4 avec le laser d’alignement, Figure 19 laser d’alignement (lat-1-ls), Système ez-screen – Banner EZ-SCREEN­ Safety Light Curtain Systems Manuel d'utilisation

Page 41: Type 2 installation, Avertissement

Advertising
background image

Système EZ-SCREEN

®

Type 2

Installation

NOTICE D’UTILISATION – VERSION EUROPÉENNE

119246 rév. A 29.11.06

33

Condition de BLOCAGE

- La LED d’état NORMAL est ÉTEINTE

- La LED d’état BLOQUÉ est ALLUMÉE en rouge continu

- Les LED d’alignement HAUT et d’alignement BAS sont

toutes les deux ALUMÉES en jaune

, seule celle du

HAUT est ALLUMÉE en jaune

ou les deux sont

ÉTEINTES

- Barrière immatérielle interrompue (BLOQUÉE) ou mal ali-

gnée

Pour passer de la situation BLOQUÉE à celle d’attente de
réarmement, procéder comme suit :

6) En maintenant le récepteur en position fixe, régler l’émet-

teur jusqu’à ce que la LED d’alignement HAUT s’allume en
jaune continu

.

7) Faire tourner l’émetteur jusqu’à ce que les deux LED

d’alignement commencent à clignoter en jaune

.

Dans cette situation, la LED d’alignement HAUT S’ALLUME en
continu .

8) Ajuster finement l’émetteur puis le récepteur selon

Paragraphe 4.4.2.3 en page 33

.

9) Assurer soigneusement le montage de l’émetteur et du ré-

cepteur en prenant soin de ne pas perturber l’alignement.

Le système est maintenant prêt pour un fonctionnement nor-
mal.

10) Effectuer un test de fonctionnement comme décrit en

Paragraphe 6.1.4.1 en page 44

.

11) Si le Système EZ-SCREEN Type 2 passes les trois vérifica-

tions pendant le test de fonctionnement, passer au

Paragraphe 4.5 en page 35

.

Quand l’installation a passé le test de fonctionnement, il est

possible de raccorder les sorties de sécurité et d’effectuer la
vérification de mise en service (pour les premières installa-
tions).

Quand l’alignement est difficile, on peut utiliser l’outil laser
LAT-1-LS pour aider ou confirmer l’alignement en envoyant
un point rouge le long de l’axe optique du détecteur (voir les
instructions en

Paragraphe 4.4.2.4 en page 33

).

4.4.2.3 Optimisation de l’alignement pour maximiser la

réserve de gain

1) Desserrer légèrement les 4 vis de montage du récepteur et

de l’émetteur et faire tourner un détecteur à droite et à gau-
che en notant les positions pour lesquelles les LED d’état
passent au rouge continu

(situation BLOQUÉE).

2) Centrer l’émetteur ou le récepteur au milieu de ces deux po-

sitions et serrer les vis des embouts en s’assurant que la
position n’est pas altérée par le serrage.

3) Recommencer avec l’autre détecteur.

Les objectifs des détecteurs doivent se faire directement
face.

4.4.2.4 Avec le laser d’alignement

Le laser d’alignement fonctionnant sur piles (LAT-1-LS) (voir

Figure 19 en page 33

) sert à l’alignement optique initial et est

particulièrement utile dans les applications à longue portée ou
en cas d’utilisation de miroirs d’angle.

La portée utile du laser d’alignement (LAT-1-LS) (le point rouge
visualisé sur la cible) dépend des facteurs suivants :

• Couleur et pouvoir réfléchissant de la cible

• Niveau de lumière ambiante

• Présence de contaminants dans l’air.

Avec une carte de test à pouvoir de réflexion de 90 pour cent,
dans des conditions de lumière moyennes et sans contaminant
dans l’air, le point rouge est visible à au moins 45 m environ.
Pour des portées plus grandes, baisser l’éclairage ambiant ou
utiliser des cibles réfléchissantes.

La cible rétro-réflective en option à accrocher (LSA-LAT-1) peut
augmenter la surface de la cible et la visibilité du point rouge
créé par le faisceau laser (voir

Figure 20 en page 33

).

La cible LAT-1-LS ne doit être utilisée qu’à l’emplacement

du faisceau 1 pour aligner l’émetteur et le récepteur. Ne pas
faire glisser LAT-1-LS le long des détecteurs. La torsion du
boîtier peut dévier le rayon laser, ce qui fausserait l’aligne-
ment. Toute torsion du boîtier (se produisant normalement)
est compensée à l’intérieur des composants optiques du
Système EZ-SCREEN Type 2.

Procéder à l’alignement optique comme suit :

AVERTISSEMENT !

LASER D’ALIGNEMENT LAT-1-LS

L

E

LASER

D

ALIGNEMENT

LAT-1-LS

EST

ÉQUIPÉ

D

UNE

DIODE

LASER

DE

CLASSE

2. E

LLE

ÉMET

UN

FAISCEAU

LASER

. É

VITEZ

DE

VOUS

EXPOSER

ET

NE

RE

-

GARDEZ

PAS

DIRECTEMENT

DANS

LE

FAISCEAU

.

Figure 19 Laser d’alignement (LAT-1-LS)

Figure 20 Alignement avec le réflecteur à agrafer uniquement

Quand l’émetteur est correctement aligné, le

faisceau laser touche la vis au centre du

réflecteur et l’éclat baisse légèrement.

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: