Avis aux lecteurs canadiens, Avis, Lecteurs – Lenovo 3000 V200 Notebook Manuel d'utilisation

Page 7: Canadiens

Advertising
background image

Avis

aux

lecteurs

canadiens

Le

présent

document

a

été

traduit

en

France.

Voici

les

principales

différences

et

particularités

dont

vous

devez

tenir

compte.

Illustrations

Les

illustrations

sont

fournies

à

titre

d’exemple.

Certaines

peuvent

contenir

des

données

propres

à

la

France.

Terminologie

La

terminologie

des

titres

peut

différer

d’un

pays

à

l’autre.

Reportez-vous

au

tableau

ci-dessous,

au

besoin.

France

Canada

ingénieur

commercial

représentant

agence

commerciale

succursale

ingénieur

technico-commercial

informaticien

inspecteur

technicien

du

matériel

Claviers

Les

lettres

sont

disposées

différemment

:

le

clavier

français

est

de

type

AZERTY,

et

le

clavier

français-canadien,

de

type

QWERTY.

Paramètres

canadiens

Au

Canada,

on

utilise

:

v

les

pages

de

codes

850

(multilingue)

et

863

(français-canadien),

v

le

code

pays

002,

v

le

code

clavier

CF.

Nomenclature

Les

touches

présentées

dans

le

tableau

d’équivalence

suivant

sont

libellées

différemment

selon

qu’il

s’agit

du

clavier

de

la

France,

du

clavier

du

Canada

ou

du

clavier

des

États-Unis.

Reportez-vous

à

ce

tableau

pour

faire

correspondre

les

touches

françaises

figurant

dans

le

présent

document

aux

©

Copyright

Lenovo

2007

v

Advertising