Échantill on, Ha h, Nt till on till on ll – Napoleon Fireplaces Vector 50 - LHD50 Manuel d'utilisation

Page 76: Avertissement

Advertising
background image

2.4 EMPLACEMENT DE LA PLAQUE D’HOMOLOGATION/ DES INSTRUCTIONS

D’ALLUMAGE

CERTIFIED UNDER / HOMOLOGUE SELON LES NORMES:

VENTED GAS FIREPLACE. APPROVED FOR BEDROOM, BATHROOM AND BED-SITTING ROOM INSTALLATION. SUITABLE FOR MOBILE HOME INSTALLATION IF INSTALLED IN ACCORDANCE WITH THE

CURRENT STANDARD CAN/CSA Z240MH SERIES GAS EQUIPPED MOBILE HOMES, IN CANADA OR IN THE UNITED STATES THE MANUFACTURED HOME CONSTRUCTION AND SAFETY STANDARD, TITLE 24

CFR, PART 3280. WHEN THIS US STANDARD IS NOT APPLICABLE USE THE STANDARD FOR FIRE SAFETY CRITERIA FOR MANUFACTURED HOME INSTALLATIONS, SITES AND COMMUNITIES, ANSI / NFPA

501A. FOYER DE CHAUFFAGE AU GAZ AVEC ÉVACUATION. HOMOLOGUÉ POUR INSTALLATION DANS UNE CHAMBRE À COUCHER, UNE SALLE DE BAIN ET UN STUDIO. APPROPRIÉ POUR INSTALLATION DANS

UNE MAISON MOBILE SI SON INSTALLATION CONFORME AUX EXIGENCES DE LA NORME CAN/CSA Z240MH SÉRIE DE MAISONS MOBILES ÉQUIPÉES AU GAZ, EN VIGUEUR AU CANADA OU AUX ÉTATS-UNIS

DE LA NORME DE SECURITÉ ET DE CONSTRUCTION DE MAISONS MANUFACTURÉES, TITRE 24 CFR, SECTION 3280. DANS LE CAS OU CETTE NORME D'ÉTATS-UNIS NE PEUT ÊTRE APPLIQUÉE, SE RÉFÉRER

A LA NORME RELATIVE AU CRITÈRE DE MESURES DE SÉCURITÉ CONTRE L'INCENDIE POUR LES INSTALLATIONS DANS LES MAISONS MANUFACTURÉS, LES SITES ET LES COMMUNAUTÉS, ANSI/NFPA 501A.

THIS APPLIANCE MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE WITH LOCAL CODES, IF ANY; IF NONE, FOLLOW THE CURRENT ANSI Z223.1, OR CSA B149, INSTALLATION CODES./INSTALLER L’APPAREIL SELON

LES CODES OU RÈGLEMENTS LOCAUX, OU EN L’ABSENCE DE TELS RÈGLEMENTS, SELON LES CODES D’INSTALLATION ANSI Z223.1 OU CSA-B149 EN VIGUER.

NOT FOR USE WITH

SOLID FUEL. FOR USE

WITH GLASS DOORS

CERTIFIED WITH THIS

UNIT ONLY.

WARNING

:

DO NOT ADD ANY MATERIAL

TO THE APPLIANCE, WHICH WILL COME

IN CONTACT WITH THE FLAMES, OTHER

THAN THAT SUPPLIED BY THE

MANUFACTURER WITH THE APPLIANCE.

MINIMUM CLEARANCE TO

COMBUSTIBLE MATERIALS:

TOP 0”

FLOOR 0”

RECESSED DEPTH ONE SIDED 23.75"

RECESSED DEPTH SEE THRU 13.5”

FRAMING (NOT INCLUDING

FACE MATERIAL)

SIDES

0”

VENT TOP

3”

BACK

0”

MANTLE

18” *

TOP, SIDES & BACK: PER STAND OFF SPACERS FOR FRAMING

ATERIALS. FOR FINISHING MATERIALS SEE OWNERS MANUAL

UN COMBUSTIBLE SOLIDE NE

DOIT PAS ÊTRÉ UTILISÉ AVEC

CET APPAREIL. UTILISER AVEC

LES PORTES VITRÉES

HOMOLOGUÉES SEULEMENT

AVEC CETTE UNITÉ.

AVERTISSEMENT:

N'AJOUTEZ PAS A

CET APPAREIL AUCUN MATÉRIAU DEVANT

ENTRER EN CONTACT AVEC LES FLAMMES
AUTRE QUE CELUI QUI EST FOURNI AVEC
CET APPAREIL PAR LE FABRICANT.

DÉGAGEMENTS MINIMAUX DES
MATÉRIAUX COMBUSTIBLES:

ALTITUDE / ÉLÉVATION

INPUT / ALIMENTATION

REDUCED INPUT / ALIMENTATION RÉDUITE

MANIFOLD PRESSURE /

PRESSION AU COLLECTEUR

MINIMUM SUPPLY PRESSURE /

PRESSION D'ALIMENTATION MINIMALE

MAXIMUM SUPPLY PRESSURE /

PRESSION D'ALIMENTATION MAXIMALE

0-4500FT (0-1370M)

30,000 BTU/H
20,000 BTU/H

3.5" WATER COLUMN/D'UNE COLONNE D'EAU

4.5" WATER COLUMN/D'UNE COLONNE D'EAU

7.0" WATER COLUMN/D'UNE COLONNE D'EAU

0-4500FT (0-1370M)
30,000 BTU/H
20,000 BTU/H

10" WATER COLUMN/D'UNE COLONNE D'EAU

11" WATER COLUMN/D'UNE COLONNE D'EAU

13" WATER COLUMN/ D'UNE COLONNE D'EAU

THE APPLIANCE MUST BE VENTED USING THE APPROPRIATE

NAPOLEON VENT KITS. SEE OWNERS INSTALLATION MANUAL

FOR VENTING SPECIFICS. PROPER REINSTALLATION AND

RESEALING IS NECESSARY AFTER SERVICING THE VENT-AIR

INTAKE SYSTEM.

L'APPAREIL DOIT ÉVACUER SES GAZ EN UTILISANT L'ENSEMBLE

D'ÉVACUATION PROPRE A NAPOLEON. RÉFÉRER AU MANUEL

D'INSTALLATION DE PROPRIÉTAIRE POUR L'ÉVACUATION

PRÉCISE. IL EST IMPORTANT DE BIEN RÉINSTALLER ET

RESCELLER L'ÉVENT APRÈS AVOIR ASSURÉ LE MAINTIEN DU

SYSTÉME DE PRISE D'AIR.

W385-0448 / F

MODEL NATURAL GAS / GAZ NATURAL

LHD50N

MODEL PROPANE /

LHD50P

SERIAL NUMBER/NO. DE SÉRIE:

LHD50

ELECTRICAL RATING: 115V.60HZ. LESS THAN 12 AMPERES

REFERENCE # 161746

* MAXIMUM HORIZONTAL EXTENSION / L'EXTENSION

HORIZONTALE MAXIMALE: 2". SEE INSTRUCTION MANUAL FOR GREATER EXTENSIONS.

SEE OWNER'S INSTRUCTION MANUAL FOR MINIMUM AND MAXIMUM VENT LENGTHS.

DESSUS, COTÉS & ARRIÈRE: SELON LES ESPACEURS DE
DÉGAGEMENT POUR LES MATÉRIAUX D'OSSATURE SELON LA
MANUEL DE PROPRIÉTAIRE POUR LES MATÉRIAUX DE FINITION.
* L'EXTENSION HORIZONTALE MAXIMALE: 2". RÉFÉRER AU
MANUEL D'INSTRUCTION POUR DES EXTENSIONS PLUS GRANDES.
RÉFÉRER AU MANUEL D'INSTALLATION DE PROPRIÉTAIRE.

