Sony BC-TRX Manuel d'utilisation

Page 2

Advertising
background image

Pour charger la batterie

La batterie rechargeable se charge lorsqu’elle est insérée dans cet appareil.

1 Réglez le sélecteur de sortie de cet appareil sur « BATTERY

CHARGE ».

2 Insérez la batterie rechargeable.

Avant de l’insérer

Si vous utilisez une batterie rechargeable de type N, D, T, R ou K

procédez de la façon suivante avant de la mettre sur cet appareil.

* Si vous utilisez une batterie rechargeable de type X ou de type G, la

procédure suivante est inutile.

Levez le levier de commutation. (Voir l’illustration -1)

Basculez le levier de commutation sur le point  comme indiqué sur

l’illustration jusqu’à ce qu’il s’encliquette. (Voir l’illustration -2)
Comment insérer la batterie rechargeable

Alignez le repère  sur la batterie rechargeable dans le sens du repère

sur le chargeur et insérez la batterie. (Voir l’illustration -1)

(La batterie rechargeable illustrée est de type X.)

Insérez la batterie rechargeable avec son repère

ˎ

ˎ

 orienté vers le

haut.

Une batterie rechargeable de type X ou K doit être insérée le long du

côté gauche de la pièce de fixation de cet appareil, comme indiqué par

la flèche  sur l’illustration -2.

Après l’avoir insérée complètement, appuyez légèrement dans le

sens de la flèche jusqu’à ce que le témoin CHARGE s’allume. (Voir

l’illustration -3)

3 Relevez la fiche d’alimentation et branchez-la sur une prise

murale.

Raccordez toujours la fiche d’alimentation avec les broches orientées

vers le haut (Voir l’illustration ).

Ne raccordez pas la fiche d’alimentation avec les broches orientées vers

le bas (Voir l’illustration ).

Le témoin CHARGE (orange) s’allume et la recharge commence.

Le témoin CHARGE s’éteint lorsque la batterie est chargée à environ

90 %.

Le témoin d’état de charge s’éteint quand la charge est terminée.

(Charge complète)

(Suite de la page avant)

1

1

2

2

3

3

2

BC-TRX 充电器只能用于为锂离子电池(X 型/N

型/G 型/D 型/K 型)及“InfoLITHIUM”电池
(G 型/D 型/T 型/R 型)充电。
设计用于兼容的 Sony 电池。

本装置不能用于为镍镉电池或镍氢电池充电。

“InfoLITHIUM”是 Sony Corporation 的商标。

切换杆

电池

电池

 标记

电源插头

CHARGE 灯

输出开关

标记

电池类型标记

充电状态指示灯

附带的 Micro USB
连接线或其他与设
备兼容的 USB 连
接线

USB 可重复充电
设备(数码相机
等)

Le témoin d’état de la charge vous donne une idée approximative de

l’état de charge de la batterie.

, ... Éteint,

, ... Allumé

Témoin d’état de la

charge

Témoin CHARGE

Immédiatement

après l’installation

de la batterie

rechargeable - 30%
30 % - 60 %
60 % - 90 %
90 % -

Charge complète
Charge complète

terminée

Le niveau de charge indiqué par le témoin d’état de charge et les

pourcentages dans le tableau ci-dessus sont approximatifs.

L’état de charge réel peut être différent selon la température ambiante et

l’état de la batterie rechargeable.

Pour retirer la batterie rechargeable

Relevez la batterie rechargeable et retirez-la.

Temps de charge

Le tableau suivant montre le temps de charge pour une batterie

rechargeable complètement déchargée.

Batterie

rechargeable NP-BX1 NP-BN1 NP-BN

NP-BG1/

NP-FG1

NP-BD1/

NP-FD1/

NP-FT1

NP-FR1 NP-BK1

Temps de

charge

complète

135

90

110

125

130

190

180

Nombre approximatif de minutes pour charger une batterie

ˎ

ˎ

rechargeable vide.

Pour de plus amples informations sur l’autonomie de la batterie,

ˎ

ˎ

reportez-vous au mode d’emploi de votre appareil photo numérique.

Le temps de charge peut être différent selon l’état de la batterie

ˎ

ˎ

rechargeable ou la température ambiante.

Les temps indiqués correspondent à la charge d’une batterie

ˎ

ˎ

rechargeable vide, usée sur un appareil photo numérique, avec cet

appareil à une température ambiante de 25 °C (77 °F).

Température de charge

La température doit se situer entre 0 °C et 40 °C (32 °F et 104 °F) pour

la charge. Pour une efficacité maximale de la batterie, la température

conseillée pour la charge est de 10 °C à 30 °C (50 °F et 86 °F).

Pour utiliser rapidement la batterie rechargeable

Vous pouvez retirer la batterie rechargeable de cet appareil et l’utiliser

même si la charge n’est pas terminée. Cependant, le temps de charge a une

influence sur l’autonomie de la batterie rechargeable.

Remarques

Si le témoin CHARGE ne s’allume pas, vérifiez si la batterie

ˎ

ˎ

rechargeable est bien insérée dans cet appareil.

Lorsqu’une batterie chargée est installée, le témoin CHARGE s’allume

ˎ

ˎ

une fois puis s’éteint.

Une batterie rechargeable qui n’a pas été utilisée pendant longtemps

ˎ

ˎ

peut être plus longue à charger que la normale.

Utilisez cet appareil avec un câble

USB (Voir l’illustration )

1 Réglez le sélecteur de sortie de cet appareil sur « USB

POWER 5V 1500mA ».

2 Raccordez votre appareil à cet appareil.
3
Relevez la fiche d’alimentation et branchez-la sur une prise

murale.

4 Lorsque l’appareil est complètement chargé, débranchez

cet appareil ainsi que votre appareil de celui-ci.

Cet appareil supporte les tensions du monde entier, de 100 V à 240 V.

N’utilisez pas un transformateur électronique de tension car ceci

pourrait provoquer un dysfonctionnement.

En cas de problème

Lorsque le témoin CHARGE clignote, vérifiez les points du tableau

suivant.
Le témoin CHARGE clignote de deux façons.

Clignotement lent : S’allume et s’éteint toutes les 1,5 secondes de façon

répétée.

Clignotement rapide : S’allume et s’éteint toutes les 0,15 secondes de façon

répétée.

La mesure à prendre dépend de la façon dont le témoin CHARGE

clignote.
Lorsque le témoin CHARGE continue de clignoter lentement

La charge est en pause. Cet appareil est en attente.

Si la température de la pièce est hors de la plage de températures

appropriée, la charge s’arrête automatiquement.

Lorsque la température de la pièce revient dans la plage appropriée, le

témoin CHARGE s’allume et la charge redémarre.

Il est conseillé de charger la batterie rechargeable entre 10 °C et 30 °C (50

°F et 86 °F).
Lorsque le témoin CHARGE continue de clignoter rapidement

La première fois que vous chargez la batterie dans une des situations

suivantes, le témoin CHARGE peut clignoter rapidement.

Dans ce cas, retirez la batterie de cet appareil puis réinsérez-la et

chargez-la de nouveau.

 Si la batterie est restée longtemps inutilisée

 Si la batterie est restée longtemps dans l’appareil photo

 Immédiatement après l’achat

Si le témoin CHARGE continue de clignoter rapidement, vérifiez les

points du tableau suivant.

Veuillez contacter le revendeur Sony le plus proche du produit présentant

éventuellement un problème.

Retirez la batterie rechargeable qui a été chargée et insérez-la de nouveau

fermement dans le chargeur.

Le témoin CHARGE clignote de

nouveau :

Installez une autre batterie.

Le témoin CHARGE s’allume et ne

clignote plus :

Si le témoin CHARGE s’éteint parce

que le temps de charge est dépassé, il

n’y a aucun problème.

Le témoin CHARGE clignote de

nouveau :

Le problème vient de cet appareil.

Le témoin CHARGE s’allume et ne

clignote plus :

Si le témoin CHARGE s’éteint parce

que le temps de charge est dépassé, le

problème vient de la première

batterie installée.

La batterie ne peut pas être chargée.

Cet appareil n’est pas raccordé à une prise murale.

ˎ

ˎ

Raccordez cet appareil à une prise murale.

ˎ

‚

Le sélecteur de sortie de cet appareil est réglé sur « USB POWER 5V

ˎ

ˎ

1500mA ».

Réglez le sélecteur de sortie de cet appareil sur « BATTERY

ˎ

‚

CHARGE ».

La batterie rechargeable est insérée de manière inclinée ou pas du bon

ˎ

ˎ

côté.

Insérez la batterie rechargeable correctement à cet appareil.

ˎ

‚

L’appareil raccordé par le câble USB ne fonctionne pas.

Cet appareil n’est pas raccordé à une prise murale.

ˎ

ˎ

Raccordez cet appareil à une prise murale.

ˎ

‚

Le sélecteur de sortie de cet appareil est réglé sur « BATTERY

ˎ

ˎ

CHARGE ».

Réglez le sélecteur de sortie de cet appareil sur « USB POWER 5V

ˎ

‚

1500mA ».

L’appareil raccordé à cet appareil doit peut-être être activé.

ˎ

ˎ

Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil raccordé.

ˎ

‚

Spécifications

Puissance nominale d’entrée 100 V - 240 V CA 50 Hz/60 Hz

11 W

Puissance nominale de

sortie

Borne de charge de la batterie :

4,2 V CC 860 mA (BATTERY CHARGE)

5,0 V CC 1 500 mA

(USB POWER 5V 1500mA)

Température de

fonctionnement

0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)

Température d’entreposage –20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F)
Dimensions (environ)

54 mm × 45 mm × 90 mm (l/h/p)

(2 1/4 pouces × 1 13/16 pouces × 3 5/8

pouces)

Poids

environ 105 g (3,7 oz)

Articles inclus

Chargeur de batterie (BC-TRX) (1)

Câble micro-USB (1)

