Sony VGP-BMS77 Manuel d'utilisation

Bluetooth, Laser mouse vgp-bms77, Avant la première utilisation

Advertising
background image

L’étiquette suivante est apposée sous l’appareil.

N’ouvrez jamais un périphérique sans fil ; l’ouverture d’un périphérique, quelle
qu’en soit la raison, pourrait provoquer des dommages non couverts par la garantie.

L’utilisation de la technologie sans fil Bluetooth peut être limitée par le
propriétaire d’un immeuble ou les responsables d’une société. Son utilisation
peut être néfaste dans un avion, un hôpital ou un environnement qui présente
un risque d’interférence avec d’autres appareils ou services.
Si vous n’êtes pas certain des règles en vigueur dans votre environnement ou
votre société, nous vous invitons à solliciter une autorisation d’utilisation de la
technologie Bluetooth.
Adressez-vous à votre médecin ou au fabricant d’appareils médicaux personnels
(pacemaker, prothèses auditives, etc.) pour connaître les restrictions quant à cette
technologie.

Traitement des appareils électriques et
électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays
de l’Union Européenne et aux autres pays européens
disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au
rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les
conséquences négatives potentielles pour l’environnement
et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à
préserver les ressources naturelles. Pour toute information
supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le
magasin où vous avez acheté le produit.

Elimination des piles et accumulateurs usagés
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et
aux autres pays européens disposant de systèmes
de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les
emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis
avec ce produit ne doivent pas être traités comme de
simples déchets ménagers.
Sur certains types de piles, ce symbole apparait parfois
combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le
mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles
contiennent plus de 0.0005% de mercure ou 0.004% de plomb.
En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au
rebut de façon appropriée, vous participez activement à la

prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des
matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité
de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un
accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié
pour effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié
vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traitée correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en
toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapporter
les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou
des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japon. Le représentant agréé pour la compatibilité électromagnétique et
la sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative à la garantie ou aux
réparations, adressez-vous aux adresses reprises dans les documents de garantie
et de réparation.

Marques de commerce et avis

VAIO est une marque de commerce de Sony Corporation.
Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays ou régions.
IBM et PC/AT sont des marques déposées d’International Business Machines
Corporation.
La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont
utilisés sous licence par Sony Corporation.
Toutes les autres marques de commerce et appellations commerciales sont des
marques de commerce ou des appellations commerciales de leurs détenteurs respectifs.
Dans ce manuel, Microsoft

®

Windows

®

XP Home Edition et Microsoft

®

Windows

®

XP Professional sont désignés par Windows XP.

Dans ce manuel, Microsoft

®

Windows Vista

®

Home Basic, Microsoft

®

Windows

Vista

®

Home Premium, Microsoft

®

Windows Vista

®

Business et Microsoft

®

Windows Vista

®

Ultimate sont désignés par Windows Vista.

Dans ce manuel, Microsoft

®

Windows

®

7 Ultimate, Microsoft

®

Windows

®

7

Professional, Microsoft

®

Windows

®

7 Home Premium, Microsoft

®

Windows

®

7

Home Basic ou Microsoft

®

Windows

®

7 Starter sont désignés par Windows 7.

Les autres noms de systèmes, de produits et de services sont des marques de
commerce de leurs propriétaires respectifs. Les symboles ™ ou ® ne sont pas
utilisés dans le présent document.

Avant la première utilisation

Ce produit est une souris laser équipée de la technologie Bluetooth.
Elle peut être utilisée avec les ordinateurs compatibles IBM PC/AT sur
lesquels le système d’exploitation Windows 7, Windows Vista ou Windows
XP (SP2 et ultérieur) est préinstallé et qui intègrent la fonctionnalité
Bluetooth (à compter d’octobre 2009).
Selon l’ordinateur ou la version du logiciel que vous utilisez, il est possible que
la souris ne fonctionne pas correctement.
Consultez votre détaillant Sony le plus proche pour en savoir plus sur les
environnements de fonctionnement appropriés et les informations relatives à la
compatibilité VAIO Sony et Bluetooth.

Remarques
• Le fonctionnement ne peut pas être garanti avec tous les ordinateurs offrant la

configuration système mentionnée ci-dessus.

• Le fonctionnement ne peut être garanti pour les ordinateurs montés par

l’utilisateur, les ordinateurs génériques et les ordinateurs dont le système
d’exploitation a été mis à niveau ou avec un environnement à amorçage double.

Noms des pièces

Français

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie
ou l’humidité.

L’appareil doit se trouver à proximité de la prise de courant et celle-ci doit
être facilement accessible.

Avertissement : Cet appareil doit être raccordé à la terre. (A l’exception des
produits équipés d’une fiche à 2 broches.)

Cet adaptateur secteur est exclusivement destiné à être utilisé avec des
produits informatiques VAIO.

Précautions d’utilisation de la batterie

- L’insertion incorrecte de la batterie présente un risque d’explosion.

Remplacez-la uniquement par batterie du même type ou d’un type
équivalent recommandé par le fabricant. Suivez les instructions du
fabricant pour vous débarrasser des batteries usagées.

- La batterie utilisée dans cet appareil peut provoquer un incendie ou des

brûlures chimiques en cas de mauvaise manipulation. Vous ne devez
donc pas la démonter, la porter à une température supérieure à 60 °C
(140 °F) ou la brûler.

- Conservez-la hors de la portee des enfants.
- Eliminez rapidement les batteries usagées, conformément à la législation

en vigueur.

- Ne court-circuitez pas les bornes métalliques de la batterie et ne

renversez pas de liquide par-dessus qu’il s’agisse d’eau, de café ou de jus,
par exemple.

Pour les clients résidant au Canada

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions
suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur du
dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si
ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.

Pour les clients résidant aux États-Unis et au Canada

Cet équipement est conforme aux limitations concernant l’exposition aux
radiations établies par le FCC/IC définies dans un environnement non
contrôlé, ainsi qu’aux directives relatives à l’exposition aux radiofréquences
(RF) du FCC spécifiées dans le supplément C du bulletin OET65 et au
règlement RSS-102 relatif à l’exposition aux radiofréquences (RF) de IC. Cet
équipement présente des niveaux d’énergie RF très faibles considérés
comme conformes et ne nécessite pas d’évaluation d’exposition maximale
admise (MPE). Il est toutefois souhaitable d’installer et d’utiliser l’appareil
en respectant une distance minimale de 20 cm entre l’appareil rayonnant et
vous (sans compter les extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).

Cet appareil et sa ou ses antennes ne doivent pas être placés à proximité d’autres
antennes ou émetteurs ni fonctionner avec eux, sauf autorisation spéciale.

Cet appareil classé CLASS 1 LASER PRODUCT est conforme à la norme de
sécurité des appareils à laser IEC 60825-1(2007)/EN 60825-1(2007).
Avertissement - La réparation et l’entretien de cet appareil ne doivent être
effectués que par des techniciens autorisés par Sony. Les réparations et
utilisations inappropriées peuvent causer des accidents.
Avertissement - L’utilisation de commandes et de réglages ou l’exécution
de procédures différentes de celles spécifiées dans ce document peuvent
vous exposer à une radiation dangereuse.
L’étiquette suivante est apposée sous l’appareil.

RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM
Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables.
Vous pouvez contribuer à préserver l’environnement en
rapportant les piles usées dans un point de collection et
recyclage le plus proche.
Pour plus d’informations sur le recyclage des accumulateurs, téléphonez le
numéro gratuit 1-800-822-8837 (Etats-Units et Canada uniquement), ou
visitez http://www.rbrc.org/
Avertissement: Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui
sont endommagées ou qui fuient.

Pour les utilisateurs en Europe

Par la présente, Sony déclare que ce produit est conforme aux exigences de base
et aux autres conditions applicables de la directive 1999/5/CE.

Pour obtenir une photocopie du certificat de conformité à la directive
R&TTE, veuillez consulter l’adresse URL suivante.
http://www.compliance.sony.de/

Cet appareil classé CLASS 1 LASER PRODUCT est conforme à la norme de
sécurité des appareils à laser IEC 60825-1(2007)/EN 60825-1(2007).
Avertissement - La réparation et l’entretien de cet appareil ne doivent être
effectués que par des techniciens autorisés par Sony. Les réparations et
utilisations inappropriées peuvent causer des accidents.
Avertissement - L’utilisation de commandes et de réglages ou l’exécution de
procédures différentes de celles spécifiées dans ce document peuvent vous
exposer à une radiation dangereuse.

Remarque
La lumière laser émise par la lentille est invisible. Lorsque la souris est mise en
marche, la lentille ne s’allume pas. Il ne s’agit pas d’un problème de
fonctionnement.

Chargement de la pile

Remarque
Chargez la pile à une température ambiante comprise entre 5°C et 35 °C (41°F et
95°F).

1

Raccordez l’adaptateur secteur au connecteur DC IN 5,2V
!

du support 1, raccordez le cordon d’alimentation à

l’adaptateur secteur 2, et raccordez celui-ci à une prise
secteur appropriée
3.

2

Placez la souris sur le support.

Quand le chargement démarre, le témoin d’état brille en orange. Le
témoin d’état s’éteint quand le chargement est terminé.

A propos de la durée de chargement

• Quand le témoin d’état clignote en orange, cela signifie que

l’alimentation de la pile intégrée à la souris est faible et qu’elle doit être
chargée.

• Si la souris est suffisamment chargée quand elle est placée sur le support,

le témoin d’état brille en orange pendant 3 secondes, puis s’éteint.

Activation de la communication
entre la souris et votre
ordinateur personnel

Utilisez le logiciel Bluetooth installé sur votre ordinateur pour établir la
communication entre la souris et votre ordinateur.
Remarque
Activez le logiciel Bluetooth sur votre ordinateur. Le fonctionnement du logiciel
Bluetooth peut varier selon votre ordinateur.
Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre
ordinateur.

Les instructions de configuration varient selon votre système d’exploitation.

Si Windows 7 est préinstallé sur votre ordinateur, passez
directement aux instructions du Cas A.

Si Windows XP est préinstallé sur votre ordinateur, passez
directement aux instructions du Cas D.

Si Windows Vista est préinstallé sur votre ordinateur, suivez
ces étapes
(dans certaines situations, il peut être nécessaire de suivre
les instructions du Cas B, du Cas C ou du Cas D) :

1

Cliquez sur

(Démarrer), puis sur « Panneau de

configuration ».

2

Cliquez sur l’icône « Matériel et audio ».

3

Si l’icône « Périphériques Bluetooth » s’affiche dans la
boîte de dialogue « Matériel et audio » :
Passez à l’étape 4.
Si l’icône « Périphériques Bluetooth » ne s’affiche pas
dans la boîte de dialogue « Matériel et audio » :
Fermez le « Panneau de configuration », puis passez au Cas D.

4

Cliquez sur l’icône « Périphériques Bluetooth », puis
vérifiez le contenu de la fenêtre affichée.
Remarque
Si vous passez en Vue classique, double-cliquez sur l’icône « Périphériques
Bluetooth ».

5

Vérifiez les fenêtres de périphériques Bluetooth qui sont
affichées.
Si la fenêtre 1 s’affiche, passez aux instructions du Cas B. Si la fenêtre 2
s’affiche, passez aux instructions du Cas C.

Bluetooth

®

Laser Mouse

VGP-BMS77

Mode d’emploi

© 2008 Sony Corporation / Printed in Japan

4-123-465-23(1)

Fenêtre 1

Fenêtre 2

Cas A
1

Cliquez sur

(Démarrer), puis sur « Périphériques et

imprimantes ».

2

Glissez le commutateur d’alimentation sur la position ON.

3

Appuyez sur le bouton CONNECT (connexion) situé sous
la souris.

4

Cliquez sur « Ajouter un périphérique » dans la fenêtre
« Périphériques et imprimantes ».

5

Dans la liste des périphériques, sélectionnez « VGP-BMS77 »,
puis cliquez sur « Suivant ».

z

Conseil

Si la fenêtre « Sélectionner une option de jumelage » s’affiche,
sélectionnez « Associer sans utiliser de code », puis cliquez sur
« Suivant ».

6

Cliquez sur « Fermer » dans la fenêtre « Ajouter un
périphérique ».

7

Déplacez la souris. Si le pointeur affiché à l’écran se
déplace correctement, la connexion est établie.

Cas B
1

Glissez le commutateur d’alimentation sur la position ON.

2

Appuyez sur le bouton CONNECT (connexion) situé sous
la souris.
Le témoin d’état clignote en vert.

3

Dans la fenêtre « Périphériques Bluetooth », cliquez sur
l’icône « Ajouter un périphérique sans fil ».

4

Dans la liste des périphériques, sélectionnez
« VGP-BMS77 », puis cliquez sur « Suivant ».

z

Conseil

Si la fenêtre « Sélectionnez une option de couplage » s’affiche,
sélectionnez « Coupler sans utiliser de code », puis cliquez sur
« Suivant ».

5

Dans la fenêtre « Coupler avec un périphérique sans
fil », cliquez sur « Fermer ».

6

Fermez la fenêtre « Périphériques Bluetooth ».

7

Déplacez la souris. Si le pointeur affiché à l’écran se
déplace correctement, la connexion est établie.

Cas C
1

Glissez le commutateur d’alimentation sur la position ON.

2

Dans la fenêtre « Périphériques Bluetooth », sélectionnez
l’onglet « Périphériques », puis cliquez sur « Ajouter ».
L’« Assistant Ajout de périphérique Bluetooth » s’affiche.

3

Appuyez sur le bouton CONNECT (connexion) situé sous
la souris.
Le témoin d’état clignote en vert.

4

Sélectionnez la case « Mon périphérique est configuré et
prêt à être détecté », puis cliquez sur « Suivant ».

5

Dans la liste des périphériques, sélectionnez « VGP-BMS77 »,
puis cliquez sur « Suivant ».

6

Sélectionnez « Ne pas utiliser de clé de sécurité », puis
cliquez sur « Suivant ».

7

Cliquez sur « Terminer ».

8

Cliquez sur « OK ».

9

Déplacez la souris. Si le pointeur affiché à l’écran se
déplace correctement, la connexion est établie.

Cas D
1

Glissez le commutateur d’alimentation sur la position ON.

2

Double-cliquez sur l’icône

dans la zone de notification

située dans le coin inférieur droit du bureau de votre
ordinateur.
L’écran « Réglages Bluetooth » apparaît.

3

Cliquez sur « Nouvelle connexion ».
L’écran de l’« Assistant Ajouter une nouvelle connexion » s’affiche.

4

Appuyez sur le bouton CONNECT (connexion) situé sous
la souris.
Le témoin d’état clignote en vert.

5

Sélectionnez « Mode express », puis cliquez sur
« Suivant ».
La recherche des périphériques Bluetooth commence.

6

Dans la liste des périphériques, sélectionnez « VGP-BMS77 »,
puis cliquez sur « Suivant ».

7

Si l’« Assistant Ajouter une nouvelle connexion »
disparaît, la connexion est terminée. Passez à l’étape 10.

8

Si l’invite de connexion au périphérique HID (interface
utilisateur) s’affiche, cliquez sur « OK ».

9

Vérifiez le contenu de la fenêtre affichée, puis cliquez
sur « Suivant ».

10

Déplacez la souris. Si le pointeur affiché à l’écran se
déplace correctement, la connexion est établie.

Déconnexion

Glissez le commutateur d’alimentation sur la position OFF.

Imprimé sur papier recyclé à 70% ou plus avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV (composés
organiques volatils).

Europe

uniquement

Bouton CONNECT (connexion)

Commutateur d’alimentation

Lentille

Bouton gauche

Bouton droit

Bouton molette

Bouton Forward

Bouton Back

Témoin d’état

Advertising