Informations de sécurité module muting (mm-ta-12b), Avertissement page 9, Avertissement page 10 et avertissement page 25 – Banner MMD-TA-11B Muting Modules Manuel d'utilisation

Page 10: Avertissement page 11 et avertissement page 20, Avertissement page 14, Avertissement page 20, Avertissement page 22, Avertissement page 24, Avertissement page 25, Avertissement page 26

Advertising
background image

Informations de sécurité

Module muting (MM-TA-12B)

2

114137 Rev A 08.07.03

NOTICE D’UTILISATION – VERSION EUROPÉENNE

Avertissement page 9

4. L’ÉTAT DU MUTING DOIT ÊTRE FACILEMENT VISIBLE

L’

INDICATION

DE

MUTING

DU

DISPOSITIF

DE

SÉCURITÉ

DOIT

ÊTRE

FACILEMENT

VISI-

BLE

SELON

ISO/DIS 13855 (2002). O

N

DOIT

POUVOIR

DÉTECTER

LA

DÉFAILLANCE

DE

CETTE

INDICATION

ET

INTERDIRE

LE

MUTING

SUIVANT

OU

ALORS

VÉRIFIER

L

INDI-

CATION

À

INTERVALLES

RÉGULIERS

. I

L

FAUT

CHOISIR

UNE

SURVEILLANCE

PAR

LAMPE

SI

LE

SYSTÈME

EST

UTILISÉ

DANS

UN

PAYS

LES

RÈGLEMENTS

DE

L

’UE

S

APPLI-

QUENT

(

C

EST

-

À

-

DIRE

OBLIGATION

DE

MARQUAGE

CE).

Avertissement page 9

5. MUTING À LA MISE SOUS TENSION

L

A

FONCTION

DE

MUTING

À

LA

MISE

SOUS

TENSION

NE

DOIT

ÊTRE

UTILISÉE

QUE

DANS

LES

APPLICATIONS

LE

MUTING

DU

SYSTÈME

(M1

ET

M2

FERMÉES

)

EST

NÉCES-

SAIRE

À

LA

MISE

SOUS

TENSION

ET

NE

DOIT

,

EN

AUCUN

CAS

,

EXPOSER

LE

PERSON-

NEL

À

UN

DANGER

.

Avertissement page 10 et Avertissement page 25.

6. LIMITES DE LA FONCTION DE NEUTRALISATION

L

A

FONCTION

DE

NEUTRALISATION

N

EST

PAS

AUTORISÉE

PENDANT

LE

RÉGLAGE

DE

LA

MACHINE

NI

EN

PRODUCTION

. E

LLE

NE

SERT

QU

À

RÉINITIALISER

LE

DISPOSITIF

PRIMAIRE

DE

SÉCURITÉ

,

QUAND

LA

PIÈCE

USINÉE

EST

COINCÉE

DANS

LA

BARRIÈRE

IMMATÉRIELLE

PAR

EXEMPLE

. S

I

L

UTILISATEUR

VEUT

UTILISER

LA

NEUTRALISA-

TION

,

IL

EST

RESPONSABLE

DE

SON

INSTALLATION

ET

DE

SON

UTILISATION

SELON

LES

NORMES

DE

SÉCURITÉS

APPLICABLES

(

VOIR

bloc 1.4 en page 4

). E

N

OUTRE

,

LES

EXIGENCES

DE

LA

NORME

IEC/EN60204-1,

PARAGRAPHE

9.2.4 (2000-05),

DOIVENT

ÊTRE

REMPLIES

.

Avertissement page 11 et Avertissement page 20

7. RISQUES D’ENFERMEMENT, PSSD ET MUTING

S

I

UN

PSSD (

DISPOSITIF

DE

SÉCURITÉ

DE

DÉTECTION

DE

PRÉSENCE

)

PROTÈGE

UNE

APPLICATION

DANS

LAQUELLE

LE

PERSONNEL

A

ACCÈS

À

LA

ZONE

PROTÉGÉE

(

PAR

EXEMPLE

,

UN

OPÉRATEUR

MACHINE

AU

POINT

DE

FONCTIONNEMENT

)

PENDANT

QUE

LE

PSSD

EST

EN

MUTING

,

TOUS

LES

RISQUES

D

ENFERMEMENT

DOIVENT

ÊTRE

ÉLI-

MINÉS

. L

A

PRÉSENCE

DE

LA

PERSONNE

DOIT

ÊTRE

DÉTECTÉE

EN

PERMANENCE

PEN-

DANT

QU

ELLE

EST

DANS

LA

ZONE

PROTÉGÉE

. C

ECI

ÉVITE

QUE

LE

CYCLE

MACHINE

NE

SOIT

REDÉMARRÉ

EN

PRÉSENCE

DE

LA

PERSONNE

DANS

LA

ZONE

DANGEREUSE

. V

OIR

LES

EXEMPLES

EN

Annexe en page 55.

S

I

LE

RISQUE

D

ENFERMEMENT

NE

PEUT

ÊTRE

ÉLIMINÉ

,

COMME

DANS

LES

APPLICATIONS

D

ENTRÉE

OU

DE

SORTIE

,

L

ENTRÉE

D

UNE

PERSONNE

DANS

LA

ZONE

PROTÉGÉE

DOIT

ÊTRE

DÉTECTÉE

ET

LE

MOUVEMENT

DANGEREUX

DOIT

ÊTRE

ARRÊTÉ

IMMÉDIATEMENT

.

Avertissement page 14

8. PROTECTION DE PLUSIEURS ZONES

NE PAS

PROTÉGER

PLUSIEURS

ZONES

,

AVEC

DES

MIROIRS

OU

PLUSIEURS

CHAMPS

DE

DÉTECTION

,

SI

LE

PERSONNEL

PEUT

ENTRER

DANS

LA

ZONE

DANGEREUSE

PEN-

DANT

QUE

LE

SYSTÈME

EST

EN

MODE

MUTING

ET

QU

IL

NE

PEUT

PAS

ÊTRE

DÉTECTÉ

PAR

DES

DISPOSITIFS

SUPPLÉMENTAIRES

QUI

ENVOIENT

UN

ORDRE

À

LA

MACHINE

(

VOIR

bloc 1.11.17 en page 11

,

RISQUE

D

ENFERMEMENT

).

Avertissement page 14

9. L’UTILISATEUR EST RESPONSABLE DE LA SÉCURITÉ DE

L’APPLICATION

L

ES

EXEMPLES

D

APPLICATION

DÉCRITS

EN

Annexe en page 55

REPRÉSENTENT

DES

SITUATIONS

DE

PROTECTION

GÉNÉRALES

. C

HAQUE

APPLICATION

DE

PROTECTION

A

DES

EXIGENCES

SPÉCIFIQUES

. I

L

FAUT

FAIRE

TRÈS

ATTENTION

À

CE

QUE

TOUTES

LES

EXIGENCES

LÉGALES

SOIENT

REMPLIES

ET

QUE

LES

INSTRUCTIONS

D

INSTALLA-

TION

SOIENT

SUIVIES

. E

N

OUTRE

,

TOUTE

QUESTION

CONCERNANT

LA

PROTECTION

DOIT

ÊTRE

DIRIGÉE

VERS

LE

Bureaux du siège social en page 61

.

Avertissement page 20

10. AVANT D’INSTALLER L’ÉQUIPEMENT

L

IRE

LES

INFORMATIONS

DE

SÉCURITÉ

DU

Chapitre 1 en page 1

.

Avertissement page 20

11. LIRE ATTENTIVEMENT CE PARAGRAPHE AVANT D’INSTALLER LE

SYSTÈME

L

E

MODULE

MUTING

DE

B

ANNER

EST

UN

ACCESSOIRE

QUI

EST

NORMALEMENT

UTI-

LISÉ

AVEC

DES

DISPOSITIFS

DE

PROTECTION

DE

MACHINES

AU

POINT

DE

FONCTION-

NEMENT

. S

A

CAPACITÉ

À

EFFECTUER

LA

FONCTION

DE

MUTING

DÉPEND

DE

L

APPLICATION

ET

DE

L

INSTALLATION

MÉCANIQUE

ET

ÉLECTRIQUE

DU

MODULE

MUT-

ING

ET

DE

SON

INTERFACE

AVEC

LA

MACHINE

PROTÉGÉE

. S

I

TOUTES

LES

PROCÉDU-

RES

DE

MONTAGE

,

D

INSTALLATION

,

D

INTERFACE

ET

DE

VÉRIFICATION

NE

SONT

PAS

SUIVIES

À

LA

LETTRE

,

LE

MODULE

MUTING

NE

PEUT

PAS

ASSURER

LA

PROTECTION

POUR

LAQUELLE

IL

EST

CONÇU

. L’

UTILISATEUR

A

DONC

LA

RESPONSABILITÉ

DE

S

ASSURER

QUE

L

ENSEMBLE

DES

LOIS

,

RÈGLEMENTS

,

CODES

ET

NORMES

LOCALES

,

DE

L

ÉTAT

ET

NATIONALES

APPLICABLES

À

L

APPLICATION

SONT

RESPECTÉS

. I

L

FAUT

ÊTRE

TRÈS

ATTENTIF

À

RESPECTER

TOUTES

LES

EXIGENCES

LÉGALES

ET

TOUTES

LES

INSTRUCTIONS

TECHNIQUES

D

INSTALLATION

ET

D

ENTRETIEN

DE

CE

MANUEL

. L

IRE

ATTENTIVEMENT

Chapitre 4 en page 20

(

ET

LES

SOUS

-

PARAGRAPHES

)

DE

CE

MA-

NUEL

AVANT

D

INSTALLER

LE

SYSTÈME

. L

E

NON

-

RESPECT

DE

CETTE

CONSIGNE

PEUT

ENTRAÎNER

DES

BLESSURES

GRAVES

,

VOIRE

MORTELLES

. L’

UTILISATEUR

EST

SEUL

RESPONSABLE

DE

L

INSTALLATION

ET

DE

L

INTERFACE

DU

MODULE

MUTING

DE

B

AN-

NER

SUR

LA

MACHINE

PROTÉGÉE

PAR

UNE

Personne qualifiée 1.9 en page 5

.

Avertissement page 22

12. RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES

L

ES

RACCORDEMENTS

ÉLECTRIQUES

DOIVENT

ÊTRE

EFFECTUÉS

PAR

UNE

PERSONNE

QUALIFIÉE

ET

CONFORMES

AUX

NORMES

ÉLECTRIQUES

. N

E

RACCORDER

AU

SYSTÈME

AUCUN

ÉLÉMENT

AUTRE

QUE

CE

QUI

EST

DÉCRIT

EN

Chapitre 4 en page 20

DE

CE

MANUEL

,

SOUS

PEINE

DE

PROVOQUER

DES

BLESSURES

GRAVES

,

VOIRE

MORTELLES

.

Avertissement page 24

13. EMPLACEMENT DE L’INTERRUPTEUR DE RÉARMEMENT MANUEL

L’

INTERRUPTEUR

DE

RÉARMEMENT

DOIT

ÊTRE

SITUÉ

HORS

DE

LA

ZONE

DANGEREU-

SE

,

NON

ACCESSIBLE

DEPUIS

CETTE

ZONE

ET

LA

ZONE

DANGEREUSE

DOIT

ÊTRE

VISI-

BLE

PAR

L

OPÉRATEUR

PENDANT

LE

RÉARMEMENT

.

Avertissement page 25

14. ÉVITER LES INSTALLATIONS DANGEREUSES

D

EUX

OU

QUATRE

INTERRUPTEURS

DE

POSITION

INDÉPENDANTS

(

À

M1-M2

OU

M3-

M4)

DOIVENT

ÊTRE

POSITIONNÉS

ET

RÉGLÉS

CORRECTEMENT

POUR

NE

SE

FERMER

QUE

LORSQUE

LE

RISQUE

N

EXISTE

PLUS

ET

NE

SE

ROUVRIR

QUE

LORSQUE

LE

CYCLE

EST

TERMINÉ

OU

QUE

LE

RISQUE

SE

PRÉSENTE

À

NOUVEAU

. S’

ILS

SONT

MAL

POSI-

TIONNÉS

OU

MAL

RÉGLÉS

,

DES

BLESSURES

GRAVES

,

VOIRE

MORTELLES

,

PEUVENT

EN

DÉCOULER

. L’

UTILISATEUR

A

LA

RESPONSABILITÉ

DE

S

ASSURER

QUE

L

ENSEM-

BLE

DES

LOIS

,

RÈGLEMENTS

,

CODES

ET

NORMES

LOCALES

,

DE

L

ÉTAT

ET

NATIONA-

LES

APPLICABLES

À

L

APPLICATION

SONT

RESPECTÉS

. I

L

EST

EXTRÊMEMENT

IMPORTANT

DE

S

ASSURER

QUE

TOUTES

LES

EXIGENCES

DES

AGENCES

CONCERNÉES

ONT

ÉTÉ

REMPLIES

ET

QUE

TOUTES

LES

INSTRUCTIONS

D

INSTALLATION

ET

D

ENTRE-

TIEN

DES

MANUELS

IMPLIQUÉS

SONT

SUIVIES

.

Avertissement page 26

15. CÂBLAGE DE L’INTERRUPTEUR D’ARRÊT D’URGENCE (E-STOP)

S

I

PLUSIEURS

INTERRUPTEURS

D

ARRÊT

D

URGENCE

SONT

RACCORDÉS

AU

MÊME

MODULE

,

LES

CONTACTS

DES

PÔLES

CORRESPONDANTS

DE

CHAQUE

INTERRUPTEUR

DOIVENT

ÊTRE

RACCORDÉS

EN

SÉRIE

. N

E

JAMAIS

RACCORDER

DES

INTERRUPTEURS

D

ARRÊT

D

URGENCE

EN

PARALLÈLE

SUR

UN

MODULE

. U

N

RACCORDEMENT

EN

PA-

RALLÈLE

PERTURBE

LA

FONCTION

DE

SURVEILLANCE

DES

CONTACTS

DE

L

INTERRUP-

TEUR

PAR

LE

MODULE

ET

CRÉE

UNE

SITUATION

NON

SÛRE

QUI

PEUT

ENTRAÎNER

DES

BLESSURES

GRAVES

,

VOIRE

MORTELLES

. C

HAQUE

INTERRUPTEUR

DOIT

ÊTRE

UTILISÉ

INDÉPENDAMMENT

,

PUIS

RÉARMÉ

AINSI

QUE

LE

MODULE

. C

ELA

PERMET

AU

CON-

TRÔLEUR

DE

VÉRIFIER

LES

DÉFAILLANCES

DE

CHAQUE

INTERRUPTEUR

ET

DE

SON

CÂ-

BLAGE

. L

E

FAIT

DE

NE

PAS

TESTER

INDIVIDUELLEMENT

CHAQUE

INTERRUPTEUR

DE

CETTE

MANIÈRE

PEUT

PERMETTRE

À

DES

DÉFAILLANCES

DE

PASSER

INAPERÇUES

,

ENTRAÎNANT

DES

BLESSURES

GRAVES

,

VOIRE

MORTELLES

. C

ETTE

VÉRIFICATION

DOIT

ÊTRE

EFFECTUÉE

EN

MÊME

TEMPS

QUE

LES

VÉRIFICATIONS

PÉRIODIQUES

(

VOIR

bloc 6.1.2 en page 39

).

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: