Échantill on échantill on, Olo lo lo l, Ntill o – Napoleon Fireplaces S9 - Large Stove Manuel d'utilisation

Page 48

Advertising
background image

FR

W415-1226 / 07.05.13

48

2.5 INFORMATION SUR LA PLAQUE D’HOMOLOGATION

Pour l’emplacement de la plaque
d’homologation, voir la section «VUE
D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION».

Cette illustration est à titre de
référence seulement. Consultez la
plaque d’homologation pour obtenir
l’information précise.

NOTE: NOTE: Le plaque
d’homologation doit rester avec
l’appareil à tout temps. Il ne doit
pas être enlevé.

LISTED SOLID FUEL BURNING FIREPLACE INSERT /
ENCASTRÉ À COMBUSTIBLE SOLIDE HOMOLOGUÉ

TESTED TO / TESTÉ SELON :

ULC S628 / UL 1482

FROM HEATER / DU POÊLE

RESIDENTIAL / RÉSIDENTIEL

S4

16IN/PO (406 mm)
12IN/PO (305 mm)

6IN/PO (152 mm)

USING DOUBLE WALL CONNECTOR /

UTILISATION D’UN CONDUIT DE

RACCORDEMENT À DOUBLE PAROI

MAISON / MOBILE HOME*

S4

1400

16IN/PO (406 mm)

10IN/PO (254 mm)

6IN/PO (152 mm)

6IN/PO (152 mm)

4IN/PO (102 mm)

4IN/PO (102 mm)

EPI 1402

INSTALL AND USE ONLY IN
ACCORDANCE WITH THE
MANUFACTURER’S
INSTRUCTIONS AND LOCAL
BUILDING CODES.
MINIMUM CEILING HEIGHT:
7FT (2.13m)
HEARTH EXTENSION /
COMBUSTIBLE FLOOR
PROTECTION:
IF INSTALLED
ON A COMBUSTIBLE FLOOR,
UNIT MUST BE PLACED ON A
NON-COMBUSTIBLE FLOOR
PROTECTOR EXTENDING 18”
(455mm) IN FRONT AND 8”
(205mm) TO THE SIDES AND
BACK.
CHIMNEY TYPE: MINIMUM 6”
(152mm) DIAMETER
APPROVED RESIDENTIAL
TYPE FOR MOBILE HOME USE
A CHIMNEY LISTED TO ULC
S629 IN CANADA OR UL 103HT
IN THE USA.
CHIMNEY CONNECTOR: 6”
(152mm) DIAMETER MINIMUM
24 GAUGE STEEL MINIMUM
CLEARANCE FROM
HORIZONTAL CONNECTOR
AND CEILING 18” (455mm).
DO NOT OBSTRUCT SPACE
UNDER HEATER.
SPECIAL METHODS ARE
REQUIRED WHEN PASSING A
CHIMNEY THROUGH A WALL
OR CEILING. SEE INSTRUC-
TIONS AND BUILDING CODES.
DO NOT CONNECT THIS UNIT
TO A CHIMNEY FLUE SERVING
ANOTHER APPLIANCE.
FUEL: FOR USE WITH WOOD
ONLY. DO NOT USE GRATE OR
ELEVATE FIRE. BUILD WOOD
FIRE DIRECTLY ON HEARTH.
WARNING: RISK OF SMOKE
SPILLAGE. OPERATE ONLY
WITH DOOR FULLY CLOSED.
REPLACE GLASS ONLY WITH
CERAMIC GLASS.
DO NOT OVERFIRE. IF
HEATER OR CHIMNEY
CONNECTORS GLOW, YOU
ARE OVERFIRING. INSPECT
AND CLEAN CHIMNEY
FREQUENTLY. UNDER
CERTAIN CONDITIONS OF
USE CREOSOTE BUILD-UP
MAY OCCUR RAPIDLY.
OPTIONAL BLOWER KIT:
EP-62, 115V, 60HZ, 0.82AMP.
ROUTE CORD AWAY FROM
UNIT.
DANGER: RISK OF
ELECTRICAL SHOCK.
DISCONNECT POWER
BEFORE SERVICING UNIT.
INSERT: INSTALL AND USE
ONLY IN SOLID FUEL
BURNING FIREPLACES. DO
NOT REMOVE BRICKS OR
MORTAR FROM SOLID FUEL
BURNING FIREPLACE.
INSTALL WITH A POSITIVE
FLUE CONNECTOR AND
FACEPLATE.

