Échantill on échantill on, Olo lo lo l, Ntill o – Napoleon Fireplaces S9 - Large Stove Manuel d'utilisation
Page 48
FR
W415-1226 / 07.05.13
48
2.5 INFORMATION SUR LA PLAQUE D’HOMOLOGATION
Pour l’emplacement de la plaque
d’homologation, voir la section «VUE
D’ENSEMBLE DE L’INSTALLATION».
Cette illustration est à titre de
référence seulement. Consultez la
plaque d’homologation pour obtenir
l’information précise.
NOTE: NOTE: Le plaque
d’homologation doit rester avec
l’appareil à tout temps. Il ne doit
pas être enlevé.
LISTED SOLID FUEL BURNING FIREPLACE INSERT /
ENCASTRÉ À COMBUSTIBLE SOLIDE HOMOLOGUÉ
TESTED TO / TESTÉ SELON :
ULC S628 / UL 1482
FROM HEATER / DU POÊLE
RESIDENTIAL / RÉSIDENTIEL
S4
16IN/PO (406 mm)
12IN/PO (305 mm)
6IN/PO (152 mm)
USING DOUBLE WALL CONNECTOR /
UTILISATION D’UN CONDUIT DE
RACCORDEMENT À DOUBLE PAROI
MAISON / MOBILE HOME*
S4
1400
16IN/PO (406 mm)
10IN/PO (254 mm)
6IN/PO (152 mm)
6IN/PO (152 mm)
4IN/PO (102 mm)
4IN/PO (102 mm)
EPI 1402
INSTALL AND USE ONLY IN
ACCORDANCE WITH THE
MANUFACTURER’S
INSTRUCTIONS AND LOCAL
BUILDING CODES.
MINIMUM CEILING HEIGHT:
7FT (2.13m)
HEARTH EXTENSION /
COMBUSTIBLE FLOOR
PROTECTION: IF INSTALLED
ON A COMBUSTIBLE FLOOR,
UNIT MUST BE PLACED ON A
NON-COMBUSTIBLE FLOOR
PROTECTOR EXTENDING 18”
(455mm) IN FRONT AND 8”
(205mm) TO THE SIDES AND
BACK.
CHIMNEY TYPE: MINIMUM 6”
(152mm) DIAMETER
APPROVED RESIDENTIAL
TYPE FOR MOBILE HOME USE
A CHIMNEY LISTED TO ULC
S629 IN CANADA OR UL 103HT
IN THE USA.
CHIMNEY CONNECTOR: 6”
(152mm) DIAMETER MINIMUM
24 GAUGE STEEL MINIMUM
CLEARANCE FROM
HORIZONTAL CONNECTOR
AND CEILING 18” (455mm).
DO NOT OBSTRUCT SPACE
UNDER HEATER.
SPECIAL METHODS ARE
REQUIRED WHEN PASSING A
CHIMNEY THROUGH A WALL
OR CEILING. SEE INSTRUC-
TIONS AND BUILDING CODES.
DO NOT CONNECT THIS UNIT
TO A CHIMNEY FLUE SERVING
ANOTHER APPLIANCE.
FUEL: FOR USE WITH WOOD
ONLY. DO NOT USE GRATE OR
ELEVATE FIRE. BUILD WOOD
FIRE DIRECTLY ON HEARTH.
WARNING: RISK OF SMOKE
SPILLAGE. OPERATE ONLY
WITH DOOR FULLY CLOSED.
REPLACE GLASS ONLY WITH
CERAMIC GLASS.
DO NOT OVERFIRE. IF
HEATER OR CHIMNEY
CONNECTORS GLOW, YOU
ARE OVERFIRING. INSPECT
AND CLEAN CHIMNEY
FREQUENTLY. UNDER
CERTAIN CONDITIONS OF
USE CREOSOTE BUILD-UP
MAY OCCUR RAPIDLY.
