Poulan Pro PB30 Manuel d'utilisation

Page 30

Advertising
background image

30

Garantie ........................................................ 30

Règles de sécurité ........................................ 31

Caractéristiques du produit........................... 34

Assemblage et pré-utilisation ....................... 35

Fonctionnement ............................................ 39

Calendrier d'entretien ................................... 46

Entretien ....................................................... 46

Entretien et réglages .................................... 50

Entreposage ................................................. 54

Dépannage ................................................... 55

GARANTIE LIMITÉE

Le fabricant garantit à l’acheteur original que ce produit, tel que fabriqué, est exempt de vices de matériaux et de main-d’œu-

vre . Pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat par l’acheteur original, nous réparerons ou remplacerons,

à notre discrétion, sans frais les pièces ou la main-d’œuvre engagées dans le remplacement de pièces, toutes pièces lesquel-

les nous semblent être défectueuse en raison de matériaux ou de main-d’œuvre. Cette garantie est sujette aux limitations et

exclusions suivantes :
1. Cette garantie ne s'applique pas au moteur, à la batterie (sauf comme indiqué ci-dessous) ou aux pièces de leurs compo-

sants. Vous reporter à la garantie du fabricant pour ces articles.

2. Les frais de transport pour l’acheminement de tout équipement motorisé ou de pièces jointes sont la responsabilité de

l’acheteur. Les frais de transport pour toutes pièces soumises à des remplacements au titre de cette garantie doivent être

payés par l'acheteur à moins que le retour ne soit demandé par le fabricant.

3. Garantie de la batterie : Sur les produits équipés d’une batterie, nous remplacerons, sans frais pour vous, toute batterie

laquelle présente un défaut de fabrication pendant les premiers quatre-vingt dix (90) jours de la possession. Après quatre-

vingt dix (90) jours, nous échangerons la batterie en vous facturant 1/12 du prix d’une batterie neuve pour chaque mois

complet à partir de la date de la vente initiale. La batterie doit être entretenue en conformité avec les instructions fournies.

4. La garantie ne s’applique pas aux produits utilisés à des fins commerciales ou locatives.
5. Cette garantie s’applique uniquement aux produits qui ont été correctement assemblés, réglés, utilisés et entre tenus en

con for mité avec les instructions fournies. Cette garantie ne s’applique pas au produit ayant été soumis à une modification,

une mauvaise utilisation, un abus, un assemblage ou une installation incorrecte, un dommage lors du transport ou à une

usure normale du produit.

6. Exclusions : Exclus de cette garantie sont les courroies, les lames, les adaptateurs de lame, l’usure normale, les réglages

usuels, la quincaillerie sta ndard et l’entretien normal.

7. Dans les cas où vous avez une réclamation en vertu de cette garantie, vous devez retourner le produit à un réparateur

autorisé.

Si vous avez des questions sans réponse concernant la présente garantie, veuillez contacter :

en donnant le NO du modèle, le NO de série et la date d’achat de votre produit, ainsi que le nom et l’adresse du concession-

naire autorisé chez qui il a été acheté.
CETTE GARANTIE NE S’APPLIQUE PAS AUX DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS ET TOUTES AUTRES

GARANTIES IMPLICITES SONT LIMITÉES AUX MÊMES PÉRIODES QUE NOS GARANTIES EXPRESS. Certains états ne

permettent pas les limitations sur les dommages consécutifs ni la limitation de la période de garantie, les limitations par les

présentes peuvent ne pas s’appliquer à vous. La présente garantie vous offre des droits légaux spécifiques et il se peut que

vous ayez d'autres droits qui varient d'une juridiction à une autre.
Ceci est une garantie limitée au sens de la loi « Magnuson-Moss Act » de 1975.

Au Canada, contactez :
HOP
5855 Terry Fox Way
Mississauga, Ontario
L5V 3E4

HOP
Service à la clientèle pour les produits extérieurs
9335 Harris Corners Parkway
Charlotte, NC 28269 USA

GARANTIE

TABLE DES MATIÈRES

31

DANGER : Cette machine de coupe est ca pa ble d’amputer les mains et les pieds ainsi que

de projeter des objets. Le défaut d'observer les consignes de sécurité dans ce manuel peut

rés ul ter en une mortalité ou en une blessure grave.

I. FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL

• Lire, comprendre et suivre toutes les instructions

figurant sur la machine et dans le manuel avant

de se servir de la machine.

• Ne jamais placer les mains ou les pieds près des

pièces en mouvement ou sous la machine. Tou-

jours se tenir à l'écart de l'ouverture d'éjection.

• Ne laisser que des adultes responsables, qui

sont familiers avec les instructions, utiliser la

machine.

• Retirer de la zone les objets tels que des pierres,

des jouets, des câbles, etc., qui pourraient être

aspirés puis projetés par la lame.

• S’assurer que la zone est libre de passants

avant de manœuvrer. Arrêter la machine si

une personne pénètre dans la zone.

• Ne jamais transporter de passagers.

• Ne pas tondre en marche arrière à moins que

cela ne soit absolument indispensable. Tou-

jours regarder devant et derrière pendant une

manœuvre de marche arrière.

• Ne jamais diriger le matériau éjecté vers

quiconque. Éviter de décharger du matériau

contre un mur ou une obstruction. Le matériau

risque de ricocher vers l'opérateur. Arrêter la

lame pour traverser les surfaces de gravier.

• Ne pas faire fonctionner la machine sans le bac

de ramassage complet, la goulotte de décharge

ou tout autre dispositif de sécurité en place et

en fonction.

• Ralentir avant de tourner.

• Ne jamais laisser une machine en marche sans

surveillance. Toujours désengager la lame, met-

tre le frein de stationnement, arrêter le moteur et

retirer les clés avant de descendre de la machine.

• Désengager la lame lorsqu’on ne tond pas.

Arrêter le moteur et attendre que toutes les

pièces soient complètement immobilisées

avant de nettoyer la machine, de retirer le bac

de ramassage ou de dégager la goulotte de

décharge.

• Manœuvrer la machine qu'à la lumière du jour

ou dans une lumière artificielle de bonne qualité.

• Ne pas manœuvrer la machine sous l’influence

de l’alcool ou de drogues.

• Surveiller la circulation lors de l'utilisation à

proximité des routes ou en les traversant.

• Faire très attention lors du chargement ou du

déchargement de la machine sur une remorque

ou un camion.

• Toujours porter des lunettes de protection lors

de l’utilisation de la machine.

• Les données indiquent que les utilisateurs,

âgés de 60 ans et plus, sont impliqués dans

un fort pourcentage des blessures associées

à l’utilisation d’une tondeuse. Ces utilisateurs

doivent évaluer leur capacité à faire fonctionner

la machine de manière suffisamment sûre pour

se protéger et protéger autrui de toute blessure.

• Garder la machine exempte d’herbe, de feuilles

ou de toute autre accumulation de débris, les-

quelles peuvent toucher les pièces chaudes du

moteur ou du silencieux. Ne pas faire passer

le plateau de coupe sur des feuilles ou autres

débris lesquels pourraient causer une accumu-

lation. Nettoyer tout déversement de carburant

ou d’huile avant d’utiliser ou d’entreposer la

machine. Laisser la machine refroidir avant

de l’entreposer.

II. FONCTIONNEMENT EN PENTE

Les pentes sont un facteur important dans les

accidents dus aux pertes de contrôle et aux

renversements, lesquels peuvent résulter en

blessures graves ou la mort. L'utilisation sur les

pentes requiert une prudence supplémentaire. Si

on ne peut pas reculer sur une pente ou si on n'est

pas à l’aise de le faire, ne pas effectuer la tonte.
• Tondre en montant ou en descendant la pente,

(15° max.) non pas en travers.

• Faire attention aux trous, ornières ou tout autre

objet dissimulé. La machine peut se renverser

sur un terrain irrégulier. L'herbe haute peut

cacher des obstacles.

• Choisir une vitesse de sol lente de manière à

ne pas avoir à s'arrêter ou à changer de vitesse

en étant sur la pente.

• Ne pas tondre sur de l'herbe mouillée. Les

pneus peuvent perdre leurs adhérences.

AVERTISSEMENT: Afin d’éviter un démarrage

ac ci den tel lors de la préparation, d’un trans por t, d’un

ré gl age ou lors de réparations, toujours déc onn ecter

le câble de la bougie d’allumage et le placer de ma-

nière à ce qu’il ne to uche pas la bougie d’allumage.

AVERTISSEMENT: Ne pas rouler au point

mort lors d’une descente sur une pente, vous pour-

riez perdre le contrôle de la tondeuse autoportée.

AVERTISSEMENT: L'échappement du

moteur, certains de ses constituants, et certains

com po sants de véhicule contiennent ou émettent

des produits chimiques reconnus dans l'État de

Californie pour provoquer le cancer ou d’autre

danger pour la reproduction.

AVERTISSEMENT: Cette machine n’est pas

conçue pour l’utilisation de masses d'équilibrage.

Utiliser uniquement des accessoires conçus

spécifiquement pour cette tondeuse autoportée.

AVERTISSEMENT: Les bornes de batterie et

les accessoires relatifs contiennent du plomb et

des composants de plomb, ces produits chimiques

reconnus dans l'État de Californie, pour provoquer

le cancer, les anomalies congénitales ou autre

danger de reproduction. Laver les mains après

la manipulation.

RÈGLES DE SÉCURITÉ

Advertising