Connection diagram schémas de connexion – Sony XR-CA330 Manuel d'utilisation

Page 4

Advertising
background image

BUS

AUDIO IN

AUDIO

OUT

AMP REM

Blue/white striped
Rayé bleu/blanc

Max. supply current 0.3 A
Courant max. fourni 0,3 A

to AMP REMOTE IN of the optional power amplifier
This connection is only for amplifiers. Connecting any other system may
damage the unit.

pour effectuer le raccordement à AMP REMOTE IN de l’amplificateur de
puissance en option
Cette connexion s’applique uniquement aux amplificateurs. Le branchement
de tout autre système risque d’endommager l’appareil.

Blue
Bleu

ANT REM

to the power antenna control lead or power supply lead of antenna
booster amplifier
Notes
• It is not necessary to connect this lead if there is no power antenna or

antenna booster, or with a manually-operated telescopic antenna.

• When your car has a built-in FM/AM antenna in the rear/side glass, see

“Notes on the control and power supply leads.”

vers le fil de commande de l‘antenne électrique ou le fil d‘alimentation de
l‘amplificateur d‘antenne
Remarque
• Il n'est pas nécessaire de raccorder ce fil s'il n'y a pas d'antenne électrique

ni d'amplificateur d'antenne, ou avec une antenne télescopique manuelle.

• Si votre voiture est équipée d'une antenne FM/AM intégrée dans la vitre

arrière/latérale, voir “Remarques sur les fils de commande et
d'alimentation”.

Max. supply current 0.1 A
Courant max. fourni 0,1 A

Red
Rouge

Yellow
Jaune

to the +12 V power terminal which is energized at the accessory position of
the ignition key switch
Notes
• If there is no accessory position, connect to the +12 V power (battery)

terminal which is energized at all times.
Be sure to connect the black ground to it first.

• When your car has a built-in FM/AM antenna in the rear/side glass, see

“Notes on the control and power supply leads.”

à la borne +12 V qui est alimentée quand la clé de contact est sur la position
accessoires
Remarque
• S'il n'y a pas de position accessoires, raccordez la borne d'alimentation

(batterie) +12 V qui est en permanence sous tension.
Raccordez d‘abord le fil de masse noir.

• Si votre voiture est équipée d'une antenne FM/AM intégrée dans la vitre

arrière/latérale, voir “Remarques sur les fils de commande et
d'alimentation”.

Black
Noir

from a car antenna
de l’antenne de la voiture

Supplied with the CD/MD changer
Fourni avec le changeur de CD/MD

RCA pin cord (not supplied)
Cordon à broche RCA (non fourni)

Supplied with XA-C30
Fourni avec le XA-C30

Left
Gauche

Right
Droit

Left
Gauche

Right
Droit

White
Blanc

Gray
Gris

Green
Vert

Purple
Mauve

4

Fuse (10 A)
Fusible (10 A)

to the +12 V power terminal which is energized at all times
Be sure to connect the black ground lead first.

à la borne +12 V qui est alimentée en permanence
Raccordez d‘abord le fil de masse noir.

to a metal place in the car
First connect the black ground lead, then connect the
yellow and red power input leads.

à un point métallique de la voiture
Branchez d‘abord le fil de masse noir et, ensuite, les fils
d‘entrée d‘alimentation jaune et rouge.

XR-CA330

Connection diagram
Schémas de connexion

White/black striped
Rayé blanc/noir

Gray/black striped
Rayé gris/noir

Green/black striped
Rayé vert/noir

Purple/black striped
Rayé blanc/noir

BUS AUDIO IN

BUS CONTROL IN

AUDIO

OUT

Source selector
(not supplied)
Sélecteur de source
(non fourni)

Advertising