OPTIONAL BLOWER KIT:
EP-62, 115V, 60HZ, 0.82AMP.
ROUTE CORD AWAY FROM
UNIT.
DANGER: RISK OF
ELECTRICAL SHOCK.
DISCONNECT POWER
BEFORE SERVICING UNIT.
INSERT: INSTALL AND USE
ONLY IN SOLID FUEL
BURNING FIREPLACES. DO
NOT REMOVE BRICKS OR
MORTAR FROM SOLID FUEL
BURNING FIREPLACE.
INSTALL WITH A POSITIVE
FLUE CONNECTOR AND
FACEPLATE.
POUR INSTALLATION ET
UTILISATION CONFORM
ÉMENT AUX
INSTRUCTIONS DU FABRICANT ET
AUX CODES LOCAUX DU BÂTIMENT.
HAUTEUR DE PLAFOND MINIMAL
7PI (2,13m).
PROLONGEMENT
D’ÂTRE/PROTECTION DU
PLANCHER COMBUSTIBLE: SI
INSTALLÉ SUR UN PLANCHER
COMBUSTIBLE, L’APPAREIL DOIT
ÊTRE PLACÉ SUR UNE PLAQUE
PROTECTRICE INCOMBUSTIBLE
S’ÉTENDANT SUR 18” (455mm)
À
L’AVANT ET 8” (205mm) À L’ARRIÈRE
ET SUR LES CÔTÉS.
TYPE DE CHIMNÉE: DIAMÈTRE
MINIMAL DE 6” (152mm)
APPROUVÉE POUR USAGE
RÉSIDENTIEL. MAISON MOBILE
EMPLOYEZ UNE CHEMINÉE
HOMOLOGUÉE ULC S629 AU
CANADA OU UL 103HT AUX
ÉTATS-UNIS.
RACCORD DE CHEMINÉE:
DIAMÈTRE DE 6” (152mm) D’ACIER
DE CALIBRE 24 MINIMUM. 18”
(455mm) DE DÉGAGEMENT MINIMAL
ENTRE LE RACCORD HORIZONTAL
ET LE PLAFOND.
NE RIEN ENTREPOSER SOUS
L’APPAREIL.
DES MÉTHODES SPÉCIALES SONT
REQUISES LORSQU’UNE CHEMINÉE
TRAVERSE UN MUR OU UN
PLAFOND. VOIR LES INSTRUC-
TIONS ET LES CODES DU
BÂTIMENT.
NE PAS RACCORDER À LA
CHEMINÉE D’UN AUTRE APPAREIL.
COMBUSTIBLE: POUR USAGE AVEC
LE BOIS SEULEMENT. N’UTILISEZ
PAS DE CHENET OU NE
SURÉLEVEZ PAS LE BOIS.
PRÉPAREZ LE FEU DIRECTEMENT
SUR L’ÂTRE.
AVERTISSEMENT: RISQUE
D’ÉCHAPPEMENT DE FUMÉE. TENIR
LA PORTE FERMÉE LORSQUE LE
POÊLE FONCTIONNE. REMPLACEZ
LA VITRE PAR UNE VITRE EN
CÉRAMIQUE SEULEMENT.
NE SURCHAUFFEZ PAS L’APPAREIL.
SI L’APPAREIL OU LES RACCORDS
ROUGEOIENT, L’APPAREIL
SURCHAUFEE. INSPECTEZ ET
NETTOYEZ LA CHEMINÉE
FRÉQUEMMENT. DANS CERTAINES
CONDITIONS, DES DÉPÔTS DE
CRÉOSOTE PEUVENT SE FORMER
RAPIDEMENT.
SOUFFLERIE OPTIONNELLE: EP-62,
115V, 60HZ, 0,82A. TENEZ LE
CORDON ÉLECTRIQUE LOIN DE
L’APPAREIL.
DANGER: RISQUE DE SECOUSSE
ÉLECTRIQUE. DÉBRANCHEZ AVANT
DE PROCÉDER À L’ENTRETIEN.