Jeu de documents imprimés

La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

感谢您购买 Sony 充电器。

操作本充电器之前,请全文阅读本说明书并加以妥
善保存,以备将来参考。

指示工作电压、能耗等事项的铭牌位于底部。

警告

为减少发生火灾或触电的危险:
1) 请勿让本装置淋雨或受潮。
2) 请勿在本装置上放置如花瓶等盛有液体的物体。

注意

请勿将装置放置于墙壁和家具之间等狭窄空间内

使用。
使用本装置时请使用附近的壁式插座。即使在本

装置的 CHARGE 灯熄灭的情况下,也不表示电
源已断开。如果在本装置使用过程中出现任何故
障,应将其从壁式插座上拔下,从而断开电源连
接。

只要本装置连接在壁式插座上,即使关闭本装置的
电源,也并未与交流电源断开。

切勿将电池暴露在阳光、火或类似的极热环境下。

使用须知

本装置不具备防尘、防溅湿或防水功能。

有关拍摄内容的担保

如果因本装置的故障而导致无法拍摄或播放,恕不
对拍摄内容做任何补偿。

禁放本装置的场所

请勿在以下场所中使用或存放本装置。否则可能会
引起故障。

有阳光直射(如汽车的仪表盘上)或靠近加热设

备的地方,否则可导致本装置发生故障或变形
有强烈震动的地方

有强电磁或强辐射线的地方

沙尘过多的地方

在海边和其他多沙区域或出现尘雾的地方,应对
本装置采取防沙尘措施,否则会有出现故障的危
险。

使用前须知

请将本装置连接至可用的壁式插座。即使在本装

置的 CHARGE 灯熄灭的情况下,也不表示电源
已断开。如果在本装置使用过程中出现任何故
障,应将其从壁式插座上拔下,从而断开电源连
接。
请勿将装置放置于墙壁和家具之间等狭窄空间内

使用。
为电池充电时,应将电池牢牢安装到本装置中。

如果电池安装不正确,可能会损坏电池端子。

为了保护电池,请在充电完毕后将其从本装置中

取出。
请勿对本装置施加机械震动,同时防止其摔落。

应使本装置远离电视机或 AM 收音机。

如果靠得太近,本装置产生的噪音可能会干扰电
视机或收音机。
使用完毕后,请将本装置从壁式插座上拔下。

确保不会有任何金属物体接触到本装置的金属部

分。否则可能会发生短路,从而损坏本装置。
在国外旅行时,请勿将本装置连接到电压转换器

(旅行转换器)上。这样可能会导致过热或引起
其他故障。
充电期间或充电刚结束时,电池及本装置都会变

热。
本装置的 USB 连接器仅供输出使用。请勿将其连

接至计算机等的 USB 端口,否则可能会导致故
障。
有些 USB 可重复充电设备不能与本装置一起使

用。此外,有些设备也无法在充电时使用。请查
阅相应设备的使用说明书,了解其充电规格。
使用本装置的 USB 连接器时,请为所连的设备安

装电池。否则,可能会因设备崩溃而导致数据丢
失或设备损坏。
小心,无论是否通过本装置的 USB 连接器使用某

些设备,它们均可能会有突然丢失输入内存的情
况(详情请参见相应设备附带的使用说明书)。
请务必预先对输入内存进行备份。Sony 恕不对在
使用本装置时所发生的任何丢失输入内存的情况
负责。
在使用本装置之前,应确保其电流和电压均与插

座的电流和电压相符。
取决于本装置 USB 连接器的使用情况,如果输入

电流过高,出于安全方面的原因,本装置可能会
自动关闭。
如果将本装置与 USB 集线器或 USB 延长电缆一

起使用,Sony 无法担保本装置的正常操作。请务
必按照规定的方法连接设备附带的 USB 连接线。
不使用本装置时,请将 USB 连接线从 USB 连接

器上断开并妥善保存。

保养

如果本装置被弄脏,请使用软的干布进行擦拭。

如果本装置太脏,请先用布蘸一点中性溶剂进行

擦拭,然后再将其擦干。
请勿使用稀释剂、汽油、酒精等制品,因为它们

会损坏本装置表面。
使用化学清洁布时,请参阅其使用说明书。

若使用挥发性溶剂(如杀虫剂)或使本装置长时

间接触橡胶或乙烯制品,可能会损坏本装置或导
致其品质降低。

给电池充电

通过将电池安装至本装置,即可为其充电。

1 将本装置的输出开关设为“BATTERY

CHARGE”。

2 安装电池。

安装之前
当使用 N、D、T、R 或 K 型电池时,在安装至
本装置之前,请执行以下操作。
* 如果是使用 X 或 G 型电池,则无需执行以下

操作。

上提切换杆(参见图

-1)。

朝图中标记有

 的点的方向按压切换杆,直至

它咔哒一声就位(参见图

-2)。

电池安装方法
沿充电器

 标记的方向对齐电池上的 标记并

插入(参见图

-1)。

(图中所示为 X 型电池。)

安装电池,使

 标记朝上。

当安装 X 或 K 型电池时,请依照图

-2 中箭

 所示的方向,沿本装置安装部分的左侧将

其插入。
完全插入后,沿箭头方向轻轻按压,直至
CHARGE 灯亮起(参见图

-3)。

3 拿起电源插头并将其连接至壁式插座。

连接电源插头时,应始终让管脚位于上面(参见

)。

切勿让电源插头的管脚位于下面(参见图

)。

CHARGE 灯(橙色)亮起,充电开始。
当电池充电约达 90% 时,CHARGE 灯熄灭。
当充电完成时(完全充电),充电状态指示灯熄
灭。
通过充电状态指示灯可以了解大致的充电状态。

, ... 熄灭,

, ... 点亮

充电状态指示灯 CHARGE 灯

安装电池后瞬

间 - 30 %
30 % - 60 %
60 % - 90 %
90 % -

完全充电
完全充电完毕

充电状态指示灯所示的电量水平及上表中的充电
百分比只能用作大致的指示。
实际状态可能会因环境温度或电池状况而异。

取出电池

上提电池,将其取出。

充电时间

下表列出了完全放电后的电池的充电时间。

电池

NP-BX1 NP-BN1 NP-BN

NP-BG1/

NP-FG1

NP-BD1/
NP-FD1/

NP-FT1

NP-FR1 NP-BK1

完全充电
时间

135

90

110 125 130 190 180

为放完电的电池充电所需的近似分钟数。

有关电池寿命的更多信息,请参阅数码相机的使

用说明书。
充电时间可能会因电池状况或环境温度而异。

所示的时间是指在环境温度为 25 ℃ 的情况下,

用数码相机耗尽电池电量后再为其充电所需的时
间。

充电温度

充电的温度范围为 0 ℃ - 40 ℃。为发挥电池的
最大效能,建议充电时的温度范围介于 10 ℃ 至
30 ℃ 之间。

快速使用电池

即使在未充完电的情况下,也可以从本装置上取下
电池并开始使用。但是,充电时间会影响电池所能
使用的时间。

注意

如果 CHARGE 灯未亮起,请检查电池是否在本

装置中安装牢固。
安装完全充电的电池时,CHARGE 灯会先亮一

下,随即熄灭。
为长期不用的电池充电时,充电时间可能会比正

常情况下长。

将本装置与 USB 连接线一起使用
(参看图

)

1 将本装置的输出开关设为“USB POWER 5V

1500mA”。

2 将您的设备连接至本装置。
3 拿起电源插头并将其连接至壁式插座。
4 待设备完成充电后,拔下本装置并断开设备与

本装置之间的连接。

本装置支持100 V到240 V的全球通用电压。
请勿使用电子变压器,否则可能会引起故障。

故障排除

当 CHARGE 灯闪烁时,请对照以下图表进行检
查。
CHARGE 灯有两种闪烁方式。
缓慢闪烁: 每隔 1.5 秒钟点亮、熄灭一次
快速闪烁: 每隔 0.15 秒钟点亮、熄灭一次
采取的措施与 CHARGE 灯的闪烁方式有关。
当 CHARGE 灯持续缓慢闪烁时
充电暂停。本装置处于待机状态。
如果室温超出适宜的温度范围,充电过程便会自动
停止。
当室温恢复到正常范围以内时,CHARGE 灯亮
起,并重新开始充电。
建议在 10 ℃ 至 30 ℃ 的条件下为电池充电。
当 CHARGE 灯持续快速闪烁时

在下列情况下,第一次为电池充电时,CHARGE
灯可能会快速闪烁。
此时,请从本装置上卸下电池,然后重新安装并
对其充电。

 电池闲置时间较长时

 电池安装在相机中的时间较长时

 刚购买后

如果 CHARGE 灯持续快速闪烁,请对照以下图表
进行检查。

请联系与故障产品有关的就近的 Sony 经销商。

取出正在充电的电池,然后将此电池重新安装
牢固。

CHARGE 灯再次闪烁: 
安装另一块电池。

CHARGE 灯亮起且不再
闪烁: 
如果 CHARGE 灯因为
达到充电时间而熄
灭,则说明没有问题。

CHARGE 灯再次闪烁: 
本装置有问题。

CHARGE 灯亮起且不再
闪烁: 
如果 CHARGE 灯因为
达到充电时间而熄
灭,则说明原先安装
的电池有问题。

电池无法充电。

本装置未连接到壁式插座上。

将本装置连接至壁式插座。


本装置的输出开关被设为“USB POWER 5V

1500mA”。

将本装置的输出开关设为“BATTERY

CHARGE”。

电池安装时有斜角或被装反。

正确安装本装置的电池。

通过 USB 连接线连接的设备不工作。

本装置未连接到壁式插座上。

将本装置连接至壁式插座。


本装置的输出开关被设为“BATTERY

CHARGE”。

将本装置的输出开关设为“USB POWER 5V

1500mA”。

可能需要操作连接至本装置的设备。

请参见所连设备的使用说明书。

规格

额定输入

100 V - 240 V AC 50 Hz/60 Hz

11 W

额定输出

电池充电端子:

4.2 V DC 860 mA

(BATTERY CHARGE)

5.0 V DC 1500 mA

(USB POWER 5V 1500mA)

操作温度

0 ℃ - 40 ℃

储存温度

–20 ℃ - +60 ℃

尺寸(约)

54.0 mm×45.0 mm×90.0 mm

(宽/高/长)

质量

约 105 g

所含物品

充电器 (BC-TRX) (1)

Micro USB 连接线 (1)

成套印刷文件

设计或规格如有变动,恕不另行通知。

制造商: 索尼公司
总经销商: 索尼(中国)有限公司
地址:

北京市朝阳区

太阳宫中路12号楼

冠城大厦701

原产地: 中国(主机)
出版日期: 2012年7月

感谢您购买 Sony 充电器。

操作本充电器之前,请全文阅读本说明书并加以妥
善保存,以备将来参考。

指示工作电压、能耗等事项的铭牌位于底部。

警告

为减少发生火灾或触电的危险:
1) 请勿让本装置淋雨或受潮。
2) 请勿在本装置上放置如花瓶等盛有液体的物体。

注意

请勿将装置放置于墙壁和家具之间等狭窄空间内

使用。
使用本装置时请使用附近的壁式插座。即使在本

装置的 CHARGE 灯熄灭的情况下,也不表示电
源已断开。如果在本装置使用过程中出现任何故
障,应将其从壁式插座上拔下,从而断开电源连
接。

只要本装置连接在壁式插座上,即使关闭本装置的
电源,也并未与交流电源断开。

切勿将电池暴露在阳光、火或类似的极热环境下。

使用须知

本装置不具备防尘、防溅湿或防水功能。

有关拍摄内容的担保

如果因本装置的故障而导致无法拍摄或播放,恕不
对拍摄内容做任何补偿。

禁放本装置的场所

请勿在以下场所中使用或存放本装置。否则可能会
引起故障。

有阳光直射(如汽车的仪表盘上)或靠近加热设

备的地方,否则可导致本装置发生故障或变形
有强烈震动的地方

有强电磁或强辐射线的地方

沙尘过多的地方

在海边和其他多沙区域或出现尘雾的地方,应对
本装置采取防沙尘措施,否则会有出现故障的危
险。

使用前须知

请将本装置连接至可用的壁式插座。即使在本装

置的 CHARGE 灯熄灭的情况下,也不表示电源
已断开。如果在本装置使用过程中出现任何故
障,应将其从壁式插座上拔下,从而断开电源连
接。
请勿将装置放置于墙壁和家具之间等狭窄空间内

使用。
为电池充电时,应将电池牢牢安装到本装置中。

如果电池安装不正确,可能会损坏电池端子。

为了保护电池,请在充电完毕后将其从本装置中

取出。
请勿对本装置施加机械震动,同时防止其摔落。

应使本装置远离电视机或 AM 收音机。

如果靠得太近,本装置产生的噪音可能会干扰电
视机或收音机。
使用完毕后,请将本装置从壁式插座上拔下。

确保不会有任何金属物体接触到本装置的金属部

分。否则可能会发生短路,从而损坏本装置。
在国外旅行时,请勿将本装置连接到电压转换器

(旅行转换器)上。这样可能会导致过热或引起
其他故障。
充电期间或充电刚结束时,电池及本装置都会变

热。
本装置的 USB 连接器仅供输出使用。请勿将其连

接至计算机等的 USB 端口,否则可能会导致故
障。
有些 USB 可重复充电设备不能与本装置一起使

用。此外,有些设备也无法在充电时使用。请查
阅相应设备的使用说明书,了解其充电规格。
使用本装置的 USB 连接器时,请为所连的设备安

装电池。否则,可能会因设备崩溃而导致数据丢
失或设备损坏。
小心,无论是否通过本装置的 USB 连接器使用某

些设备,它们均可能会有突然丢失输入内存的情
况(详情请参见相应设备附带的使用说明书)。
请务必预先对输入内存进行备份。Sony 恕不对在
使用本装置时所发生的任何丢失输入内存的情况
负责。
在使用本装置之前,应确保其电流和电压均与插

座的电流和电压相符。
取决于本装置 USB 连接器的使用情况,如果输入

电流过高,出于安全方面的原因,本装置可能会
自动关闭。
如果将本装置与 USB 集线器或 USB 延长电缆一

起使用,Sony 无法担保本装置的正常操作。请务
必按照规定的方法连接设备附带的 USB 连接线。
不使用本装置时,请将 USB 连接线从 USB 连接

器上断开并妥善保存。

保养

如果本装置被弄脏,请使用软的干布进行擦拭。

如果本装置太脏,请先用布蘸一点中性溶剂进行

擦拭,然后再将其擦干。
请勿使用稀释剂、汽油、酒精等制品,因为它们

会损坏本装置表面。
使用化学清洁布时,请参阅其使用说明书。

若使用挥发性溶剂(如杀虫剂)或使本装置长时

间接触橡胶或乙烯制品,可能会损坏本装置或导
致其品质降低。

给电池充电

通过将电池安装至本装置,即可为其充电。

1 将本装置的输出开关设为“BATTERY

CHARGE”。

2 安装电池。

安装之前
当使用 N、D、T、R 或 K 型电池时,在安装至
本装置之前,请执行以下操作。
* 如果是使用 X 或 G 型电池,则无需执行以下

操作。

上提切换杆(参见图

-1)。

朝图中标记有

 的点的方向按压切换杆,直至

它咔哒一声就位(参见图

-2)。

电池安装方法
沿充电器

 标记的方向对齐电池上的 标记并

插入(参见图

-1)。

(图中所示为 X 型电池。)

安装电池,使

 标记朝上。

当安装 X 或 K 型电池时,请依照图

-2 中箭

 所示的方向,沿本装置安装部分的左侧将

其插入。
完全插入后,沿箭头方向轻轻按压,直至
CHARGE 灯亮起(参见图

-3)。

3 拿起电源插头并将其连接至壁式插座。

连接电源插头时,应始终让管脚位于上面(参见

)。

切勿让电源插头的管脚位于下面(参见图

)。

CHARGE 灯(橙色)亮起,充电开始。
当电池充电约达 90% 时,CHARGE 灯熄灭。
当充电完成时(完全充电),充电状态指示灯熄
灭。
通过充电状态指示灯可以了解大致的充电状态。

, ... 熄灭,

, ... 点亮

充电状态指示灯 CHARGE 灯

安装电池后瞬

间 - 30 %
30 % - 60 %
60 % - 90 %
90 % -

完全充电
完全充电完毕

充电状态指示灯所示的电量水平及上表中的充电
百分比只能用作大致的指示。
实际状态可能会因环境温度或电池状况而异。

取出电池

上提电池,将其取出。

充电时间

下表列出了完全放电后的电池的充电时间。

电池

NP-BX1 NP-BN1 NP-BN

NP-BG1/

NP-FG1

NP-BD1/
NP-FD1/

NP-FT1

NP-FR1 NP-BK1

完全充电
时间

135

90

110 125 130 190 180

为放完电的电池充电所需的近似分钟数。

有关电池寿命的更多信息,请参阅数码相机的使

用说明书。
充电时间可能会因电池状况或环境温度而异。

所示的时间是指在环境温度为 25 ℃ 的情况下,

用数码相机耗尽电池电量后再为其充电所需的时
间。

充电温度

充电的温度范围为 0 ℃ - 40 ℃。为发挥电池的
最大效能,建议充电时的温度范围介于 10 ℃ 至
30 ℃ 之间。

快速使用电池

即使在未充完电的情况下,也可以从本装置上取下
电池并开始使用。但是,充电时间会影响电池所能
使用的时间。

注意

如果 CHARGE 灯未亮起,请检查电池是否在本

装置中安装牢固。
安装完全充电的电池时,CHARGE 灯会先亮一

下,随即熄灭。
为长期不用的电池充电时,充电时间可能会比正

常情况下长。

将本装置与 USB 连接线一起使用
(参看图

)

1 将本装置的输出开关设为“USB POWER 5V

1500mA”。

2 将您的设备连接至本装置。
3 拿起电源插头并将其连接至壁式插座。
4 待设备完成充电后,拔下本装置并断开设备与

本装置之间的连接。

本装置支持100 V到240 V的全球通用电压。
请勿使用电子变压器,否则可能会引起故障。

故障排除

当 CHARGE 灯闪烁时,请对照以下图表进行检
查。
CHARGE 灯有两种闪烁方式。
缓慢闪烁: 每隔 1.5 秒钟点亮、熄灭一次
快速闪烁: 每隔 0.15 秒钟点亮、熄灭一次
采取的措施与 CHARGE 灯的闪烁方式有关。
当 CHARGE 灯持续缓慢闪烁时
充电暂停。本装置处于待机状态。
如果室温超出适宜的温度范围,充电过程便会自动
停止。
当室温恢复到正常范围以内时,CHARGE 灯亮
起,并重新开始充电。
建议在 10 ℃ 至 30 ℃ 的条件下为电池充电。
当 CHARGE 灯持续快速闪烁时

在下列情况下,第一次为电池充电时,CHARGE
灯可能会快速闪烁。
此时,请从本装置上卸下电池,然后重新安装并
对其充电。

 电池闲置时间较长时

 电池安装在相机中的时间较长时

 刚购买后

如果 CHARGE 灯持续快速闪烁,请对照以下图表
进行检查。

请联系与故障产品有关的就近的 Sony 经销商。

取出正在充电的电池,然后将此电池重新安装
牢固。

CHARGE 灯再次闪烁: 
安装另一块电池。

CHARGE 灯亮起且不再
闪烁: 
如果 CHARGE 灯因为
达到充电时间而熄
灭,则说明没有问题。

CHARGE 灯再次闪烁: 
本装置有问题。

CHARGE 灯亮起且不再
闪烁: 
如果 CHARGE 灯因为
达到充电时间而熄
灭,则说明原先安装
的电池有问题。

电池无法充电。

本装置未连接到壁式插座上。

将本装置连接至壁式插座。


本装置的输出开关被设为“USB POWER 5V

1500mA”。

将本装置的输出开关设为“BATTERY

CHARGE”。

电池安装时有斜角或被装反。

正确安装本装置的电池。

通过 USB 连接线连接的设备不工作。

本装置未连接到壁式插座上。

将本装置连接至壁式插座。


本装置的输出开关被设为“BATTERY

CHARGE”。

将本装置的输出开关设为“USB POWER 5V

1500mA”。

可能需要操作连接至本装置的设备。

请参见所连设备的使用说明书。

规格

额定输入

100 V - 240 V AC 50 Hz/60 Hz

11 W

额定输出

电池充电端子:

4.2 V DC 860 mA

(BATTERY CHARGE)

5.0 V DC 1500 mA

(USB POWER 5V 1500mA)

操作温度

0 ℃ - 40 ℃

储存温度

–20 ℃ - +60 ℃

尺寸(约)

54.0 mm×45.0 mm×90.0 mm

(宽/高/长)

质量

约 105 g

所含物品

充电器 (BC-TRX) (1)

Micro USB 连接线 (1)

成套印刷文件

设计或规格如有变动,恕不另行通知。

制造商: 索尼公司
总经销商: 索尼(中国)有限公司
地址:

北京市朝阳区

太阳宫中路12号楼

冠城大厦701

原产地: 中国(主机)
出版日期: 2012年7月

感谢您购买 Sony 充电器。

操作本充电器之前,请全文阅读本说明书并加以妥
善保存,以备将来参考。

指示工作电压、能耗等事项的铭牌位于底部。

警告

为减少发生火灾或触电的危险:
1) 请勿让本装置淋雨或受潮。
2) 请勿在本装置上放置如花瓶等盛有液体的物体。

注意

请勿将装置放置于墙壁和家具之间等狭窄空间内

使用。
使用本装置时请使用附近的壁式插座。即使在本

装置的 CHARGE 灯熄灭的情况下,也不表示电
源已断开。如果在本装置使用过程中出现任何故
障,应将其从壁式插座上拔下,从而断开电源连
接。

只要本装置连接在壁式插座上,即使关闭本装置的
电源,也并未与交流电源断开。

切勿将电池暴露在阳光、火或类似的极热环境下。

使用须知

本装置不具备防尘、防溅湿或防水功能。

有关拍摄内容的担保

如果因本装置的故障而导致无法拍摄或播放,恕不
对拍摄内容做任何补偿。

禁放本装置的场所

请勿在以下场所中使用或存放本装置。否则可能会
引起故障。

有阳光直射(如汽车的仪表盘上)或靠近加热设

备的地方,否则可导致本装置发生故障或变形
有强烈震动的地方

有强电磁或强辐射线的地方

沙尘过多的地方

在海边和其他多沙区域或出现尘雾的地方,应对
本装置采取防沙尘措施,否则会有出现故障的危
险。

使用前须知

请将本装置连接至可用的壁式插座。即使在本装

置的 CHARGE 灯熄灭的情况下,也不表示电源
已断开。如果在本装置使用过程中出现任何故
障,应将其从壁式插座上拔下,从而断开电源连
接。
请勿将装置放置于墙壁和家具之间等狭窄空间内

使用。
为电池充电时,应将电池牢牢安装到本装置中。

如果电池安装不正确,可能会损坏电池端子。

为了保护电池,请在充电完毕后将其从本装置中

取出。
请勿对本装置施加机械震动,同时防止其摔落。

应使本装置远离电视机或 AM 收音机。

如果靠得太近,本装置产生的噪音可能会干扰电
视机或收音机。
使用完毕后,请将本装置从壁式插座上拔下。

确保不会有任何金属物体接触到本装置的金属部

分。否则可能会发生短路,从而损坏本装置。
在国外旅行时,请勿将本装置连接到电压转换器

(旅行转换器)上。这样可能会导致过热或引起
其他故障。
充电期间或充电刚结束时,电池及本装置都会变

热。
本装置的 USB 连接器仅供输出使用。请勿将其连

接至计算机等的 USB 端口,否则可能会导致故
障。
有些 USB 可重复充电设备不能与本装置一起使

用。此外,有些设备也无法在充电时使用。请查
阅相应设备的使用说明书,了解其充电规格。
使用本装置的 USB 连接器时,请为所连的设备安

装电池。否则,可能会因设备崩溃而导致数据丢
失或设备损坏。
小心,无论是否通过本装置的 USB 连接器使用某

些设备,它们均可能会有突然丢失输入内存的情
况(详情请参见相应设备附带的使用说明书)。
请务必预先对输入内存进行备份。Sony 恕不对在
使用本装置时所发生的任何丢失输入内存的情况
负责。
在使用本装置之前,应确保其电流和电压均与插

座的电流和电压相符。
取决于本装置 USB 连接器的使用情况,如果输入

电流过高,出于安全方面的原因,本装置可能会
自动关闭。
如果将本装置与 USB 集线器或 USB 延长电缆一

起使用,Sony 无法担保本装置的正常操作。请务
必按照规定的方法连接设备附带的 USB 连接线。
不使用本装置时,请将 USB 连接线从 USB 连接

器上断开并妥善保存。

保养

如果本装置被弄脏,请使用软的干布进行擦拭。

如果本装置太脏,请先用布蘸一点中性溶剂进行

擦拭,然后再将其擦干。
请勿使用稀释剂、汽油、酒精等制品,因为它们

会损坏本装置表面。
使用化学清洁布时,请参阅其使用说明书。

若使用挥发性溶剂(如杀虫剂)或使本装置长时

间接触橡胶或乙烯制品,可能会损坏本装置或导
致其品质降低。

给电池充电

通过将电池安装至本装置,即可为其充电。

1 将本装置的输出开关设为“BATTERY

CHARGE”。

2 安装电池。

安装之前
当使用 N、D、T、R 或 K 型电池时,在安装至
本装置之前,请执行以下操作。
* 如果是使用 X 或 G 型电池,则无需执行以下

操作。

上提切换杆(参见图

-1)。

朝图中标记有

 的点的方向按压切换杆,直至

它咔哒一声就位(参见图

-2)。

电池安装方法
沿充电器

 标记的方向对齐电池上的 标记并

插入(参见图

-1)。

(图中所示为 X 型电池。)

安装电池,使

 标记朝上。

当安装 X 或 K 型电池时,请依照图

-2 中箭

 所示的方向,沿本装置安装部分的左侧将

其插入。
完全插入后,沿箭头方向轻轻按压,直至
CHARGE 灯亮起(参见图

-3)。

3 拿起电源插头并将其连接至壁式插座。

连接电源插头时,应始终让管脚位于上面(参见

)。

切勿让电源插头的管脚位于下面(参见图

)。

CHARGE 灯(橙色)亮起,充电开始。
当电池充电约达 90% 时,CHARGE 灯熄灭。
当充电完成时(完全充电),充电状态指示灯熄
灭。
通过充电状态指示灯可以了解大致的充电状态。

, ... 熄灭,

, ... 点亮

充电状态指示灯 CHARGE 灯

安装电池后瞬

间 - 30 %
30 % - 60 %
60 % - 90 %
90 % -

完全充电
完全充电完毕

充电状态指示灯所示的电量水平及上表中的充电
百分比只能用作大致的指示。
实际状态可能会因环境温度或电池状况而异。

取出电池

上提电池,将其取出。

充电时间

下表列出了完全放电后的电池的充电时间。

电池

NP-BX1 NP-BN1 NP-BN

NP-BG1/

NP-FG1

NP-BD1/
NP-FD1/

NP-FT1

NP-FR1 NP-BK1

完全充电
时间

135

90

110 125 130 190 180

为放完电的电池充电所需的近似分钟数。

有关电池寿命的更多信息,请参阅数码相机的使

用说明书。
充电时间可能会因电池状况或环境温度而异。

所示的时间是指在环境温度为 25 ℃ 的情况下,

用数码相机耗尽电池电量后再为其充电所需的时
间。

充电温度

充电的温度范围为 0 ℃ - 40 ℃。为发挥电池的
最大效能,建议充电时的温度范围介于 10 ℃ 至
30 ℃ 之间。

快速使用电池

即使在未充完电的情况下,也可以从本装置上取下
电池并开始使用。但是,充电时间会影响电池所能
使用的时间。

注意

如果 CHARGE 灯未亮起,请检查电池是否在本

装置中安装牢固。
安装完全充电的电池时,CHARGE 灯会先亮一

下,随即熄灭。
为长期不用的电池充电时,充电时间可能会比正

常情况下长。

将本装置与 USB 连接线一起使用
(参看图

)

1 将本装置的输出开关设为“USB POWER 5V

1500mA”。

2 将您的设备连接至本装置。
3 拿起电源插头并将其连接至壁式插座。
4 待设备完成充电后,拔下本装置并断开设备与

本装置之间的连接。

本装置支持100 V到240 V的全球通用电压。
请勿使用电子变压器,否则可能会引起故障。

故障排除

当 CHARGE 灯闪烁时,请对照以下图表进行检
查。
CHARGE 灯有两种闪烁方式。
缓慢闪烁: 每隔 1.5 秒钟点亮、熄灭一次
快速闪烁: 每隔 0.15 秒钟点亮、熄灭一次
采取的措施与 CHARGE 灯的闪烁方式有关。
当 CHARGE 灯持续缓慢闪烁时
充电暂停。本装置处于待机状态。
如果室温超出适宜的温度范围,充电过程便会自动
停止。
当室温恢复到正常范围以内时,CHARGE 灯亮
起,并重新开始充电。
建议在 10 ℃ 至 30 ℃ 的条件下为电池充电。
当 CHARGE 灯持续快速闪烁时

在下列情况下,第一次为电池充电时,CHARGE
灯可能会快速闪烁。
此时,请从本装置上卸下电池,然后重新安装并
对其充电。

 电池闲置时间较长时

 电池安装在相机中的时间较长时

 刚购买后

如果 CHARGE 灯持续快速闪烁,请对照以下图表
进行检查。

请联系与故障产品有关的就近的 Sony 经销商。

取出正在充电的电池,然后将此电池重新安装
牢固。

CHARGE 灯再次闪烁: 
安装另一块电池。

CHARGE 灯亮起且不再
闪烁: 
如果 CHARGE 灯因为
达到充电时间而熄
灭,则说明没有问题。

CHARGE 灯再次闪烁: 
本装置有问题。

CHARGE 灯亮起且不再
闪烁: 
如果 CHARGE 灯因为
达到充电时间而熄
灭,则说明原先安装
的电池有问题。

电池无法充电。

本装置未连接到壁式插座上。

将本装置连接至壁式插座。


本装置的输出开关被设为“USB POWER 5V

1500mA”。

将本装置的输出开关设为“BATTERY

CHARGE”。

电池安装时有斜角或被装反。

正确安装本装置的电池。

通过 USB 连接线连接的设备不工作。

本装置未连接到壁式插座上。

将本装置连接至壁式插座。


本装置的输出开关被设为“BATTERY

CHARGE”。

将本装置的输出开关设为“USB POWER 5V

1500mA”。

可能需要操作连接至本装置的设备。

请参见所连设备的使用说明书。

规格

额定输入

100 V - 240 V AC 50 Hz/60 Hz

11 W

额定输出

电池充电端子:

4.2 V DC 860 mA

(BATTERY CHARGE)

5.0 V DC 1500 mA

(USB POWER 5V 1500mA)

操作温度

0 ℃ - 40 ℃

储存温度

–20 ℃ - +60 ℃

尺寸(约)

54.0 mm×45.0 mm×90.0 mm

(宽/高/长)

质量

约 105 g

所含物品

充电器 (BC-TRX) (1)

Micro USB 连接线 (1)

成套印刷文件

设计或规格如有变动,恕不另行通知。

制造商: 索尼公司
总经销商: 索尼(中国)有限公司
地址:

北京市朝阳区

太阳宫中路12号楼

冠城大厦701

原产地: 中国(主机)
出版日期: 2012年7月

Advertising