POUR INSTALLATION ET
UTILISATION CONFORM

ÉMENT AUX

INSTRUCTIONS DU FABRICANT ET
AUX CODES LOCAUX DU BÂTIMENT.
HAUTEUR DE PLAFOND MINIMAL
7PI (2,13m).
PROLONGEMENT
D’ÂTRE/PROTECTION DU
PLANCHER COMBUSTIBLE:
SI
INSTALLÉ SUR UN PLANCHER
COMBUSTIBLE, L’APPAREIL DOIT
ÊTRE PLACÉ SUR UNE PLAQUE
PROTECTRICE INCOMBUSTIBLE
S’ÉTENDANT SUR 18” (455mm)

À

L’AVANT ET 8” (205mm) À L’ARRIÈRE
ET SUR LES CÔTÉS.
TYPE DE CHIMNÉE: DIAMÈTRE
MINIMAL DE 6” (152mm)
APPROUVÉE POUR USAGE
RÉSIDENTIEL. MAISON MOBILE
EMPLOYEZ UNE CHEMINÉE
HOMOLOGUÉE ULC S629 AU
CANADA OU UL 103HT AUX
ÉTATS-UNIS.
RACCORD DE CHEMINÉE:
DIAMÈTRE DE 6” (152mm) D’ACIER
DE CALIBRE 24 MINIMUM. 18”
(455mm) DE DÉGAGEMENT MINIMAL
ENTRE LE RACCORD HORIZONTAL
ET LE PLAFOND.
NE RIEN ENTREPOSER SOUS
L’APPAREIL.
DES MÉTHODES SPÉCIALES SONT
REQUISES LORSQU’UNE CHEMINÉE
TRAVERSE UN MUR OU UN
PLAFOND. VOIR LES INSTRUC-
TIONS ET LES CODES DU
BÂTIMENT.
NE PAS RACCORDER À LA
CHEMINÉE D’UN AUTRE APPAREIL.
COMBUSTIBLE: POUR USAGE AVEC
LE BOIS SEULEMENT. N’UTILISEZ
PAS DE CHENET OU NE
SURÉLEVEZ PAS LE BOIS.
PRÉPAREZ LE FEU DIRECTEMENT
SUR L’ÂTRE.
AVERTISSEMENT: RISQUE
D’ÉCHAPPEMENT DE FUMÉE. TENIR
LA PORTE FERMÉE LORSQUE LE
POÊLE FONCTIONNE. REMPLACEZ
LA VITRE PAR UNE VITRE EN
CÉRAMIQUE SEULEMENT.
NE SURCHAUFFEZ PAS L’APPAREIL.
SI L’APPAREIL OU LES RACCORDS
ROUGEOIENT, L’APPAREIL
SURCHAUFEE. INSPECTEZ ET
NETTOYEZ LA CHEMINÉE
FRÉQUEMMENT. DANS CERTAINES
CONDITIONS, DES DÉPÔTS DE
CRÉOSOTE PEUVENT SE FORMER
RAPIDEMENT.
SOUFFLERIE OPTIONNELLE: EP-62,
115V, 60HZ, 0,82A. TENEZ LE
CORDON ÉLECTRIQUE LOIN DE
L’APPAREIL.
DANGER: RISQUE DE SECOUSSE
ÉLECTRIQUE. DÉBRANCHEZ AVANT
DE PROCÉDER À L’ENTRETIEN.
ENCASTRÉ: INSTALLEZ ET UTILISEZ
SEULEMENT DANS UN FOYER À
COMBUSTIBLE SOLIDE. NE RETIREZ
PAS DE MORTIER, NI BRIQUES DU
FOYER À COMBUSTIBLE SOLIDE.
INSTALLEZ AVEC UNE GAINE
CONFORME ET UNE PLAQUE DE
RECOUVREMENT.

CONTACT LOCAL BUILDING FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND
INSTALLATION INSPECTION IN YOUR AREA. MODEL 1400 IS SUITABLE FOR USE
IN MOBILE HOMES WHEN USED WITH OUTSIDE AIR INSTALLATION KIT (111KT).
A MINIMUM CLEARANCE OF 18” (457mm) TO THE CHIMNEY CONNECTOR MAY
BE REQUIRED BY THE AUTHORITY HAVING JURISDICTION.
RENSEIGNEZ-VOUS AUPR

ÈS DES AUTORITÉS LOCALES DU BÂTIMENT ET DU

SERVICE DES INCENDIES AU SUJET DES RESTRICTIONS ET DES INSPECTIONS
D’INSTALLATION DANS VOTRE RÉGION. LES MODÈLES 1400 PEUVENT ÊTRE
INSTALLÉS DANS UNE MAISON MOBILE SI INSTALLÉS CONJOINTEMENT AVEC UNE
PRISE D’AIR EXTÉRIEUR (111KT). UN DÉGAGEMENT MINIMAL DE 18” (457mm)
JUSQU’AU RACCORD DE LA CHEMINÉE PEUT ÊTRE EXIGÉ PAR L’AUTORITÉ AYANT
JURIDICTION.