ENCASTRÉ: INSTALLEZ ET UTILISEZ
SEULEMENT DANS UN FOYER À
COMBUSTIBLE SOLIDE. NE RETIREZ
PAS DE MORTIER, NI BRIQUES DU
FOYER À COMBUSTIBLE SOLIDE.
INSTALLEZ AVEC UNE GAINE
CONFORME ET UNE PLAQUE DE
RECOUVREMENT.
CONTACT LOCAL BUILDING FIRE OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND
INSTALLATION INSPECTION IN YOUR AREA. MODEL 1400 IS SUITABLE FOR USE
IN MOBILE HOMES WHEN USED WITH OUTSIDE AIR INSTALLATION KIT (111KT).
A MINIMUM CLEARANCE OF 18” (457mm) TO THE CHIMNEY CONNECTOR MAY
BE REQUIRED BY THE AUTHORITY HAVING JURISDICTION.
RENSEIGNEZ-VOUS AUPR
ÈS DES AUTORITÉS LOCALES DU BÂTIMENT ET DU
SERVICE DES INCENDIES AU SUJET DES RESTRICTIONS ET DES INSPECTIONS
D’INSTALLATION DANS VOTRE RÉGION. LES MODÈLES 1400 PEUVENT ÊTRE
INSTALLÉS DANS UNE MAISON MOBILE SI INSTALLÉS CONJOINTEMENT AVEC UNE
PRISE D’AIR EXTÉRIEUR (111KT). UN DÉGAGEMENT MINIMAL DE 18” (457mm)
JUSQU’AU RACCORD DE LA CHEMINÉE PEUT ÊTRE EXIGÉ PAR L’AUTORITÉ AYANT
JURIDICTION.
8"
8"
18"
8"
ALCOVE
A"
B"
C
BACK WALL (M/A)
45°
SIDE W
A
LL
(M/L)
BACK WALL (M/A)
SIDE W
A
LL
(M/L)
B
A
IF THE STOVE IS TO BE INSTALLED ON A COMBUSTIBLE FLOOR, IT MUST BE
PLACED ON AN APPROVED NON-COMBUSTIBLE HEARTH PAD, THAT
EXTENDS 8” (200mm) BEYOND THE STOVE SIDES AND BACK, AND 18”
(455mm) TO THE FRONT.
SI LE PO
ÊLE EST INSTALLÉ SUR UN PLANCHER COMBUSTIBLE, IL DOIT ÊTRE PLACÉ
SUR UNE BASE DE PROTECTION INCOMBUSTIBLE CERTIFÉE QUI DOIT DÉPASSER
LES CÔTÉS ET L’AMÉRE DU POÊLE DE 8” (200mm) ET SE PROLONGER DE 18”
(455mm) SUR LE DEVANT.
MINIMUM CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MATERIAL WITH SINGLE WALL
CHIMNEY CONNECTOR / D
ÉGAGEMENTS MINIMAUX AUX MATÉRIAUX
COMBUSTIBLES AVEC RACCORD DE CHEMINÉE À PAROI SIMPLE:
*
MODELS 1400 AND S4 MAY BE INSTALLED INTO A MOBILE HOME IN THE
UNITED STATES ONLY.
*
LE MODÈLES 1400 ET S4 NE PEUT ÊTRE INSTALLÉ QUE DANS UNE MAISON
MOBILE AUX ÉTATS-UNIS SEULEMENT.
CEILING / PLAFOND
C
D
B
A
FLOOR / PLANCHER
HOT WHILE IN OPERATION. DO NOT TOUCH. KEEP CHILDREN,
CLOTHING AND FURNITURE AWAY. CONTACT MAY CAUSE
SKIN BURNS.
QUAND L’APPAREIL FONCTIONNE, LA SURFACE DEVIENT
CHAUDE. NE PAS TOUCHER. TENIR LES ENFANTS, LES
VÊTEMENTS ET LES MEUBLES À L’ÉCART. LE CONTACT PEUT
CAUSER DES BRÛLURES À LA PEAU.
CAUTION:
ATTENTION:
W385-1901
DATE CODE / DE DATE
EPA1400
CLEARANCES TO COMBUSTIBLE CONSTRUCTION /
D
ÉGAGEMENTS AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES:
(MEASURED TO UNIT / À PARTIR DE L’APPAREIL)
A SIDE FACING / CÔTÉ
1 IN/PO (25mm)
*
B TOP FACING / DESSUS
28 IN/PO (710mm)
C MANTEL / TABLETTE
28 IN/PO (710mm)
D SIDE WALL / MUR LATÉRAL
17 IN/PO (430mm)
*
CLEARANCE TO EDGE OF FLASHING / DÉGAGEMENT AU
BORD DE LA FAÇADE
1400
1400L
1402
1450
S4
WOLF STEEL LTD.
24 NAPOLEON ROAD, BARRIE, ON, L4M 0G8 CANADA
1400C
9700539 (WSL)
4001657 (NGZ)
4001658 (NAC)
4001659 (WUSA)
LISTED SOLID FUEL BURNING SPACE HEATER /
POÊLE À COMBUSTIBLE SOLIDE HOMOLOGUÉ
TESTED TO: / TESTÉ SELON : UL1482 / ULC S627
MODEL / MODÈLE - EPA 1400
15982
U.S. Environmental Protection Agency Certified to comply with July 1990, particulate emissions standards/
Certifié conforme à la norme d’ émanation de particles de juillet 1990: 40 CFR Part 60, Subpart AAA
1400
12IN/PO (305 mm)
12IN/PO (305 mm)
6IN/PO (152 mm)
1400
10IN/PO (254 mm)
6IN/PO (152 mm)
4IN/PO (102 mm)
S4
16IN/PO (406 mm)
6IN/PO (152 mm)
4IN/PO (102mm)
ÉCHANTILL
ON
ÉCHANTILL
ON
FRO
FRO
I
RE
USING DOUBL
US
NT
UTILISAT
UT
N
RACCOR
RACCO
N
É
W, YOU
INSPECT
MNEY
UNDER
NDITIONS OF
S OF
OSOTE BUILD-UP
UP
CUR RAPIDLY.
NAL BLOWER KIT:
OWER
H
62, 115V, 60HZ, 0.82AMP.
60HZ, 0.82AMP.
OUTE CORD AWAY FROM
RD AWAY FROM
UNIT.
DANGER:
R:
RISK OF
RISK OF
C
ELECTRICAL SHOCK.
ECTRICAL S
DISCONNECT POWER
ISCONNECT
BEFORE SERVICING UNIT.
BEFORE SERVICING UN
INSERT:
INSER
INSTALL AND USE
L AND US
C
ONLY IN SOLID FUEL
ONLY IN SOLID FUEL
BURNING FIREPLACES. DO
BURNING FIREPLACES.
NOT REMOVE BRICKS O
NOT REMOVE BRICKS O
MORTAR FROM SOLID
MORTAR FROM SOLID
BURNING FIREPLAC
RNING FIREPLAC
INSTALL WITH A P
INSTALL WITH A
FLUE CONNECT
FLUE C
FACEPLATE.
EPLAT
ONT
EMINÉE
N
STRUC-
S DU
DER À LA
A
N AUTRE APPAREIL.
APPAREIL.
LE: POUR USAGE AVEC
E AVEC
N
EULEMENT. N’UTILISEZ
NT. N’UTILISEZ
CHENET OU NE
OU NE
LEVEZ PAS LE BOIS.
AS LE BOIS.
ÉPAREZ LE FEU DIRECTEMENT
FEU DIRECTEMENT
UR L’ÂTRE.
AVERTISSEMENT: RISQUE
QUE
AN
D’ÉCHAPPEMENT DE FUMÉE. TENIR
HAPPEMENT DE FUMÉE. TENIR
LA PORTE FERMÉE LORSQUE LE
PORTE FERMÉE LORSQUE LE
POÊLE FONCTIONNE. REMPLACEZ
OÊLE FONCTIONNE. REMPLACEZ
LA VITRE PAR UNE VITRE EN
VITRE PAR UNE VITRE EN
CÉRAMIQUE SEULEMENT.
RAMIQUE SEULEMENT.
NE SURCHAUFFEZ PAS L’APP
URCHAUFFEZ PAS L’AP
SI L’APPAREIL OU LES RAC
PAREIL OU LES
ROUGEOIENT, L’APPARE
OIENT, L’AP
SURCHAUFEE. INSPEC
SURCHAUFEE. INSP
NETTOYEZ LA CHEM
NETTOYEZ LA CHEM
FRÉQUEMMENT. D
FRÉQUEMMENT. D
CONDITIONS, DE
CONDITIONS, D
CRÉOSOTE P
CRÉOSOTE P
RAPIDEMEN
DEME
SOUFFLE
L
H
115V, 6
CORD
CO
L’A
L’A
STRICTIONS AND
ONS AND
400 IS SUITABLE FOR USE
UITABLE FOR USE
R INSTALLATION KIT (111KT).
ON KIT (111KT).
CHIMNEY CONNECTOR MAY
CTOR MAY
RISDICTION.
ON.
LOCALES DU BÂTIMENT ET DU
ES DU BÂTIMENT ET DU
TRICTIONS ET DES INSPECTIONS
NS ET DES INSPECTIO
MODÈLES 1400 PEUVENT
ES 1400 PEUVENT
ÊTRE
ÊTRE
INSTALLÉS CONJOINTEMENT AVEC UNE
S CONJOINTEMENT AVEC
ÉGAGEMENT MINIMAL DE 18” (457mm)
MINIMAL DE 18” (457mm)
ÉE PEUT ÊTRE EXIGÉ PAR L’AUTORITÉ AYAN
EXIGÉ PAR L’AUTORITÉ AY
O
O
LO
LO
LO
L
ALCOVE
ALCOVE
A"
A"
B"
LO
LO
LO
LLLL
LL
O
L
LL
LL
LLL
LL
LL
LL
LL
C
C
CK WALL (M/A)
S
IDE W
A
LL
(
M/L
)
SIDE W
A
LL
(M
S
NTILL
O
E IS TO BE INSTALLED ON A COMBUSTIB
BE INSTALLED ON A COMBUSTIB
N AN APPROVED NON-COMBUSTIBLE HE
PROVED NON-COMBUSTIBLE H
S 8” (200mm) BEYOND THE STOVE SIDES
mm) BEYOND THE STOVE SIDE
m) TO THE FRONT.
FRONT.
PO
ÊLE EST INSTALL
EST INSTALL
É SUR UN PLANCHER
É SUR UN PLANCHER
R UNE BASE DE PROTECTION INCOMBUSTIB
ASE DE PROTECTION INCOMBUSTI
LES CÔTÉS ET L’AM
ÉS ET L’AM
ÉRE DU
ÉR
PO
PO
К
К
LE DE 8” (20
LE DE 8” (2
(455mm) SUR LE DEVANT.
m) SUR LE DEVANT
MINIMUM CLEARANCE TO COMBUST
MUM CLEARANCE TO COMBUST
TIL
CHIMNEY CONNECTOR /
HIMNEY CONNECTOR /
D
D
ÉGAGEM
ÉG
II
COMBUSTIBLES
COMBUST
AVEC RACCORD D
EC RACCORD
TI
140
N
12
1
14
1
10IN/P
10IN/
6IN
4
ÉCHANTILL
ON
ÉCHANTILL
ON