Sony CMT-EH10 Manuel d'utilisation
Micro hi-fi component system, Cmt-eh10, Opérations de base
Mode d’emploi
FR
Opérations de base
Réglage du son
Pour régler le volume
Appuyez sur VOLUME +/– de la télécommande (ou
tournez la commande VOLUME de l’appareil) .
Pour ajouter un effet sonore
Pour
Appuyez
générer un son
plus dynamique
(Dynamic Sound
Generator X-tra)
sur DSGX de l’appareil.
régler l’effet
sonore
sur EQ de la télécommande.
Lecture d’un CD/disque MP3
1
Passez en mode CD.
Appuyez sur CD de la télécommande (ou plusieurs
fois sur FUNCTION) .
2
Mettez un disque en place.
Appuyez sur
PUSH OPEN/CLOSE de l’appareil et
placez un disque dans le compartiment CD avec son
étiquette vers le haut.
Pour fermer le compartiment CD, appuyez sur
PUSH OPEN/CLOSE de l’appareil.
3
Commencez la lecture.
Appuyez sur
(lecture) (ou sur CD/
(lecture/pause) de l’appareil).
Pour
Appuyez
passer en pause de
la lecture
sur
(pause) de la
télécommande (ou sur CD/
de l’appareil). Pour reprendre
la lecture, appuyez à nouveau sur
la touche.
arrêter la lecture
sur
(arrêt) .
sélectionner un
dossier sur un
disque MP3
sur
+/– .
sélectionner une
plage ou un fichier
sur
/ (retour/avance) de
la télécommande (
de
l’appareil) .
localiser un point
d’une plage ou d’un
fichier
continuellement sur
/
(rembobinage/avance rapide)
pendant la lecture, puis relâchez
la touche au point désiré.
sélectionner la
lecture répétée
plusieurs fois sur REPEAT de
la télécommande jusqu’à ce que
« REP » ou « REP1 » apparaisse.
Pour changer de mode de lecture
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE de la
télécommande alors que le lecteur est arrêté. Vous
pouvez sélectionner la lecture normale («
» pour tous
les fichiers MP3 du dossier sur le disque), la lecture
aléatoire (« SHUF » ou «
SHUF* ») ou la lecture
programmée (« PGM »).
* Lors de la lecture d’un disque CD-DA, la fonction de lecture
(SHUF) exécute la même opération que la fonction de lecture
SHUF.
Remarque sur la lecture répétée
• Toutes les plages ou tous les fichiers du disque sont lus en boucle
jusqu’à cinq fois.
• « REP1 » indique qu’une seule plage ou un seul fichier sont lus en
boucle jusqu’à ce que vous les arrêtiez.
Remarques sur la lecture de disques MP3
• Ne sauvegardez pas d’autres types de plages ou fichiers ou des
dossiers inutiles sur un disque contenant des fichiers MP3.
• Les dossiers sans fichiers MP3 sont sautés.
• Les fichiers MP3 sont lus dans l’ordre dans lequel ils sont
enregistrés sur le disque.
• La chaîne ne peut lire que des fichiers MP3 ayant l’extension de
fichier « .MP3 ».
• Si certains fichiers sur le disque ont l’extension de fichier « .MP3 »
sans être des fichiers MP3, la chaîne peut produire un bruit ou mal
fonctionner.
• Le nombre maximum de :
– dossiers est de 150 (dossier racine compris).
– fichiers MP3 est de 255.
– fichiers MP3 et de dossiers pouvant être contenus sur un disque
est de 256.
– niveaux de dossiers (arborescence des fichiers) est de huit.
• La compatibilité avec tous les logiciels d’encodage/écriture,
appareils enregistreurs et supports d’enregistrement MP3 n’est pas
garantie. Des disques MP3 incompatibles peuvent produire du bruit
ou des interruptions de son ou ne pas être lus.
Remarques sur la lecture de disques multisession
• Si le disque commence par une session CD-DA (ou MP3), il
est reconnu comme un disque CD-DA (ou MP3) et la lecture se
poursuit jusqu’à ce qu’une autre session soit rencontrée.
• Un disque au format CD mixte est reconnu comme un disque CD-
DA (audio).
Écoute de la radio
1
Sélectionnez « FM » ou « AM ».
Appuyez plusieurs fois sur TUNER/BAND .
2
Sélectionnez le mode de sélection des stations.
Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE de la
télécommande jusqu’à ce que « AUTO » apparaisse.
3
Sélectionnez la station désirée.
Appuyez sur +/– de la télécommande (ou sur
TUNING + ou – de l’appareil) . Le balayage des
fréquences s’arrête automatiquement lorsqu’une
station est captée. Lorsque vous sélectionnez une
station qui offre des services RDS, le nom de la
station s’affiche.
Conseil
Pour arrêter le balayage automatique des fréquences, appuyez sur
(arrêt)
.
Pour sélectionner une station faiblement
captée
Appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE de la
télécommande jusqu’à ce que « MANUAL » apparaisse,
puis appuyez plusieurs fois sur +/– de la télécommande
(ou sur TUNING + ou – de l’appareil) pour
sélectionner la station désirée.
Pour réduire les parasites d’une station FM
stéréo faiblement captée
Appuyez plusieurs fois sur FM MODE de la
télécommande jusqu’à ce que « MONO » apparaisse.
Ceci désactive la réception stéréo.
Lecture d’une cassette
Utilisez les touches de l’appareil pour les opérations.
1
Passez en mode cassette.
Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION (ou sur TAPE
de la télécommande) .
2
Introduisez une cassette.
Appuyez sur
(arrêt/éjection) de l’appareil et
introduisez la cassette dans le logement de cassette.
Assurez-vous que la bande ne présente pas de mou
pour ne pas risquer de l’abimer ou d’endommager la
platine-cassette.
3
Commencez la lecture.
Appuyez sur
(lecture) de l’appareil.
Pour
Appuyez
passer en pause
de la lecture
sur
(pause) de l’appareil. Pour
reprendre la lecture, appuyez à
nouveau sur la touche.
arrêter la lecture
sur
(arrêt/éjection) de
l’appareil.
rembobiner ou
faire avancer
rapidement la
bande*
sur
/ de l’appareil.
* Une fois la bande complètement bobinée ou rembobinée, appuyez
sur
(arrêt/éjection) de l’appareil.
Remarque
N’éteignez pas la chaîne pendant la lecture ou l’enregistrement.
Changement de l’affichage
Pour changer
Appuyez
les informations
sur l’affichage
1)
plusieurs fois sur DISPLAY
alors que la chaîne est allumée.
le mode
d’affichage
(Horloge)
sur DISPLAY
alors que la chaîne
est éteinte
2)
. L’horloge s’affiche
pendant huit secondes.
1)
Par exemple, vous pouvez afficher les informations d’un CD/disque
MP3 telles que le nombre de plages ou de fichiers ou le nom de
dossier pendant la lecture normale, ou le temps total de lecture
lorsque le lecteur est arrêté.
2)
Le témoin STANDBY s’allume lorsque la chaîne est éteinte.
Remarques sur les informations sur l’affichage
• Les informations suivantes ne sont pas affichées :
– temps total de lecture pour un disque CD-DA dans certains
modes de lecture.
– temps total de lecture pour un disque MP3.
– temps de lecture restant pour une plage ou un fichier MP3.
• Les informations suivantes ne sont pas affichées correctement :
– temps de lecture écoulé d’un fichier MP3 encodé en VBR (débit
binaire variable).
– noms de dossier ou de fichier ne suivant pas la norme ISO9660
niveau 1, niveau 2 ou le format de l’extension Joliet.
• Les informations suivantes sont affichées :
– informations d’étiquette ID3 pour les fichiers MP3 lorsque des
étiquettes ID3 version 1 et version 2 sont utilisées.
– jusqu’à 15 caractères d’informations d’étiquette ID3 utilisant des
majuscules (A à Z), des chiffres (0 à 9) et des symboles (’< > * +
, – / @ [ \ ] _).
Utilisation d’éléments audio en
option
Pour raccorder un casque d’écoute en
option
Branchez le casque d’écoute à la prise PHONES de
l’appareil.
Pour raccorder un élément de chaîne en
option
Raccordez un élément audio séparé en option destiné à
être utilisé comme source à la prise AUDIO IN de
l’appareil à l’aide d’un cordon analogique audio (non
fourni). Baissez le volume sur la chaîne, puis
sélectionnez la fonction AUDIO IN.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit
augmente les risques pour les yeux.
Sauf pour les utilisateurs aux États-
Unis et au Canada
Cet appareil fait partie
des produits laser de la
CLASSE 1. Cette
étiquette se trouve au dos
de l’appareil.
Modèle européen seulement
Une pression acoustique excessive des écouteurs et du
casque peut provoquer la surdité.
Micro HI-FI
Component System
2-639-099-
24(1)
CMT-EH10
© 2005 Sony Corporation
Printed in China
Avant d’utiliser la chaîne
Pour utiliser la télécommande
Retirez le couvercle du logement des piles en le
faisant glisser, puis insérez deux piles R6 (format AA)
(non fournies), côté
en premier, en faisant
correspondre les polarités comme sur la figure ci-
dessous.
Remarques sur l’utilisation de la télécommande
• Dans des conditions normales d’utilisation, les piles durent environ
six mois.
• N’utilisez pas une pile usagée avec une pile neuve ou des piles de
types différents.
• Si vous prévoyez que la télécommande restera longtemps inutilisée,
retirez les piles pour éviter qu’elles ne coulent et ne causent des
dommages ou une corrosion.
Pour régler l’horloge
1
Allumez la chaîne.
Appuyez sur
(alimentation) .
