Samsung VP-D391 Manuel d'utilisation

Page 63

Advertising
background image

DE LAMP GEBRUIKEN

(ALLEEN VOOR VP-D392(I)/D395I)

De lamp werkt alleen in de standen Camera en

M.Cam .

➥ pagina 18

U kunt de lamp gebruiken om in donkere

omstandigheden een opname te maken van een

onderwerp zonder dat dit ten koste gaat van de

kleuren. U kunt met deze functie bijvoorbeeld

opnamen maken van nachtdieren.

1. Stel

de

keuzeschakelaar in op CARD of TAPE.

(alleen voor VP-D395i)

2. Druk op de knop MODE om de stand Camera (

)

in te stellen.

3. Druk op de knop MENU.

Het menu wordt weergegeven.

4. Beweeg

de

Joystick (▲/▼) omhoog of omlaag om

"Camera" te selecteren en druk vervolgens op de

Joystick of beweeg de Joystick (►) naar rechts.

5. Beweeg de Joystick (▲/▼) naar boven of naar

beneden om "Light(Licht)" te selecteren en druk

vervolgens op de Joystick.

6. Beweeg de Joystick (▲/▼) naar boven of naar

beneden om "On(Aan)" te selecteren en druk

vervolgens op de Joystick.

Als u de lichtfunctie wilt annuleren, stelt u de

optie "Light(Licht)" in op "Off(Uit)".

7. Druk op de knop MENU om het menu te verlaten.

De indicator voor de lamp (

) wordt

weergegeven.

De lamp kan zeer heet worden.

U kunt ernstige verwondingen oplopen als u

het lampje aanraakt tijdens een opname of

net nadat u deze hebt uitgeschakeld.

Als u de lamp hebt gebruikt, moet u de

camcorder na gebruik niet meteen in de

draagtas plaatsen. De lamp kan nog een

tijd zeer warm blijven.

Gebruik de lamp niet in de nabijheid van

brand- of ontplofbare materialen.

Het bereik van de lamp is beperkt

(maximaal 2 meter).


WAARSCHUWING

Nederlands _59

59_ French

UTILISATION DE L'ÉCLAIRAGE (ÉCLAIR.)

(VP-D392(i)/D395I UNIQUEMENT)

La fonction Éclair. peut être activée en modes

Camera(Cam) et M.Cam.

➥page 18

Cette fonction permet d'enregistrer un sujet dans un

endroit sombre sans altérer la couleur. Vous pouvez,

par exemple, enregistrer dans de bonnes conditions

l'activité nocturne des animaux que vous observez.

1. Réglez l'interrupteur de sélection sur CARD ou

TAPE. (VP-D395i uniquement).

2. Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le

mode Camera(Cam) (

).

3. Appuyez sur le bouton MENU.

La liste des menus apparaît.

4. Déplacez le pavé (▲/▼) vers le haut ou le bas

poru sélectionner le menu "Camera(Photo)", puis

appuyez sur le pavé ou déplacez le pavé (►) vers la

droite.

5. Déplacez le pavé (▲/▼) vers le haut ou le bas pour

sélectionner "Light(Éclair.)", puis appuyez sur le

pavé.

6. Déplacez le pavé (▲/▼) vers le haut ou le bas pour

sélectionner "On(Marche)", puis appuyez sur le

pavé.

Pour annuler cette fonction, réglez le menu

"Light(Éclair.)" sur "Off(Arrêt)".

7. Pour sortir de la liste, appuyez sur le bouton MENU.

Le témoin Éclair. (

) s'affi che.

L'éclairage peut devenir très chaud.

Ne le touchez pas pendant l'enregistrement

ou juste après extinction : des blessures

graves pourraient en résulter.

Ne remettez pas le caméscope dans

son étui tout de suite après utilisation

de l'éclairage car celui-ci demeure

extrêmement chaud pendant un certain

temps.

Ne l'utilisez pas à proximité de matières

infl ammables ou explosives.

La portée de l'éclairage est limitée

(2 m maximum).


AVERTISSEMENT

C.Nite 1/30

C.Nite 1/30

W

T

16:9 Wide

16:9 Wide

16BIt

16BIt

S

10Sec

10Sec

No Tape !

No Tape !

12:00 1.JAN.2008

12:00 1.JAN.2008

29

29

1/50

1/50

M

60min

60min

0:00:10

0:00:10

SP

STBY

STBY

16:9 Wide

16:9 Wide

Mov

Move

Sele

lect

Exi

Exit

Digital Zoom
C.Nite
Light

Camera Mode

MENU

BLC

Camera

Camera

Off

On

BATT.

CHG

MODE

TAPE

CARD

(VP-D395i only)

Mov

Move

Sele

lect

Exi

Exit

White Balance
Visual Effect
16:9 Wide
Macro
DIS

Camera Mode

MENU

Camer

Camera

Program AE

Auto
Auto
Off
On
Off
Off

Advertising