Installation – REMKO RKM 610 Manuel d'utilisation

Page 11

Advertising
background image

11

Montage à l'intérieur :

Pour installer l'unité extérieure à l'intérieur d'un bâti-
ment, observez les informations suivantes :

◊ Si l'unité extérieure est installée dans la cave, au

grenier, dans des pièces annexes ou dans des halls,
veillez à ce que la chaleur puisse être évacuée sans
problème.

Installez un ventilateur supplémentaire disposant du
même flux volumique d'air que l'unité extérieure ins-
tallée dans la pièce et pouvant compenser d'éven-
tuelles pertes de pression supplémentaires par le
biais de canalisations d'air.

Garantissez une amenée d'air sans obstacle de l'ex-
térieur, si possible par des orifices suffisamment
grands placés du côté opposé.

Empêchez des nuisances sonores dans les pièces
d'habitation en prévoyant une isolation acoustique
appropriée.

En aucun cas ne bloquez ni n'obstruez les grilles
d'aspiration.

Respectez les prescriptions et conditions statiques
et autres réglementations constructives applicables
au bâtiment.

N'installez pas l'appareil dans des zones où l'air est
fortement poussiéreux ou agressif.

Mesures pour le retour d'huile

Si l'unité extérieure est placée au-dessus du niveau de
l'unité intérieure, prenez des mesures particulières pour
le retour d'huile.

Installation

L'installation décrite ci-après doit être réalisée pour cha-
que circuit réfrigérant que vous souhaitez installer.

1. Les sections de tube requises sont précisées dans

le tableau «Caractéristiques techniques».

2. Installez les unités intérieures et branchez les

conduites de frigorigène conformément au mode
d'emploi des unités intérieures.
Si vous combinez les unités extérieures RKM 610 à
RKM 813 avec certaines unités intérieures, le branche-
ment des conduites peut diverger. Dans ce cas, mon-
tez sur les unités intérieures les raccords de réduc-
tion ou d'extension fournis à la livraison.

3. Lors du montage, observez les rayons de flexion

des conduites de frigorigène et ne pliez jamais deux
fois le même endroit d'un tube.
Fragilisation et risque de fissure.

4. Identifiez les conduites d'injection et d'aspiration

des conduites de frigorigène sur toutes les extrémi-
tés des conduites en leur attribuant la lettre A pour
le circuit 1, B pour le circuit 2, C pour le circuit 3 et
D pour le circuit 4.

5. Posez les conduites de frigorigène depuis les unités

intérieures vers l'unité extérieure.
Veillez à une bonne fixation et, le cas échéant, pre-
nez des mesures pour le retour d'huile.

6. Posez la conduite de commande électrique à côté

de la conduite de frigorigène correspondante.
Identifiez les conduites de commande en leur attri-
buant la lettre de la conduite de frigorigène corres-
pondante.

7. Installez l'unité extérieure à l'aide de la console mu-

rale ou de sol à des endroits du bâtiment statique-
ment admissibles.
Observez les instructions d'installation des consoles.

8. Assurez-vous qu'aucun bruit d'impact ne soit trans-

mis au bâtiment.
La transmission de bruits d'impacts peut être ré-
duite à l'aide d'amortisseurs d'oscillations !

9. Retirez les chapes de protection ainsi que les

écrous-raccords des connexions des soupapes
d'arrêts et utilisez-les au cours du montage.

10. Avant d'assembler la conduite de frigorigène, assu-

rez-vous que l'écrou-raccord est monté sur le tube.

11. Traitez comme décrit ci-après les conduites de fri-

gorigène posées.

N'utilisez que les outils autorisés pour un emploi
dans le domaine de réfrigération.

Coupe-tubes, ébarbeurs et outil à border.

En règle générale, on installe un coude de montée
d'huile tous les 2,5 mètres ascendants.

Rayon:
50 mm

Unité extérieure

max. 10 m

Unité intérieure

Coude de montée d'huile
dans la conduite d'aspira-
tion
vers l'unité extérieure, 1x
tous les 2,5 m ascendants

Ebarbeur

Conduite de frigorgène

Outil à border

Soupirail

Ventilateur

supplémentaire

Unité

extérieure

Air chaud

Soupirail

Air chaud

Air frais
froid

Advertising
Ce manuel est liée aux produits suivants: