Module muting (mm-ta-12b) informations de sécurité, Avertissement page 26, Avertissement page 29 – Banner MMD-TA-11B Muting Modules Manuel d'utilisation
Page 11: Avertissement page 52, Avertissement page 30, Avertissement page 52 et avertissement page 52, Avertissement page 35, Avertissement page 39, Avertissement page 40

Module muting (MM-TA-12B)
Informations de sécurité
NOTICE D’UTILISATION – VERSION EUROPÉENNE
114137 Rev A 08.07.03
3
16. PROTECTION FIXE
I
L
NE
DOIT
PAS
ÊTRE
POSSIBLE
D
’
ATTEINDRE
UN
POINT
DANGEREUX
PAR
UNE
PRO-
TECTION
OUVERTE
(
OU
UNE
OUVERTURE
)
AVANT
QUE
LE
MOUVEMENT
DANGEREUX
DE
LA
MACHINE
SE
SOIT
TOTALEMENT
ARRÊTÉ
SELON
LA
NORME
ISO 13852 (1996).
17. PEUT NE PAS ÊTRE UNE SÉCURITÉ DE CATÉGORIE 4
F
IABILITÉ
DE
COMMANDE
DE
L
’
APPLICATION
. S
I
L
’
ON
SURVEILLE
PLUSIEURS
PRO-
TECTIONS
AVEC
UN
RACCORDEMENT
EN
SÉRIE
DE
PLUSIEURS
COMMUTATEURS
DE
VERROUILLAGE
DE
SÉCURITÉ
,
UNE
DÉFAILLANCE
UNIQUE
PEUT
ÊTRE
MASQUÉE
OU
NON
DÉTECTÉE
. S
I
L
’
ON
UTILISE
UNE
TELLE
CONFIGURATION
,
IL
FAUT
PRÉVOIR
DES
PROCÉDURES
DE
VÉRIFICATION
PÉRIODIQUE
DU
FONCTIONNEMENT
DE
CHAQUE
COM-
MUTATEUR
. V
OIR
PLUS
D
’
INFORMATIONS
EN
. L
E
NON
-
RESPECT
DE
CETTE
CONSIGNE
POURRAIT
ENTRAÎNER
DES
BLESSURES
GRAVES
,
VOIRE
MOR-
TELLES
.
18. CÂBLAGE
L
E
SCHÉMA
DE
CÂBLAGE
GÉNÉRAL
,
ILLUSTRÉ
AUX
ET
SERT
UNIQUEMENT
À
DÉMONTRER
L
’
IMPORTANCE
D
’
UNE
INSTALLATION
CORRECTE
. L
E
RACCORDEMENT
DU
SYSTÈME
DE
SÉCURITÉ
À
UNE
MA-
CHINE
DÉTERMINÉE
EST
SOUS
L
’
ENTIÈRE
RESPONSABILITÉ
DE
L
’
INSTALLATEUR
ET
DE
L
’
UTILISATEUR
FINAL
.
19. CONFIGURATION DE LA SURVEILLANCE DES COMMUTATEURS
EXTERNES (EDM)
S
I
L
’
APPLICATION
NE
FAIT
PAS
APPEL
À
CETTE
FONCTION
,
LAISSER
LES
ENTRÉES
EDM 1
ET
EDM 2
OUVERTES
ET
CONFIGURER
LA
DÉSACTIVATION
EDM = ON (
VOIR
). I
L
EST
DE
LA
RESPONSABILITÉ
DE
L
’
UTILISATEUR
DE
S
’
AS-
SURER
QUE
CELA
NE
CRÉE
PAS
DE
SITUATION
DANGEREUSE
.
20. RACCORDEMENT EDM
I
L
EST
FORTEMENT
RECOMMANDÉ
DE
RACCORDER
UN
CONTACT
DE
SURVEILLANCE
NORMALEMENT
FERMÉ
(NF),
À
GUIDAGE
FORCÉ
,
DE
CHAQUE
ÉLÉMENT
DE
CONTRÔLE
PRIMAIRE
DE
LA
MACHINE
(MPCE)
OU
UN
DISPOSITIF
EXTERNE
POUR
SURVEILLER
L
’
ÉTAT
DES
MPCE (
COMME
ILLUSTRÉ
AUX
ET
). D
ANS
CE
CAS
,
LE
FONCTIONNEMENT
DES
MPCE
EST
VÉRIFIÉ
. L
ES
CONTACTS
DE
SURVEILLANCE
DES
MPCE
DOIVENT
ÊTRE
UTILISÉS
POUR
CONSERVER
LA
FIABILITÉ
DE
LA
COMMANDE
.
21. INTERFACE DU DISPOSITIF DE COMMUTATION DU SIGNAL DE
SORTIE (OSSD)
P
OUR
QUE
LE
MODULE
MUTING
FONCTIONNE
CORRECTEMENT
,
SES
PARAMÈTRES
DE
SORTIE
ET
CEUX
D
’
ENTRÉE
DE
LA
MACHINE
DOIVENT
ÊTRE
PRIS
EN
CONSIDÉRATION
AU
MOMENT
DE
LA
CRÉATION
DE
L
’
INTERFACE
DES
SORTIES
TRANSISTORISÉES
DE
L
’OSSD
VERS
LES
ENTRÉES
DE
LA
MACHINE
. I
L
FAUT
CONCEVOIR
LE
CIRCUIT
DE
COMMANDE
DE
LA
MACHINE
POUR
QUE
LA
VALEUR
MAXIMALE
DE
LA
CHARGE
RÉSIS-
TIVE
NE
SOIT
PAS
DÉPASSÉE
ET
QUE
LA
TENSION
SPÉCIFIQUE
DE
L
’OSSD
EN
ÉTAT
OFF
N
’
ENTRAÎNE
PAS
UNE
SITUATION
ON. N
E
PAS
INTERFACER
CORRECTEMENT
LES
SORTIES
OSSD
AVEC
LA
MACHINE
PROTÉGÉE
PEUT
ENTRAÎNER
DES
BLESSURES
GRAVES
,
VOIRE
MORTELLES
.
Avertissement page 52 et Avertissement page 52
22. UTILISATION DE SUPPRESSEURS D’ARCS
I
L
EST
RECOMMANDÉ
D
’
UTILISER
DES
SUPPRESSEURS
D
’
ARCS
. I
LS
DOIVENT
ÊTRE
INSTALLÉS
SUR
LES
BOBINES
DES
ÉLÉMENTS
DE
COMMANDE
DE
LA
MACHINE
. N
E
JA-
MAIS
INSTALLER
DE
SUPPRESSEURS
D
’
ARCS
DIRECTEMENT
SUR
LES
BORNES
DE
SORTIE
DU
MODULE
! I
L
EST
POSSIBLE
QU
’
ILS
CRÉENT
UN
COURT
-
CIRCUIT
. S’
IL
EST
INSTALLÉ
DIRECTEMENT
SUR
LES
CONTACTS
DU
COMMUTATEUR
DU
MODULE
DE
SÉ-
CURITÉ
,
UN
SUPPRESSEUR
EN
COURT
-
CIRCUIT
CRÉE
UNE
SITUATION
DANGEREUSE
.
23. VÉRIFIER LE FONCTIONNEMENT
L
E
MODULE
MUTING
ET
LES
SYSTÈMES
DE
SÉCURITÉ
NE
PEUVENT
REMPLIR
QUE
LA
TÂCHE
POUR
LAQUELLE
ILS
ONT
ÉTÉ
CONÇUS
S
’
ILS
–
AINSI
QUE
LA
MACHINE
QU
’
ILS
PROTÈGENT
–
FONCTIONNENT
CORRECTEMENT
. L’
UTILISATEUR
EST
DONC
RESPON-
SABLE
DE
LA
VÉRIFICATION
DU
FONCTIONNEMENT
DE
FAÇON
RÉGULIÈRE
SELON
LES
INSTRUCTIONS
DE
.
S
I
LE
MODULE
MUTING
,
LES
SYSTÈMES
DE
SÉCURITÉ
ET
LA
MACHINE
QU
’
ILS
PROTÈ-
GENT
NE
FONCTIONNENT
PAS
EXACTEMENT
SELON
LES
RECOMMANDATIONS
DES
PRO-
CÉDURES
DE
VÉRIFICATION
,
IL
FAUT
DÉTERMINER
LA
CAUSE
DU
PROBLÈME
ET
EFFECTUER
LA
RÉPARATION
CORRESPONDANTE
AVANT
DE
REMETTRE
LE
SYSTÈME
EN
MARCHE
. L
E
NON
-
RESPECT
DE
CETTE
CONSIGNE
PEUT
ENTRAÎNER
DES
BLESSURES
GRAVES
,
VOIRE
MORTELLES
.
24. PANNES DE COURANT
I
L
FAUT
QU
’
UNE
Personne qualifiée 1.9 en page 5
EXAMINE
IMMÉDIATEMENT
LES
PANNES
DE
COURANT
ET
AUTRES
CONDITIONS
DE
BLOCAGE
DU
SYSTÈME
. U
N
BLO-
CAGE
EST
L
’
INDICATION
CERTAINE
D
’
UN
PROBLÈME
ET
DOIT
FAIRE
L
’
OBJET
D
’
UNE
ÉTUDE
IMMÉDIATE
. E
SSAYER
DE
CONTINUER
À
FAIRE
FONCTIONNER
LA
MACHINE
EN
DÉBRANCHANT
LE
MODULE
EST
DANGEREUX
ET
PEUT
ENTRAÎNER
DES
BLESSURES
GRAVES
,
VOIRE
MORTELLES
.
25. AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’ÉQUIPEMENT
L
IRE
LES
INFORMATIONS
DE
SÉCURITÉ
DU
26. AVANT D’EFFECTUER UN ENTRETIEN SUR L’ÉQUIPEMENT
L
IRE
LES
INFORMATIONS
DE
SÉCURITÉ
DU
27. ARRÊTER LA MACHINE AVANT D’INTERVENIR
L
A
MACHINE
RACCORDÉE
AU
MODULE
NE
DOIT
PAS
ÊTRE
EN
ÉTAT
DE
FONCTIONNER
PENDANT
TOUTE
LA
DURÉE
DE
CETTE
PROCÉDURE
. I
L
EST
POSSIBLE
QUE
L
’
INTERVEN-
TION
SUR
LE
MODULE
SE
DÉROULE
À
PROXIMITÉ
DE
LA
ZONE
DANGEREUSE
DE
LA
MA-
CHINE
. T
OUTE
INTERVENTION
SUR
LE
MODULE
QUAND
LA
MACHINE
EST
EN
FONCTIONNEMENT
PEUT
ENTRAÎNER
DES
BLESSURES
GRAVES
,
VOIRE
MORTELLES
.
28. NE PAS UTILISER LA MACHINE TANT QUE LE SYSTÈME NE
FONCTIONNE PAS PARFAITEMENT
S
I
TOUTES
CES
VÉRIFICATIONS
NE
SONT
PAS
REMPLIES
,
N
’
UTILISER
NI
LE
MODULE
MUTING
NI
LA
MACHINE
AVANT
D
’
AVOIR
RÉSOLU
LE
PROBLÈME
(
VOIR
UTILISATION
DE
LA
MACHINE
DANS
DE
TELLES
CONDITIONS
PEUT
EN-
TRAÎNER
DES
DOMMAGES
CORPORELS
GRAVES
,
VOIRE
MORTELS
.
29. VÉRIFICATION SEMESTRIELLE
L
A
PROCÉDURE
DE
VÉRIFICATION
SEMESTRIELLE
DOIT
ÊTRE
EFFECTUÉE
PAR
UNE
Personne qualifiée 1.9 en page 5
.
30. AVANT DE METTRE LA MACHINE SOUS TENSION
V
ÉRIFIER
QU
’
IL
N
’
Y
A
PERSONNE
DANS
LA
ZONE
PROTÉGÉE
ET
QUE
LES
MATÉRIELS
INUTILES
(
COMME
LES
OUTILS
)
ONT
ÉTÉ
ENLEVÉS
AVANT
DE
METTRE
LA
MACHINE
PROTÉGÉE
SOUS
TENSION
. L
E
NON
-
RESPECT
DE
CETTE
CONSIGNE
PEUT
ENTRAÎNER
DES
BLESSURES
GRAVES
,
VOIRE
MORTELLES
.