Informations spéciales maintenance, Désassemblage danger – Viking Pump TSM310.1: C-FH 32/432 Manuel d'utilisation

Page 3

Advertising
background image

SECTION TSM 310.1

PARUTION D

PAGE 3 DE 7

ROTATION: La rotation des pompes Viking se fait aussi bien à
droite et à gauche. La rotation de l’arbre détermine quel orifice est
l’aspiration et quel orifice est la décharge. L’orifice d’aspiration est
là où les éléments de pompage (les engrenages) ne restent plus en
prise (engrenés).
LES SOUPAPES DE DÉCHARGE:
1. Les pompes Viking sont des pompes volumétriques et elles ont

besoin d’une protection pour la pression. Cela peut être une
soupape de décharge montée directement sur la pompe ou en
ligne, un limiteur de couple ou un disque de rupture.

2. Les pompes de cette série peuvent être équipées d’une soupape

de décharge intégrale. La configuration standard est pour la
rotation à droite (l’aspiration sur la droite, vue de l’extrémité de
l’arbre de la pompe) mais elle peut être aussi commandée avec
la rotation à gauche. La soupape ne peut pas être renversée
pour la rotation opposée.

3. Si la rotation de la pompe est renversée au cours de l’exploitation,

une protection pour la pression est nécessaire sur les deux
parties de la pompe.

4. Le manchon protecteur de la vis de la soupape de décharge doit

être toujours orienté vers la partie d’aspiration de la pompe.

5. Ne pas utiliser les soupapes de décharge afin de contrôler le

débit de la pompe ou de régler la pression de décharge.

Pour plus d’informations sur les soupapes de décharge,

voir le

Manuel de Service Technique TSM000 et le Bulletin de Service
d’Ingénierie ESB-31.

INfORMATIONS SPÉCIALES

MAINTENANCE

Les pompes des séries 32 et 432 sont conçues afin d’avoir une durée
de vie sans problèmes dans une variété de conditions d’application
avec un minimum de maintenance. Les points énumérés ci-dessous
aideront votre pompe avoir une durée de vie longue.
1. LUBRIFICATION - La lubrification externe n’est pas nécessaire

pour cette série de pompes. Le liquide qui est pompé lubrifie les
roulements internes de la pompe.

2. RÉGLAGE DE LA GARNITURE - Ces pompes sont conçues

avec un ressort de garniture afin de maintenir une charge
constante sur la garniture; aucun réglage extérieur n’est
possible. Lorsque les fuites deviennent excessives, la garniture
doit être remplacée. Voir les instructions de re-assemblage
pour une installation correcte de la garniture.

3. RÉGLAGE DU JEU AXIAL - Après une longue exploitation, il

est parfois possible d’améliorer la performance de la pompe,
sans des réparations capitales, en réglant le jeu axial. Voir les
instructions de la section à propos du remontage de la pompe
pour des informations concernant cette procédure.

4. NETTOYAGE DE LA POMPE - Garder la pompe aussi propre

que possible. Cela rendra les travaux d’inspection, de réglage
et de réparation plus faciles.

5. STOCKAGE - Si la pompe sera stockée ou elle ne sera pas

utilisée pour une période plus longue, elle doit être drainée et
une couche légère d’huile de préservation et de lubrification
sera appliquée sur toutes les pièces internes de la pompe.

OUTILS DE RÉPARATION RECOMMANDÉS:

Les outils suivants doivent être disponibles afin de réparer
correctement les pompes de la Série 32 et 432. Ces outils sont
en plus des outils mécaniques standard tels les clés à fourche, les
pinces, les tournevis etc. La majorité des outils peuvent être obtenus
d’une maison industrielle d’approvisionnement.
1. Marteau à tête moue
2. Clés hexagonales (collets de butée & garnitures mécaniques

spéciales)

3. Extracteur de garniture, flexible pour une garniture 1/4’’ (2-810-

049-999)

4. Barre en cuivre
5. Presse à crémaillère
6. Douille standard 5/16’’ avec 12 points

DÉSASSEMBLAGE

DANGER !

Avant d’ouvrir une chambre de liquide de la

pompe Viking (chambre de pompage, rés-

ervoir, pièce de réglage de la soupape de

décharge etc.) s’assurer que:
1. Toute la pression dans la chambre a

été complètement dégagée par les lig-

nes d’aspiration ou de décharge ou par

d’autres orifices ou raccordements adé-

quats.

2. Les moyens de commande (moteur,

turbine, etc.) ont été “bloqués” ou ren-

dus non-exploitables de sorte qu’ils ne

puissent pas être démarrés pendant les

opérations effectuées sur la pompe.

3. Vous savez le type de liquide utilisé par

la pompe et les mesures de précaution

nécessaires pour manipuler le liquide en

sécurité. Vous obtenez une fiche tech-

nique santé-sécurité (MSDS) pour le liq-

uide afin de vous assurer que vous avez

compris ces mesures de précaution.

Le non-respect des mesures de sécurité

énumérées ci-dessus peut avoir comme ré-

sultat des lésions graves ou la mort.

Advertising