Mise en place des piles, Portée de la télécommande – Pioneer VSX-421 Manuel d'utilisation

Page 9

Advertising
background image

9

Fr

01

01

Vous pouvez accéder aux commandes se trouvant au-dessus
de ces touches après avoir sélectionné la touche de source
d’entrée correspondante (

BD, DVD, DVR/BDR ou CD). Ces

touches fonctionnent également comme décrit ci-dessous.
Appuyez d’abord sur

pour accéder au menu :

BASS –/+, TRE –/+ – Pour ajuster les fréquences graves
et les fréquences aiguës.

• Ces commandes sont désactivées lorsque le mode

d’écoute est réglé sur

DIRECT ou sur PURE DIRECT.

• Lorsque le réglage des enceintes avant est défini sur

SMALL et que la fréquence de recouvrement est définie
au-dessus de 150 Hz, le niveau du canal de subwoofer
peut être ajusté à l’aide de la touche

BASS –/+

(page 27).

11 Touches numériques et commandes pour d’autres
composants
Les touches numériques permettent d’accéder directement
à une fréquence radio (page 19) ou aux pistes d’un CD, etc.
Elles permettent aussi d’accéder à d’autres fonctions après
avoir appuyé sur la touche

. (Par exemple,

MIDNIGHT, etc.)

HDD*, DVD*, VCR* – Ces touches permettent de
naviguer entre les commandes du disque dur, du DVD et
du VCR pour les enregistreurs HDD/DVD/VCR.

SB CH – Appuyez sur cette touche pour sélectionner le
mode

ON, AUTO, ou OFF pour le canal surround arrière

(page 24).

CH SELECT – Appuyez sur cette touche plusieurs fois
pour sélectionner un canal, puis sur

LEV +/– pour régler

le niveau sur (page 27).

LEV +/– – Ces touches permettent d’ajuster le niveau des
canaux.

MIDNIGHT – Permet de sélectionner le mode d’écoute
Midnight ou Loudness (page 24).

SPEAKERS – Utilisez cette touche pour utiliser ou non le
système d’enceintes. Lorsque

SP OFF est sélectionné,

aucun son n’est émis par les enceintes connectées à cet
appareil.

DIMMER – Obscurcit ou éclaircit l’affichage. Quatre
étapes sont nécessaires pour commander la luminosité.

12

SOURCE

Permet de mettre sous tension ou hors tension des
équipements DVD/DVR Pioneer lorsque la source d’entrée
BD, DVD, DVR/BDR ou CD est sélectionnée à l’aide des
touches de fonctions d’entrée.

13 Touches TV CONTROL
Ces touches de commande peuvent être utilisées
uniquement avec les téléviseurs Pioneer.

 – Cette touche permet d’allumer et d’éteindre le
téléviseur.

INPUT – Permet de sélectionner le signal d’entrée du
téléviseur.

CH +/– – Permet de sélectionner les chaînes.

VOL +/– – Permet d’ajuster le volume de votre téléviseur.

DTV/TV* – Permet de basculer entre les modes d’entrée
Télévision numérique et TV analogique pour les
téléviseurs Pioneer.

14 MASTER VOLUME +/–
Permet de régler le volume d’écoute.

15 MUTE
Permet de couper/restaurer le son.

16 DISP
Permet de sélectionner l’écran de cet appareil. Vous pouvez
vérifier le mode d’écoute, le volume sonore ou le nom de
l’entrée en sélectionnant une source d’entrée.

17 SHIFT
Appuyez sur cette touche pour accéder aux commandes
‘encadrées’ (situées au-dessus des touches) de la
télécommande. Ces touches sont indiquées par un
astérisque (

*) dans cette section.

Mise en place des piles

Les piles de la télécommande fournies avec l’appareil
permettent d’effectuer les premières opérations ; il est
possible qu’elles ne durent pas très longtemps. Nous
recommandons l’usage de piles alcalines, dont la durée de
vie est supérieure.

ATTENTION

• Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer des

accidents tels que fuites ou explosions. Veuillez observer
les recommandations suivantes :

-

N’utilisez jamais des piles neuves et usagées dans le
même appareil.

-

Insérez les piles en respectant les indications de
polarité situées à l’intérieur du boîtier.

-

Des piles de même forme peuvent avoir des voltages
différents. N’utilisez jamais des piles de voltage différent
dans le même appareil.

-

Au moment d’éliminer les piles usagées, veuillez
respecter les réglementations gouvernementales ou les
recommandations publiques relatives à la protection de
l’environnement en vigueur dans votre pays ou région.

-

N’utilisez ni ne conservez les piles sous la lumière
directe du soleil ou dans un endroit excessivement
chaud, comme une voiture ou à proximité d’un appareil
de chauffage. Les piles risqueraient de fuir, de
surchauffer, d’exploser ou de s’enflammer. Ceci
pourrait aussi réduire la durée de vie et les
performances des piles.

Portée de la télécommande

La télécommande ne fonctionnera pas correctement :

• Si des obstacles se trouvent entre la télécommande et le

capteur de télécommande du récepteur.

• Si le capteur de télécommande est exposé à la lumière

directe du soleil ou à un éclairage fluorescent.

• Si le récepteur se trouve à proximité d’un appareil qui

émet des rayons infrarouges.

• Si le récepteur reçoit simultanément des signaux en

provenance d’une autre télécommande à infrarouges.

RECEIVER

RECEIVER

30°

7 m

30°

VSX-421_SYXCN_Fr.book 9 ページ 2011年2月4日 金曜日 午後7時56分

Advertising