Avertissement, Riesque d’incendie, Avant de commencer – GE GTUP240GMWW Manuel d'utilisation

Page 13: Important, Pieces fournises, Material necessaire, Outils a utiliser

Advertising
background image

233D1835P001 31-16655-6 12-12 GE

AVERTISSEMENT -

RIESQUE D’INCENDIE

• Pour réduire les risques de blessures graves ou de mort, suivez les instructions

d’installation.

‡/·LQVWDOODWLRQGHO·DSSDUHLOGRLWrWUHIDLWHSDUXQHSHUVRQQHTXDOL¿pH

• Installez l’appareil selon ces instructions et conformément aux normes locales. Dans

l’absence de normes locales, l’installation doit être conforme à la Norme Nationale
sur le Gaz et le Combustible, ANSIZ223.1/NFPA 54 ou la Norme Nationale Canadienne
sur le Gaz Naturel et le Propane, CSIB149.1.

• Les appareils à gaz peuvent causés une exposition mineur à quatre deces substances,

benzène, monoxyde de carbone, formaldéhyde et suie, causée principalement par
la combustion incomplète du gaz naturel ou des fuels LP. Proprement ajustées, les
sécheuses minimiseront la combustion incomplète. L’exposition à ces substances peut
êtreminimisée en ventilant correctement la sécheuse vers l’extérieur.

• Cette sécheuse doit avoir un système d’échappement vers l’extérieur.
• Utilisez seulement des conduits rigides en métal de 4” pour la canalisation de la

sécheuse vers l’extérieur.

‡1(3$6LQVWDOOHUXQHVpFKHXVHDYHFGHVFRQGXLWVÀH[LEOHVHQSODVWLTXH6LOHVFRQGXLWV

ÀH[LEOHV GH PpWDO VHPLULJLGH RX HQ DOXPLQLXP  VRQW LQVWDOOpV LOV GRLYHQW rWUH 8/

et installés conformément aux instructions trouvées dans « Branchez La Sécheuse
Aux Conduits de la Maison » de la page 8 de ce manuel. Les matériaux des conduits
ÀH[LEOHVVRQWFRQQXVSRXUVHIHQGUHV·pFUDVpVHWrWUHGHVSLqJHVjSHOXFKHV&HV
FRQGLWLRQVIHURQWREVWDFOHDXÀX[G·DLUGHODVpFKHXVHHWDXJPHQWHURQWOHVULVTXHV

d’incendie.

• N’installez pas et n’entreposez pas cet appareil dans un endroit où il pourrait être

exposé à l’eau ou au climat.

• *DUGH]OHVLQVWUXFWLRQV O·LQVWDOODWHXUGRLWV·DVVXUHUGHODLVVHUFHVLQVWUXFWLRQVFKH]

OHFOLHQW 

Instructions
D’Installation

Laveuse/Sécheuse

*D]8QL¿pHV

Question sur l’installation? Appelez au 800.561.3344 (Canada)

Ou visitez notre site web: www.electromenagersge.ca.

AVANT DE COMMENCER

Lisez les instructions complètement et avec

attention.

IMPORTANT-

Gardez ces instructions pour

une utilisation possible par un réparateur local.

IMPORTANT-

Respecter les normes en

vigueur et ordonnances.

Note pour l’installateur – $VVXUH]YRXV GH

laisser ces instructions avec le client.

Note pour le client – Gardez ces instructions

avec votre manuel d’utilisation et d’entretien

pour une consultation future possible.

Avant que l’appareil soit déplacé après

réparation ou pour être jeté, enlevez les portes

de la laveuse et de la sécheuse.

• Contrôlez les sorties d’échappement et redressez

l’installation sur le mur si elle est tordue.

• Les informations de réparation et le diagramme

des conduits sont situés sur le tableau d’accès.

Empêchez les enfants d’être sur ou dans

l’appareil. Une supervision proche des enfants

est nécessaire lorsque l’appareil est utilisé.

‡,QVWDOOH] O·DSSDUHLO R OD WHPSpUDWXUH HVW HQ

GHVVRXVGHž) ž& SRXUXQIRQFWLRQQHPHQW

satisfaisant du système de contrôle.

PIECES FOURNISES

2 RONDELLES EN
CAOUTCHOUC

RONDELLES
ENCAOUTCHOUC

(LES JOINTS PEUVENT ETRE
DANS LES TUYAUX A EAU)

2 TUYAUX DE LA LAVEUSE

1 COLLIER EN

PLASTIQUE

MATERIAL NECESSAIRE

2 PINCES DE

TUYAU 4”

OU 2 PINCES

TENDEUR 4”

78<$8)/(;,%/((10(7$/ 6(0,5,*,'( 

8/'(',$0µ 6,1(&(66$,5( .,7

:;; &28'(6,1&/86 

TUYAU EN METAL DE
',$0µ 5(&200(1'(

TUYAU FLEXIBLE EN METAL
6(0,5,*,'( 8/'(',$0

µ 6,1(&(66$,5( 

COUDE DE

METAL DE

DIAM 4”

CAPUCHON

D’ECHAPPEMENT

BRANCHEMENT

FLEXIBLE A GAZ

SOLUTION DE SAVON POUR

LA DETECTION DES FUITES

COMPOSE

TUYAU

ROULEAU ADHESIF

POUR TUYAU

CACHE DE PROTECTION
6,1(&(66$,5( '(Ý

.,7:(0 

GANTS

LUNETTES DE

SECURITE

72851(9,6$'28,//(óµ

72851(9,63/$7

PINCE

NIVEAU

CLE A MOLETTE 10”

CLE A PIPE 8”

OUTILS A UTILISER

[

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: