Série lsn, 3 remise en service, 4 limites de l’exploitation – Xylem LSNIH Manuel d'utilisation

Page 16: 5 lubrification des paliers

Advertising
background image

Instructions de montage, d’exploitation et de maintenance

Série LSN


LSN 100-france

Page 14

Contrôle 01

Article N° 771076037

Edition 01/2010

Afin de pouvoir observer et entretenir aisément
la garniture d’arbre, aucune couverture de
protection n’est prévue dans ce secteur. Il
convient donc d’être très prudent pendant
l’exploitation de la pompe (pas de cheveux
longs, de vêtements lâches etc.).

Presse-étoupe à tresses :
Pour pouvoir fonctionner parfaitement, les tresses
de garniture doivent être pourvues d’un drain
(écoulement au goutte à goutte du liquide de
refoulement). Régler un drain à fort écoulement
au départ. Durant les premières heures de service,
réduire lentement le drainage en serrant
uniformément le fouloir (voir position "452" et
"920.31" sur le plan-coupe) pendant l’exploitation
de la pompe. Prendre comme valeur indicative
30-100 gouttes env. / minute.

Les tresses en marche à sec s’endurcissent et
détruisent la chemise de protection de l’arbre
ou l’arbre.

Si la pompe n’atteint pas la hauteur
manométrique prévue ou si des bruits et
vibrations atypiques se manifestent : arrêter la
pompe (voir chapitre 6.7) et en chercher les
causes (voir chapitre 10).

6.3 Remise en service

En principe, la remise en service s’effectue comme la
première mise en service. Mais le contrôle du sens de
rotation et du libre fonctionnement du groupe n’est
pas utile.
Une remise en service automatique ne peut se faire
qu’après avoir vérifié que la pompe reste remplie de
liquide à l’arrêt.

Faire preuve d’une précaution particulière avant
de toucher les éléments chauds de la machine
et au niveau non protégé de la garniture
d’arbre.

Les

installations

à

commande

automatique peuvent à tout moment se
remettre en marche. Apposer les panneaux
d’avertissement adéquats sur l’installation.

6.4 Limites de l’exploitation

Les limites d’exploitation de la pompe / du
groupe en matière de pression, de température,
de puissance et de vitesse de rotation sont
stipulées sur la fiche technique et / ou dans la
confirmation de commande et elles doivent être
respectées impérativement !

La puissance stipulée sur la plaque signalétique
de la machine d’entraînement ne doit pas être
dépassée.

Eviter toute modification brutale de température
(choc thermique).

La pompe et la machine d’entraînement doivent
fonctionner

uniformément

et

sans

aucune

vibration et être contrôlées au moins une fois par
semaine.

6.4.1 Débit min. / max.
Dans la mesure où aucune autre donnée ne figure
dans les courbes caractéristiques ou sur les fiches
techniques, les données à appliquer sont :

Q

min

= 0,1 x Q

BEP

pour une courte exploitation

Q

min

= 0,3 x Q

BEP

en exploitation continue

Q

max

= 1,2 x Q

BEP

en exploitation continue )*

Q

BEP

= débit à rendement optimum

*) à condition que NPSH

installation

> (NPSH

pompe

+ 0,5 m)

6.4.2 Liquides abrasifs

Ne pas oublier que le refoulement de liquides
contenant des éléments abrasifs entraîne une
usure majeure au niveau de l’hydraulique et du
joint d’arbre. Les intervalles d’inspection doivent
être réduits en conséquence par rapport aux
intervalles normaux.

6.4.3 Fréquence d’enclenchement admissible
La fréquence d’enclenchement admissible de la
pompe ne doit pas être dépassée. Voir diagramme 6.
Pour les moteurs électriques, voir la fréquence
d’enclenchement admissible stipulée

dans les

consignes d’utilisation du moteur jointes.
En cas de valeurs divergentes, adopter la plus petite
fréquence d’enclenchement.

Diagramme 6

6.5 Lubrification des paliers

6.5.1 Graissage à l’huile

Remplir d’huile de graissage le corps de palier.
Pour la qualité de l’huile, voir chapitre 7.4.1.
Pour la quantité d’huile, voir chapitre 7.4.1.
Les pompes sont livrées sans remplissage
d’huile !

Voyant pour niveau d’huile (modèle standard)
Retirer le bouchon du remplissage d’huile
(637) et verser l’huile dans l’embouchure
(GF1).
Hauteur de remplissage jusqu’à la moitié
du voyant pour niveau d’huile (642)
(illustr. 7). Respecter exactement la
hauteur

de

remplissage.

Un

surremplissage

provoque

une

Illustr. 7

1,0

10,0

100,0

1

10

100

1000

m

a

x

.

zu

s

s

ige

A

n

u

fe

pro

S

tu

n

de

Motorleistung [kW]

puissance d´entrainement [kW]

fr

é

q

u

e

n

c

e

m

a

x.

d

´e

n

cl

e

n

ch

e

m

e

n

ts

a

d

m

./

h

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: