pictogram
naast de geheugentype-indicator.
Aan de slag
Gebruik van de Memory Stick
Memory Stick plaatsen
1.
Déployez l’écran LCD.
2.
Relevez le couvercle du logement du Memory Stick.
3.
Poussez légèrement le Memory Stick vers l’intérieur afin qu’il
s’éjecte.
4.
Sortez le Memory Stick de son logement et rabattez le couvercle.
Ejection d’un Memory Stick
1.
Open het LCD-scherm.
2.
Open het klepje van de Memory Stick aansluiting.
3.
Duw de Memory Stick een klein stukje in, waarna hij naar buiten komt.
4.
Haal de Memory Stick uit de aansluiting en sluit het klepje.
Memory Stick verwijderen
✤
N’exercez pas de pression trop forte lorsque vous insérez ou retirez le Memory Stick.
✤
N'éteignez pas l'appareil lorsque vous êtes en train d'enregistrer, de lire, d'effacer des
fichiers ou de formater le Memory Stick.
✤
Eteignez l’appareil avant d’insérer ou de retirer le Memory stick. Dans le cas
contraire, vous risqueriez de perdre des données.
✤
Ne laissez pas le Memory Stick à proximité d’un appareil générant un champ
électromagnétique puissant.
✤
Evitez tout contact entre des pièces métalliques et les broches du Memory Stick.
✤
Ne pliez pas le Memory Stick.
✤
Conservez les cartes Memory Stick retirées du CAMESCOPE dans un boîtier de protection
afin d’éviter les décharges statiques.
✤
Une mauvaise utilisation, l’électricité statique, un bruit électrique ou une réparation
peut entraîner la perte ou la modification des informations stockées sur la carte.
Sauvegardez les fichiers importants sur un autre support.
✤
Nous n’assumons aucune responsabilité quant aux pertes de données dues à une
utilisation non conforme.
✤
Memory Stick et
sont des marques
déposées de Sony Corporation.
✤
Tous les autres noms de produit mentionnés dans
le présent document sont susceptibles d'être des
appellations commerciales et marques déposées
appartenant à leurs propriétaires respectifs. La mention
TM n’est pas systématiquement reproduite dans ce
manuel.
Remarques
✤
Gebruik geen overdreven kracht om de Memory Stick te plaatsen of verwijderen.
✤ Zet de camera niet uit tijdens opnemen/weergeven/wissen van bestanden of
formatteren van een Stick.
✤ Zet de camera uit voordat u een Memory Stick plaatst of verwijdert om
gegevensverlies te voorkomen.
✤ Houd de Memory Stick uit de buurt van sterke elektromagnetische
velden/apparaten.
✤ Zorg dat er geen metalen voorwerpen in aanraking komen met de contactpunten
van de Memory Stick.
✤
Memory Stick niet buigen.
✤
Bewaar memory Sticks altijd in een zacht, antistatisch mapje.
✤ De gegevens op een Memory Stick kunnen veranderen of verloren gaan als
gevolg van onjuist gebruik, statische elektriciteit, elektrische ruis en reparatie.
Bewaar belangrijke bestanden op meer dan 1 plaats.
✤
Samsung is niet aansprakelijk voor gegevensverlies.
✤
Memory Stick en
zijn handelsmerken
van Sony Corporation.
✤
Alle andere genoemde productnamen kunnen
(geregistreerde) handelsmerken zijn, ook als niet
overal in de gebruiksaanwijzing de aanduiding
“TM” is opgenomen.
NB
The Memory Stick View
Terminals
Write-protect
Switch
BLC
Video Record
00:16 / 24:32
SF / 720
OK
Cancel
External memory inserted.
Do you want to change
memory to external?
HOLD
NEDERLANDS