C E R T I F I E D

CLHD50N

CLHD50P

PROPANE MODÈLE

VENT SIDES & BOTTOM 2”

VERTICAL VENT 1”

CERTIFIED FOR / CERTIFIEE
POUR CANADA / USA

ANSI Z21.50b - 2009 • CSA 2.22b - 2009 VENTED GAS FIREPLACE / FOYER À GAZ VENTILÉ

DESSUS

0"

PLANCHER

0"

PROFONDEUR DE L’ENCLAVE FACE
UNIQUE

23.75"

PROFONDEUR DE L’ENCLAVE BINAIRE 13.5"
OSSATURE (MATÉRIAU DE FAÇADE NON
COMPRIS)
CÔTÉS

0"

ARRIÈRE

0"

DESSUS DU CONDUIT D’ÉVENT 3"
CÔTÉS ET DESSOUS DU CONDUIT
D’ÉVENT

2"

CONDUIT D’ÉVENT VERTICAL 1"
TABLETTE

18" *

SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES : 115 V,
60 HZ. MOINS DE 12 AMPÈRES.

WOLF STEEL LTD.

24 NAPOLEON ROAD, BARRIE, ON, L4M 0G8 CANADA

56.4%

P4

56.4%

DECORATIVE PRODUCT: NOT FOR USE AS A HEATING APPLIANCE.

PRODUIT DÉCORATIF: NE PAS UTILISER COMME APPAREIL DE

CHAUFFAGE.

M

KEEP BURNER AND CONTROL

COMPARTMENT CLEAN. SEE

INSTALLATION AND OPERATING

INSTRUCTIONS MANUAL.

APPLIANCE NEEDS FRESH
AIR FOR SAFE OPERATION

AND MUST BE INSTALLED

WITH ADEQUATE PROVISIONS

FOR COMBUSTION

AND VENTILATION AIR.

GARDEZ LE BRULEUR ET LE

COMPARTIMENT DES

CONTROLES PROPRES.

CONSULTEZ LE MANUEL

D’INFORMATION ET

D’INSTALLATION. PAR

MESURE DE SECURITE.

CET APPAREIL DOIT

ETRE ALIMENTE EN AIR

FRAIS ET AVEC SUFFISANT

D’AIR COMBURANTET

DE VENTILATION.

WARNING:

IMPROPER INSTALLATION,

ADJUSTMENT, ALTERATION,
SERVICE OR MAINTENANCE

CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE,

PERSONAL INJURY OR LOSS OF

LIFE. REFER TO OWNER’S

MANUAL. INSTALLATION AND

SERVICE MUST BE PERFORMED

BY A QUALIFIED INSTALLER,

SERVICE AGENCY OR THE

GAS SUPPLIER.

ATTENTION:

UN INSTALLATION OU UNE

MODIFICATION INAPPROPRIEE

DU REGLAGE, DU SERVICE ET DE

L’ENTRETIEN POURRAIENT ETRE

LA CAUSE DE DOMMAGES A LA

PROPRIETE DE BLESSURES

CORPORELLES OU MEME LA

MORT. CONSULTER LE MANUEL

D’INFORMATION, L’INSTALLATION

ET LE SERVICE DOIVENT

ETRE EXECUTES PAR UN

INSTALLATEUR QUALIFIE POUR

LE AZ, UNE ENTREPRISE DE

SERVICE OU LE FOURNISSEUR

DE GAZ SEULEMENT.

FOR YOUR SAFETY:

DO NOT STORE OR USE GASOLINE

OR OTHER FLAMMABLE VAPORS

AND LIQUIDS IN VICINITY OF THIS

OR ANY OTHER APPLIANCE.

CAUTION:

DO NOT OPERATE

THE FIREPLACE WITH THE GLASS

REMOVED, CRACKED OR BROKEN.

REPLACEMENT OF THE GLASS

SHOULD BE DONE BY A LICENSED

OR QUALIFIED PERSON.

CAUTION:

HOT WHILE OPERATING. DO NOT TOUCH.

KEEP CHILDREN, CLOTHING, FURNITURE,

GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS

AWAY.

AVERTISSEMENT:

L’APPAREIL EST CHAUD PENDANT SON
FONCTIONNEMENT. LES ENFANTS, LES

VETEMENTS, LES MEUBLES, L’ESSENCE ET

AUTRES LIQUIDES QUI EMETTENT DES GAZ

VOLATILS INFLAMMABLES DOIVENT

ETRE TENUS ELOIGNES DE L’APPAREIL.

“This appliance is only for use with the type(s)

of gas indicated on the rating plate and may

be installed in an aftermarket, permanently
located, manufactured home (USA only) or
mobile home, where not prohibited by local

codes. See owner’s manual for details. This

appliance is supplied with a conversion kit.”

«Cet appareil doit être utilisé uniquement

avec les types de gaz indiqués sur la plaque

signalétique et peut être installé dans une

maison préfabriquée (É.-U. seulement) ou

mobile installée à demeure si les règlements

locaux le permettent. Voir la notice de

l’utilisateur pour plus de renseignements. Une

trousse de conversion est fournie avec cet

appareil.»

POUR VOTRE

SECURITE:

NE PAS ENTREPOSER NI UTILISER

D’ESSENCE NI D’AUTRES VAPEURS

OU LIQUIDES INFLAMMABLES

ANS LE VOISINAGE DE CET

APPAREIL OU DE TOUT AUTRE

APPAREIL.

AVERTISSEMENT:

NE PAS

UTILISER L’APPAREIL SI LE

PANNEAU FRONTAL EN VERRE

N’EST PAS EN PLACE, EST CRAQUÉ

OU BRISÉ. CONFIEZ LE

REMPLACEMENT DU

PANNEAU À UN

TECHNICIEN

AGRÉÉ.

La plaque d’homologation et les instructions d’allumage sont fi xées à une chaînette et insérées dans une
fente du côté gauche de l’appareil (côté d’accès). Il est recommandé de retirer la porte avant d’enlever les
instructions. À l’aide de vos doigts ou d’un outil tel qu’un tournevis ou un crayon, tirez doucement les deux
chaînettes vers vous. Lorsque la chaînette se trouve complètement à l’extrémité de la fente, faites sortir la
plaque d’homologation en prenant soin de ne pas déchirer les instructions.

Pour replacer, faites glisser les instructions et la chaînette dans la fente et rattachez la porte (si elle a été
retirée).

CERTIFIED

UNDER / HOMOLO

GUE SEL

ON LES NOR

MES: CSA

2.33b - 2008

, ANSI Z21.88b

- 2008 VE

NTED GAS

FIREPLAC

E HEATER /

APPAREIL

DE CHAUF

FAGE ALIMENTÉ

AU GAZ ET V

ENTILÉ

VENTED GAS FIRE

PLACE HEA

TER. APPROVED F

OR BEDROOM, B

ATHROOM AND

BED-SITTING ROO

M INSTALLATION.

SUITABLE FOR M

OBILE HOM

E INSTALLATIO

N IF INSTALLED IN

ACCORDANCE WI

TH THE

CURRENT STANDARD CAN/CSA

Z240MH SERIES G

AS EQUIPPED MO

BILE HOMES, IN

CANADA OR IN THE UNIT

ED STATES THE MAN

UFACTURED HOME CONST

RUCTION

AND SAFETY ST

ANDARD, TITLE

24 CFR,

PART 3280. WH

EN THIS US

STANDARD

IS NOT APPLIC

ABLE USE

THE STANDA

RD FOR FIRE SAFE

TY CRITERIA

FOR MAN

UFACTURED HOME INST

ALLATIONS, SITES

AND COMMUN

ITIES, ANSI

/ NFPA 501A.

FOYER DE

CHAUFFAGE AU

GAZ AVEC ÉVACUA

TION. HOMOLO

GUÉ POUR

INSTALLATION

DANS UNE

CHAMBRE À COUC

HER, UNE SALLE D

E BAIN ET

UN STUDIO.

APPROPRIÉ POUR INST

ALLATION DANS UNE

MAISON MOBILE SI

SON INST

ALLATION CONFO

RME AUX

EXIGENCES DE

LA NORME CA

N/CSA Z240MH SÉRI

E DE MAISON

S MOBILES

ÉQUIPÉES

AU GAZ, EN

VIGUEUR AU

CANADA OU AUX

ÉTATS-UNIS DE LA

NORME DE

SECURITÉ ET D

E CONSTRUC

TION DE MAISONS M

ANUFACTURÉES,

TITRE 24 CFR, SEC

TION 3280. DANS L

E CAS OU CET

TE NORM

E D'ÉTATS-UNIS NE

PEUT ÊTRE APPLIQUÉE,

SE RÉFÉR

ER A LA NORM

E

RELATIVE AU CRITÈRE

DE MESURES

DE SÉCURIT

É CONTRE

L'INCEND

IE POUR LES INST

ALLATIONS DANS LES

MAISONS MANUF

ACTURÉS,

LES SITE

S ET LES COMMUN

AUTÉS, ANSI/NFP

A 501A.

NOT FOR USE WITH

SOLID FUEL. FOR U

SE

WITH GLASS DOORS

CERTIFIED WITH THIS

UNIT ONLY.

WARNING

: DO NOT

ADD ANY MATERIAL

TO THE APPLIANC

E, WHICH WIL

L COME

IN CONTACT WITH

THE FLAMES, OT

HER

THAN THA

T SUPPLIED BY

THE

MANUFACTURER

WITH THE

APPLIANCE.

MINIMUM

CLEARANCE T

O

COMBUSTIBLE

MATERIALS:

TOP

0”

FLOOR

0”

RECESSED DE

PTH ONE S

IDED 23

"

RECESSED DE

PTH SEE

THRU 13.5”

FRAMING (NOT

INCLUDING

FACE MA

TERIAL)

SIDES

0”

VENT

2"

BACK

0”

MANTLE

15" *

TOP, SIDES & B

ACK: PER STAND O

FF SPACERS FOR F

RAMING

MATERIALS

. FOR FINISHING M

ATERIALS

SEE OWNER

S MANUAL

UN COMB

USTIBLE SOLIDE NE

DOIT PAS ÊTRÉ UTILISÉ

AVEC

CET APP

AREIL. UTILISER

AVEC

LES PORTES VITRÉES

HOMOLOGUÉ

ES SEULEMENT

AVEC CETTE U

NITÉ.

AVERTISS

EMENT:

N'AJOUTE

Z PAS A

CET APPAREI

L AUCUN

MATÉRIAU DE

VANT

ENTRER EN CON

TACT AVEC LES

FLAMME

S

AUTRE QUE CELUI

QUI EST F

OURNI A

VEC

CET APPAREI

L PAR LE F

ABRICANT.

DÉGAGEM

ENTS MINIMAU

X DES

MATÉRIAU

X COMBUSTI

BLES:

DESSUS

0”

PROFONDEUR D'E

NCASTRÉ

25"

PLANCHER

0”

ÉVENT

2"

CÔTES

0”

MANTEA

U

15" *

ARRIÉRE

0”

MADE IN CAN

ADA / FABRIQUÉ AU

CANADA

WOLF STEEL L

TD. BARRIE

, ONTARIO, CANADA

ALTITUDE / ÉLÉV

ATION

INPUT / ALIMENT

ATION

REDUCED INPUT /

ALIMENTATION RÉDUITE

ORIFICE /

INJECTEUR

MANIFOLD PRESSURE

/

PRESSION AU

COLLECTEUR

MINIMUM

SUPPLY PRE

SSURE /

PRESSION

D'ALIMEN

TATION MINIMALE

MAXIMUM

SUPPLY PRESS

URE /

PRESSION D'A

LIMENTATION MAX

IMALE

0-4500FT (0

-1370M)

30,000 BTU/H
23,000 BTU/H

#38

3.5" WATER COLUMN/D'UNE C

OLONNE D'EAU

4.5" WATER COLUMN/D'UNE C

OLONNE D'EAU

7.0" WATER COLUMN/D'UN

E COLONNE D'EAU

0-4500FT (0-1370M)
30,000 BTU/H
23,000 BTU/H
#53
10" WATER COL

UMN/D'UNE COL

ONNE D'EAU

11" WATER COLUM

N/D'UNE COLONNE D'EAU

13" WATER COL

UMN/ D'UN

E COLONNE D

'EAU

THE APPLIANCE MUST BE

VENTED USING T

HE APPROPRIA

TE

NAPOLEON VENT KITS. S

EE OWNERS I

NSTALLATION MANUAL

FOR VENTING S

PECIFICS. PRO

PER REINST

ALLATION AND

RESEALING IS

NECESSAR

Y AFTER

SERVICING THE VENT

-AIR

INTAKE SYSTEM.

L'APPAREIL DOIT ÉV

ACUER SES

GAZ EN U

TILISANT

L'ENSEMBLE

D'ÉVACUATION PROPRE

A NAPOLEON.

RÉFÉRER AU

MANUEL

D'INSTALLATION DE P

ROPRIÉT

AIRE POUR L'ÉV

ACUATION

PRÉCISE. I

L EST IMPORT

ANT DE BIEN R

ÉINSTALLER

ET

RESCELLER L'ÉVENT

APRÈS AVOIR

ASSURÉ LE MAINT

IEN DU

SYSTÉME

DE PRISE D'AIR.

CLASSIFIC

ATION: 115V 0.

82AMP, 60HZ

W385-0448

MODEL NATURAL

GAS /

GAZ NATURAL

LHD50NT

MODEL PROP

ANE

LHD50PT

SERIAL NUMBER/NO. DE S

ÉRIE:

LHD50

ELECTRICAL RA

TING: 115V 0.82

AMP, 60HZ

REFERENCE

#

W/N 16131

* MAXIMUM H

ORIZONT

AL EXTENSIO

N / L'EXTENSION

HORIZONT

ALE MAXIM

ALE: 2". S

EE INSTRUCTI

ON MANUAL

FOR GREATER

EXTENSIONS.

SEE OWNER'S INS

TRUCTION

MANUAL FOR MIN

IMUM AN

D MAXIMUM VENT LE

NGTHS.

DESSUS, CO

TÉS & ARRIÈR

E: SELON

LES ESPACEU

RS DE DÉGA

GEMENT POUR LES

MATÉRIAUX D'O

SSATURE

SELON LE

MANUEL DE PRO

PRIÉTAIRE POUR L

ES MATÉRIA

UX DE FINITION.

* L'EXTENS

ION HOR

IZONTALE MA

XIMALE:

2". RÉFÉRER AU

MANUEL D'INST

RUCTION POUR

DES EXTEN

SIONS

PLUS GR

ANDES. RÉFÉRER

AU MANUEL D'IN

STALLATION DE PRO

PRIÉTAIRE.

!

AVERTISSEMENT

LAISSEZ L’APPAREIL REFROIDIR AVANT DE PROCÉDER À L’ENTRETIEN OU AU NETTOYAGE.

