Osprey TEMPEST 6 Manuel d'utilisation

Talon/tempest manuel de l’utilisateur, Addons, D’osprey

Advertising
background image

Félicitations pour votre achat d’un sac Osprey de la série
Talon ou Tempest. Notre souci constant du détail vous permet
d’être en possession d’un sac réellement doté de nombreuses
caractéristiques intelligentes ; nous souhaitons en outre nous
assurer que vous utilisiez et compreniez totalement votre sac
Osprey. Voici donc une description détaillée de votre sac.

Talon/Tempest

Manuel de l’utilisateur

WWW.OSPREYPACKS.COM

CARACTÉRISTIQUES

COMMUNES

TISSUS DE BASE
+ Nylon mini shadow 70 x 100 deniers
+ Nylon renforcé de 210 deniers

PANNEAU DORSAL AIRSCAPE

Chaque sac de la série Talon/Tempest
comporte un panneau dorsal AirScape

en mousse nervurée recouverte de tissu
maillé, à la fois léger et confortable, plus
des canaux intégrés et une cheminée
d’air centrale pour la ventilation.

HARNAIS BIOSTRETCH

Le harnais BioStretch

de la série Talon/

Tempest pour homme ou femme est
constitué de mousse profilée recouverte de
maille avec entretoise maillée cousue, d’une
poche cousue extensible sur le harnais et
d’une sangle de poitrine réglable avec sifflet
de secours pour un confort optimal et une
meilleure stabilité de transport.

CEINTURE BIOSTRETCH

La ceinture BioStretch

de la série Talon/

Tempest pour homme ou femme est
constituée de mousse perforée profilée
recouverte de maille avec poches zippées
en tissu maillé extensible et un système
de fermeture droit ErgoPull

modifié pour

un transfert et un transport de charge
stables et confortables.

POCHES LATÉRALES
COUSUES EXTENSIBLES

(Sauf Talon/Tempest 6)

Chaque sac de la série Talon/Tempest
comporte deux poches latérales cousues
extensibles offrant des options de
stockage externes accessibles. Les
poches latérales sur les quatre plus grands
modèles Talon (44, 33, 22, 18) et les
quatre plus grands modèles Tempest (40,
30, 20, 16) disposent de la compression
InsideOut

vous permettant tendre et fixer

les charges facilement, même lorsque
les poches latérales sont utilisées. Pour
acheminer la sangle de compression
InsideOut

, A) trouvez la boucle de

coulissante dans le coin supérieur de la
poche latérale cousue extensible et faites
sortir la sangle à travers cette boucle.
B) Acheminez maintenant la sangle en
positionnant la boucle coulissante à
l’intérieur ou à l’extérieur de la poche
latérale et en suivant la procédure inverse
à celle ci-dessus.

SYSTÈME D’ATTACHE STOW-ON-THE-GO

POUR BATONS DE RANDONNÉE

(Sauf Talon/Tempest 11, 9, 6)

Le système d’attache Stow-on-the-Go

pour bâtons de randonnée est conçu
pour vous permettre de ranger vos
bâtons lorsque vous ne vous en servez
pas. Pour l’utiliser : raccourcissez
les bâtons pour éviter les risques de
blessure et faciliter leur rangement,
A) Repérez l’anneau élastique sous
la poche latérale gauche du sac, puis
tirez l’anneau à l’écart de la poche pour
insérer l’extrémité des bâtons, du côté
de la rondelle. B) Sur la bretelle gauche,
repérez l’icône illustrant les bâtons, C)
À l’aide du pouce et de l’index, engagez
le mécanisme autobloqueur situé sous
la pièce de tissu et tirez l’anneau de
cordon vers le haut pour l’ouvrir, insérez
les poignées des bâtons dans l’anneau
et serrez-le à l’aide du mécanisme
autobloqueur pour le tenir en place.
Suivez la procédure inverse pour retirer.

ATTACHE POUR OUTIL

(Sauf Talon/Tempest 6)

Les anneaux porte-piolet avec leurs
attaches élastiques pour outils permettent
de transporter les piolets de manière stable
et sécurisée. Pour utiliser cette fonction,
faites glisser l’axe de l’outil dans la boucle
et retournez l’axe vers le haut du sac en
utilisant l’élastique pour l’attacher. Pour
retirer l’outil, inversez la procédure.

HYDRATATION EXTERNE
Entre le panneau dorsal et le corps
principal du sac Talon/Tempest, vous
trouverez un compartiment d’hydratation
extérieur. (Les modèles Talon/Tempest 6
comporte des manchons pour bouteilles.)
A) Repérez l’icône H2O et desserrez
les sangles de rappel de charge sur le
haut du sac. B) Placez le réservoir dans
le compartiment en utilisant l’attache
de suspension cousue pour le tenir en
position verticale. C) Faites passer le
tube à gauche ou à droite par les guides
élastiques du harnais à votre convenance,
refermez le compartiment, puis resserrez
les sangles de rappel de charge.

RÉSERVOIR HYDRAULICS

Ajoutez un réservoir d’hydratation
Osprey Hydraulics

de 2 ou 3 litres

ou un réservoir Hydraulics

LT de

1,5 ou 2, 5 litre(s) à votre sac pour
gérer votre apport en eau de façon
stable et efficace lors de vos déplace-
ments. Pour plus d’informations,
visitez votre revendeur Osprey local
ou le site www.ospreypacks.com.

A

B

C

A

B

C

A

B

S14

Imprimé sur du papier recyclé

ADDONS

D’OSPREY

Personnalisez et protégez votre sac grâce aux
accessoires de la gamme complète AddOns

d’Osprey. Pour découvrir l’ensemble de cette
gamme, veuillez consulter votre détaillant
Osprey local ou visitez www.ospreypacks.com.

ENTRETIEN DU SAC

Osprey recommande les produits Nikwax

®

pour l’entretien de votre sac. Pour obtenir des
instructions complètes sur le nettoyage de
votre sac, consultez : www.ospreypacks.com/
PackTech/PackCare

Votre sac est un produit extrêmement durable conçu pour des
années d’utilisation intensive. Cependant, quelques précautions de
base vous aideront à optimiser la durée de vie de votre sac.

• Après chaque voyage, n’oubliez pas de nettoyer à fond votre sac.

• S’il est mouillé, suspendez-le pour le faire sécher.

• Desserrez toutes les sangles.

• Lavez votre sac de temps en temps. (N’immergez pas les sacs
de voyage avec châssis à roues High Road

.)

PRÉPARATION DE VOTRE SAC

En chargeant votre sac correctement,
vous optimisez le confort de portage.
Pour obtenir des informations complètes,
consultez : www.ospreypacks.com/
PackTech/HowToPackYourPack

GARANTIE

Les sacs à dos Osprey intègrent notre objectif de solidité. Ils sont
conçus pour durer toute une vie et sont couverts par une garantie
exceptionnelle, même si vous mettez votre équipement à rude
épreuve. Visitez le site www.ospreypacks.com pour en savoir plus.

DES QUESTIONS?

Contactez le service client d’Osprey. Toute l’équipe de notre service
clientèle se tient à votre entière disposition. Survolez l’onglet du
service client à l’adresse www.ospreypacks.com.

OSPREY PACKS, INC.
115 PROGRESS CIRCLE , CORTEZ, CO 81321 ETATS-UNIS
+1 866 284 7830

Lourd

Léger

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: