Ppr r c cb b, Dss in in out out c cr r, Monitor – Marantz SR4003 Manuel d'utilisation

Page 19: Monitor out out input input 3 3, Input 1

Advertising
background image

19

FRANÇAIS

RACCORDEMENTS

DE BASE

ÉLÉMENT

AIRES

CONFIGURA

TION

FONCTIONNEMENT

ÉVOLUÉ

EN CAS DE

PROBLEME

AUTRES

NOMS ET

FONCTIONS

RACCORDEMENTS

ÉVOLUÉS

RACCORDEMENT DES PRISES DE TELECOMMANDE

q

Vous pouvez commander d’autres produits Marantz
par cet appareil au moyen de la télécommande
en raccordant les bornes REMOTE CONTROL de
chaque appareil.
Le signal émis de la télécommande est reçu par
le capteur de télécommande de cet appareil, puis
le signal est envoyé au dispositif raccordé par
cette borne. Vous n’avez donc besoin de pointer
la télécommande que vers l’appareil. Et si un
amplifi cateur de puissance Marantz (sauf certains
modèles) est raccordé à cette borne, le commutateur
d’alimentation de l’amplifi cateur de puissance est
synchronisé avec le commutateur d’alimentation de
cet appareil.

Réglez REMOTE CONTROL SWITCH à l’arrière
des autres appareils (pas du SR4003) sur
EXT(EXTERNAL) pour utiliser cette fonction.

R

R

SPEAKER SYSTEMS : 6-8 OHMS

SPEAKER SYSTEMS : 6-8 OHMS

R

R

L

L

L

L

L

L

R

R

IN

IN

OPT

OPT

DIGITAL OUT

DIGITAL OUT

C

CR

R

//

P

PR

R

C

CB

B

//

P

PB

B

Y

Y

DIGITAL IN

DIGITAL IN

OUT

OUT

IN

IN

CD/CDR

CD/CDR

OUT

OUT

IN

IN

TAPE

TAPE

VCR

VCR

DVD

DVD

AUDIO

AUDIO

DSS

DSS

IN

IN

OUT

OUT

C

CR

R

//

P

PR

R

C

CB

B

//

P

PB

B

Y

Y

DSS

DSS

DVD

DVD

VCR IN

VCR IN

VCR OUT

VCR OUT

MONITOR OUT

MONITOR OUT

INPUT

INPUT

1

1

INPUT

INPUT

2

2

CENTER

CENTER

FRONT

FRONT

SURROUND BACK

SURROUND BACK

S. SPEAKER B

S. SPEAKER B

SURROUND

SURROUND

AC IN

AC IN

MONITOR

MONITOR

OUT

OUT

INPUT

INPUT

3

3

COMPONENT

COMPONENT

VIDEO

VIDEO

OUT

OUT

REMOTE CONT.

REMOTE CONT.

2

2

1

1

4

4

3

3

AC OUTLETS

AC OUTLETS
120V 60Hz

120V 60Hz

SWITCHED

SWITCHED
1.25A 150W

1.25A 150W

MODEL N

MODEL NO. SR4003

INPUT 1

INPUT 1

IN

IN

FLASHER

FLASHER

IN

IN

OUT

OUT

REMOTE CONT.

REMOTE CONT.

REMOTE

CONTROL

REMOTE

CONTROL

REMOTE

CONTROL

IN

OUT

IN

OUT

IN

OUT

EXTERNAL INTERNAL

EXTERNAL INTERNAL

EXTERNAL INTERNAL

1

RC OUT

2

Lecteur de DVD

Enregistreur CD

Lecteur CD

OPTION

w

Lorsqu’un capteur infrarouge externe ou un
dispositif similaire est raccordé à l’entrée RC-5 IN
de cet appareil, vous devez toujours désactiver le
fonctionnement du capteur infrarouge de l’appareil,
en procédant comme suit.

1.

Enfoncez en même temps, pendant 5

secondes, la touche

SURROUND MODE

et la

touche

MENU

sur le panneau avant.

2.

Le réglage “IR=ENABLE” (infrarouge activé)

s’affi che sur FL DISPLAY.

3.

Appuyez sur la touche

1

ou

2

curseur pour

commuter le réglage sur “IR=DISABLE”
(infrarouge désactivé).

4.

Appuyez sur la touche

ENTER

. Une fois ce

réglage effectué, le capteur infrarouge de
l’appareil se trouve désactivé.

Remarque :

Lorsque aucun capteur infrarouge ou dispositif
similaire n’est raccordé, vous devez régler cette option
sur “IR=ENABLE”. Autrement, l’appareil ne pourra
pas recevoir de commandes à distance.

5.

Pour rétablir le réglage initial, suivez les étapes

1 à 4 pour régler l’option sur “IR=ENABLE”.

SR4003U DFU_02_Fra.indb 19

SR4003U DFU_02_Fra.indb 19

6/20/08 4:34:08 PM

6/20/08 4:34:08 PM

Advertising