INSTALLATEUR : Vous êtes responsable de cocher les cases appropriées sur la plaque
d’homologation selon le modèle, l’évacuation et le type de gaz de l’appareil.

Cette illustration est à titre de référence seulement. Consultez la plaque d’homologation pour obtenir
l’information précise.

NOTE: La plaque d’homologation doit rester avec l’appareil à tout le temps. Il ne doit pas être enlevé.

ÉCHANTILL

ON

ON LES NORMES:

NORMES:

DROOM, BATHROOM AND BED-SITTING ROOM INSTAL

ROOM AND BED-SITTING ROOM INSTAL

L

RIES GAS EQUIPPED MOBILE HOMES, IN CANADA

MOBILE HOMES, IN CANADA

OR IN

OR I

RD IS NOT APPLICABLE USE THE STANDARD FOR FIR

E THE STANDA

E

E

AVEC ÉVACUATION. HOMOLOGUÉ POUR INSTALLAT

CUATION. HOMOLOGUÉ POUR INSTA

IO

LLATION CONFORME AUX EXIGENCES DE LA NORME

ONFORME AUX EXIGENCES DE LA NORM

DE CONSTRUCTION DE MAISONS MANUFACTURÉES, TI

UCTION DE MAISONS MANUFACTURÉES, T

RITÈRE DE MESURES DE SÉCURITÉ CONTRE L'INCENDI

URES DE SÉCURITÉ CONTRE L'INCEND

E INSTALLED IN ACCORDANCE WITH LOCAL CODES, IF

ORDANCE WITH LOCAL CODES,

MENTS LOCAUX, OU EN L’ABSENCE DE TELS RÈGLEM

CAUX, OU EN L’ABSENCE DE TELS RÈGLEM

ATERIAL

L COME

ES, OTHER

THE

THE APPLIANCE.

ANCE.

NCE TO

MATERIALS:

:

0”

0

0”

0”

ED DEPTH ONE SIDED 23.75"

ED DEPTH ONE SIDED 23.75"

SSED DEPTH SEE THRU 13.5”

ED DEPTH SEE THRU 13.5”

RAMING (NOT INCLUDING

G (NOT INCLUDING

FACE MATERIAL)

ATERIAL)

ES

0”

0

P

3”

P

3”

0”

0”

K: PER STAN

K: PER STA

ISHING

ISHING

0-4500FT (0-1370M)

0-4500FT (0-1370M)

30,000 BTU/H

30,000 BTU/H

20,000 BTU

20,000 B

3.5" WATER COLUMN/D'UNE COLONNE

WATER COLUMN/D'UNE COLONNE

4.5" WATER COLUMN/D'UNE COL

4.5" WATER COLUMN/D'UN

7.0" WATER COLUMN/D'UN

ER COLUMN/D'UN

THE APPLIANC

E APPLIA

NAPOLEON

NAPOLEON

FOR

FOR

RESE

RESE

HA

H

NATURAL GAS /

RAL G

GAZ NATURA

GAZ NATURA

GA

LHD50N

LHD50

AL

AL

A

CLHD

C

S & BOTTOM 2”

S & BOTTOM 2”

NT 1

NT

ANSI Z21.50b - 2009 • CSA

ANSI Z21.50b - 2009 • C

DECO

NT

NT

TILL

ON

TILL

ON

LL

C

OPERATE

A

GLASS

KED OR BROKEN.

OF THE GLASS

ON

Y A LICENSED

A

QUALIFIED PERSON.

is

n kit.”

nstallé

-U. seuleme

emeure si les règlements

mettent. Voir la notice de

V

ur plus de renseignements. Une

e conversion est fournie avec ce

»

POUR VOTRE

S

RITE

AS ENTREPOSER NI

ENCE NI D’AUTRES

QUIDES INFLA

VOISINA

EIL O

AP

AVE

A

RTI

UTIL

PAN

N’E

FR

W415-0745 / F / 09.13.13

76

Advertising