2
Passez en mode de réglage de l’horloge.
Appuyez sur CLOCK/TIMER SET de la
télécommande. Si le mode actuel s’affiche, appuyez
plusieurs fois sur
/ de la télécommande
pour sélectionner « CLOCK », puis appuyez sur
ENTER de la télécommande.
3
Réglez l’heure.
Appuyez plusieurs fois sur
/ de la
télécommande pour régler les heures, puis appuyez
sur ENTER de la télécommande. Procédez de la
même manière pour régler les minutes.
Si vous débranchez le cordon d’alimentation ou si une
coupure de courant se produit, vous devrez à nouveau
régler l’heure.
Sélection d’une source de
musique
Appuyez sur les touches suivantes (ou appuyez plusieurs
fois sur FUNCTION ).
Pour sélectionner
Appuyez
CD
sur CD de la télécommande.
Tuner
sur TUNER/BAND .
Cassette
sur TAPE de la
télécommande.
Élément de chaîne*
(appareil raccordé à
l’aide d’un cordon
audio)
plusieurs fois sur FUNCTION
jusqu’à ce que
« AUDIO IN » apparaisse.
* Si l’élément de chaîne est doté de la fonction AVLS (Automatic
Volume Limiter System = limitation automatique du volume
sonore) ou de la fonction BASS BOOST, désactivez-la pour éviter
une distorsion du son des enceintes.
Installation de la chaîne en sécurité
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie
ou de choc électrique, n’exposez pas
cet appareil à la pluie ni à l’humidité.
Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez pas les
orifices d’aération de l’appareil avec des journaux,
nappes, rideaux, etc. Ne placez pas non plus de bougies
allumées sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, ne
placez pas de récipients remplis de liquides (vases, etc.)
sur l’appareil.
Branchez l’appareil à une prise secteur facilement
accessible. Si vous constatez une anomalie de l’appareil,
débranchez immédiatement la fiche principale de la prise
secteur.
N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel
qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
N’exposez pas des piles ou un appareil où des piles sont
installées à une chaleur excessive, comme aux rayons du
soleil, un feu, etc.
Avis aux clients : les informations
suivantes ne concernent que les
appareils vendus dans les pays
appliquant les directives de l’Union
européenne
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1
Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japon. Le
représentant autorisé pour la compatibilité
électromagnétique (CEM) et la sécurité du produit est
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Allemagne. Pour tous les points concernant
l’entretien ou la garantie, voir les adresses dans les
documents d’entretien ou de garantie séparés.
Traitement des appareils électriques
et électroniques en fin de vie
(Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des équipements électriques
et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis
au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les
conséquences négatives potentielles pour l’environnement
et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à
préserver les ressources naturelles. Pour toute information
supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou
le magasin où vous avez acheté le produit.
Ceci s’applique aux accessoires suivants : Télécommande
Modèles pour les États-Unis, le
Canada et l’Australie seulement
ENERGY STAR
®
est une marque
déposée aux États-Unis. En tant que
partenaire d’ENERGY STAR
®
, Sony
Corporation atteste que son produit
répond aux recommandations
d’ENERGY STAR
®
en matière
d’économie d’énergie.
Remarque sur les DualDiscs
Un DualDisc est un disque double face qui comporte les
données d’un DVD sur une face et des données audio
numériques sur l’autre face. La face du contenu audio
des DualDiscs n’étant pas conforme à la norme Compact
Disc (CD), la lecture de ces disques sur cet appareil n’est
pas garantie.
Disques audio encodés par des
technologies de protection des
droits d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques
conformes à la norme Compact Disc (CD). Récemment,
des disques audio encodés par des technologies de
protection des droits d’auteur ont été mis en vente par
certaines compagnies de disques. Veuillez noter que,
parmi ces disques, certains ne sont pas conformes à la
norme CD et qu’il est possible qu’ils ne puissent pas être
lus sur cet appareil.
Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-
3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson.
Prise murale
Antenne-cadre AM
Enceinte droite
Enceinte gauche
Antenne à fil FM
(Déployez-la
horizontalement.)
Antennes
Trouvez l’emplacement et l’orientation offrant
la meilleure réception, puis installez l’antenne.
Pour éviter de capter des parasites, éloignez
l’antenne des cordons d’enceinte et du cordon
d’alimentation.
Alimentation
Pour les modèles avec un sélecteur de tension, placez
le commutateur VOLTAGE SELECTOR sur la
position correspondant à la tension du secteur.
Branchez le cordon d’alimentation à une prise
murale.
Si la fiche de la chaîne n’est pas adaptée à la prise
murale, retirez la fiche adaptatrice fournie (pour les
modèles avec fiche adaptatrice seulement).
Uni (Noir/)
Uni (Rouge/)
Ouvrez le
couvercle de la
section cassette.
N’introduisez que la partie dénudée du cordon.
PUSH OPEN/CLOSE
CMT-EH10.FR.2-639-099-24(1)