8"

8"

18"

8"

ALCOVE

A"

B"

C

BACK WALL (M/A)

45°

SIDE W

A

LL

(M/L)

BACK WALL (M/A)

SIDE W

A

LL

(M/L)

B

A

IF THE STOVE IS TO BE INSTALLED ON A COMBUSTIBLE FLOOR, IT MUST BE
PLACED ON AN APPROVED NON-COMBUSTIBLE HEARTH PAD, THAT
EXTENDS 8” (200mm) BEYOND THE STOVE SIDES AND BACK, AND 18”
(455mm) TO THE FRONT.
SI LE PO

ÊLE EST INSTALLÉ SUR UN PLANCHER COMBUSTIBLE, IL DOIT ÊTRE PLACÉ

SUR UNE BASE DE PROTECTION INCOMBUSTIBLE CERTIFÉE QUI DOIT DÉPASSER
LES CÔTÉS ET L’AMÉRE DU POÊLE DE 8” (200mm) ET SE PROLONGER DE 18”
(455mm) SUR LE DEVANT.
MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MATERIAL WITH SINGLE WALL
CHIMNEY CONNECTOR / D

ÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX

COMBUSTIBLES AVEC RACCORD DE CHEMINÉE À PAROI SIMPLE:

*

MODELS 1400 AND S4 MAY BE INSTALLED INTO A MOBILE HOME IN THE

UNITED STATES ONLY.

*

LE MODÈLES 1400 ET S4 NE PEUT ÊTRE INSTALLÉ QUE DANS UNE MAISON

MOBILE AUX ÉTATS-UNIS SEULEMENT.

CEILING / PLAFOND

C

D

B

A

FLOOR / PLANCHER

HOT WHILE IN OPERATION. DO NOT TOUCH. KEEP CHILDREN,
CLOTHING AND FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE
SKIN BURNS.

QUAND L’APPAREIL FONCTIONNE, LA SURFACE DEVIENT
CHAUDE. NE PAS TOUCHER. TENIR LES ENFANTS, LES
VÊTEMENTS ET LES MEUBLES À L’ÉCART. LE CONTACT PEUT
CAUSER DES BRÛLURES À LA PEAU.

CAUTION:

ATTENTION:

W385-1901

DATE CODE / DE DATE

EPA1400

CLEARANCES TO COMBUSTIBLE CONSTRUCTION /
D

ÉGAGEMENTS AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES:

(MEASURED TO UNIT / À PARTIR DE L’APPAREIL)

A SIDE FACING / CÔTÉ

1 IN/PO (25mm)

*

B TOP FACING / DESSUS

28 IN/PO (710mm)

C MANTEL / TABLETTE

28 IN/PO (710mm)

D SIDE WALL / MUR LATÉRAL

17 IN/PO (430mm)

*

CLEARANCE TO EDGE OF FLASHING / DÉGAGEMENT AU

BORD DE LA FAÇADE

1400

1400L

1402

1450

S4

WOLF STEEL LTD.
24 NAPOLEON ROAD, BARRIE, ON, L4M 0G8 CANADA

1400C

9700539 (WSL)

4001657 (NGZ)

4001658 (NAC)

4001659 (WUSA)

LISTED SOLID FUEL BURNING SPACE HEATER /

POÊLE À COMBUSTIBLE SOLIDE HOMOLOGUÉ

TESTED TO: / TESTÉ SELON : UL1482 / ULC S627

MODEL / MODÈLE - EPA 1400

15982

U.S. Environmental Protection Agency Certified to comply with July 1990, particulate emissions standards/
Certifié conforme à la norme d’ émanation de particles de juillet 1990: 40 CFR Part 60, Subpart AAA

1400

12IN/PO (305 mm)
12IN/PO (305 mm)

6IN/PO (152 mm)

1400

10IN/PO (254 mm)

6IN/PO (152 mm)
4IN/PO (102 mm)

S4

16IN/PO (406 mm)

6IN/PO (152 mm)
4IN/PO (102mm)

ÉCHANTILL

ON

ÉCHANTILL

ON

FRO

FRO

I

RE

USING DOUBL

US

NT

UTILISAT

UT

N

RACCOR

RACCO

N

É

W, YOU

INSPECT

MNEY

UNDER

NDITIONS OF

S OF

OSOTE BUILD-UP

UP

CUR RAPIDLY.

NAL BLOWER KIT:

OWER

H

62, 115V, 60HZ, 0.82AMP.

60HZ, 0.82AMP.

OUTE CORD AWAY FROM

RD AWAY FROM

UNIT.
DANGER:

R:

RISK OF

RISK OF

C

ELECTRICAL SHOCK.

ECTRICAL S

DISCONNECT POWER

ISCONNECT

BEFORE SERVICING UNIT.

BEFORE SERVICING UN

INSERT:

INSER

INSTALL AND USE

L AND US

C

ONLY IN SOLID FUEL

ONLY IN SOLID FUEL

BURNING FIREPLACES. DO

BURNING FIREPLACES.

NOT REMOVE BRICKS O

NOT REMOVE BRICKS O

MORTAR FROM SOLID

MORTAR FROM SOLID

BURNING FIREPLAC

RNING FIREPLAC

INSTALL WITH A P

INSTALL WITH A

FLUE CONNECT

FLUE C

FACEPLATE.

EPLAT

ONT

EMINÉE

N

STRUC-

S DU

DER À LA

A

N AUTRE APPAREIL.

APPAREIL.

LE: POUR USAGE AVEC

E AVEC

N

EULEMENT. N’UTILISEZ

NT. N’UTILISEZ

CHENET OU NE

OU NE

LEVEZ PAS LE BOIS.

AS LE BOIS.

ÉPAREZ LE FEU DIRECTEMENT

FEU DIRECTEMENT

UR L’ÂTRE.

AVERTISSEMENT: RISQUE

QUE

AN

D’ÉCHAPPEMENT DE FUMÉE. TENIR

HAPPEMENT DE FUMÉE. TENIR

LA PORTE FERMÉE LORSQUE LE

PORTE FERMÉE LORSQUE LE

POÊLE FONCTIONNE. REMPLACEZ

OÊLE FONCTIONNE. REMPLACEZ

LA VITRE PAR UNE VITRE EN

VITRE PAR UNE VITRE EN

CÉRAMIQUE SEULEMENT.

RAMIQUE SEULEMENT.

NE SURCHAUFFEZ PAS L’APP

URCHAUFFEZ PAS L’AP

SI L’APPAREIL OU LES RAC

PAREIL OU LES

ROUGEOIENT, L’APPARE

OIENT, L’AP

SURCHAUFEE. INSPEC

SURCHAUFEE. INSP

NETTOYEZ LA CHEM

NETTOYEZ LA CHEM

FRÉQUEMMENT. D

FRÉQUEMMENT. D

CONDITIONS, DE

CONDITIONS, D

CRÉOSOTE P

CRÉOSOTE P

RAPIDEMEN

DEME

SOUFFLE

L

H

115V, 6
CORD

CO

L’A

L’A

STRICTIONS AND

ONS AND

400 IS SUITABLE FOR USE

UITABLE FOR USE

R INSTALLATION KIT (111KT).

ON KIT (111KT).

CHIMNEY CONNECTOR MAY

CTOR MAY

RISDICTION.

ON.

LOCALES DU BÂTIMENT ET DU

ES DU BÂTIMENT ET DU

TRICTIONS ET DES INSPECTIONS

NS ET DES INSPECTIO

MODÈLES 1400 PEUVENT

ES 1400 PEUVENT

ÊTRE

ÊTRE

INSTALLÉS CONJOINTEMENT AVEC UNE

S CONJOINTEMENT AVEC

ÉGAGEMENT MINIMAL DE 18” (457mm)

MINIMAL DE 18” (457mm)

ÉE PEUT ÊTRE EXIGÉ PAR L’AUTORITÉ AYAN

EXIGÉ PAR L’AUTORITÉ AY

O

O

LO

LO

LO

L

ALCOVE

ALCOVE

A"

A"

B"

LO

LO

LO

LLLL

LL

O

L

LL

LL

LLL

LL

LL

LL

LL

C

C

CK WALL (M/A)

S

IDE W

A

LL

(

M/L

)

SIDE W

A

LL

(M

S

NTILL

O

E IS TO BE INSTALLED ON A COMBUSTIB

BE INSTALLED ON A COMBUSTIB

N AN APPROVED NON-COMBUSTIBLE HE

PROVED NON-COMBUSTIBLE H

S 8” (200mm) BEYOND THE STOVE SIDES

mm) BEYOND THE STOVE SIDE

m) TO THE FRONT.

FRONT.

PO

ÊLE EST INSTALL

EST INSTALL

É SUR UN PLANCHER

É SUR UN PLANCHER

R UNE BASE DE PROTECTION INCOMBUSTIB

ASE DE PROTECTION INCOMBUSTI

LES CÔTÉS ET L’AM

ÉS ET L’AM

ÉRE DU

ÉR

PO

PO

К

К

LE DE 8” (20

LE DE 8” (2

(455mm) SUR LE DEVANT.

m) SUR LE DEVANT

MINIMUM CLEARANCE TO COMBUST

MUM CLEARANCE TO COMBUST

TIL

CHIMNEY CONNECTOR /

HIMNEY CONNECTOR /

D

D

ÉGAGEM

ÉG

II

COMBUSTIBLES

COMBUST

AVEC RACCORD D

EC RACCORD

TI

140

N

12
1

14

1

10IN/P

10IN/

6IN
4

ÉCHANTILL

ON

ÉCHANTILL

ON

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: