Chariot trailer operation, Utilisation de la remorque chariot, A. a. hitch attachment hitch attachment – Chariot Carriers 2001 TCT CADDLE Manuel d'utilisation

Page 5: Pre-ride checklist, Aide-mémoire avant de partir

Advertising
background image

- 5 -

- 10 -

CHARIOT TRAILER OPERATION

CHARIOT TRAILER OPERATION

A.

A. HITCH ATTACHMENT

HITCH ATTACHMENT

CAUTION:

CAUTION: Kickstands mounted on

Kickstands mounted on rear of chainstay must be removed before attaching hitch.

rear of chainstay must be removed before attaching hitch.

IMPORTANT:

IMPORTANT: Children and cargo must be removed from inside the trailer when attaching or removing the hitch.

Children and cargo must be removed from inside the trailer when attaching or removing the hitch.

1 .

1 . Place the fully opened hitch under the chainstay on the left side of the bicycle as far back as possible with the jaw assembly

clamping the chainstay so that both rubber strips on the hitch assembly fully contact the chainstay. Pivot the quick release lever bolt
so that it is angled upwards. Figure 6.

Figure 6.

2 .

2 . With the quick release lever bolt angled upwards, tighten the lever by rotating the lever in a clockwise direction until the bolt cannot

be lowered into the notch when the lever is vertical. Loosen the quick release lever (counter-clockwise) one revolution at a time until
the bolt fits snugly into the notch when the lever is vertical. Figure 7.

Figure 7.

Note:

Note:

Do not tighten or loosen the quick release lever when the bolt is in the notch.

Do not tighten or loosen the quick release lever when the bolt is in the notch.

3 .

3 . With the quick release bolt all the way into notch, pivot the quick release lever all the way down towards the body of the hitch until

the lever locks (i.e. the locking pin on the right side of the lever pops out). Ensure that the lever is locked in place by trying to lift
lever. Figure 8.

Figure 8.

4 .

4 . Wrap the backup safety strap around the chainstay and attach the clip to the D-ring on the hitch arm. Figure 9.

Figure 9.

WARNING!

WARNING!

FAILURE TO PROPERLY ATTACH SAFETY STRAP COULD RESULT IN LOSS OF TRAILER AND SERIOUS INJURY OR

FAILURE TO PROPERLY ATTACH SAFETY STRAP COULD RESULT IN LOSS OF TRAILER AND SERIOUS INJURY OR

DEATH TO OCCUPANTS.

DEATH TO OCCUPANTS.

To Remove:

To Remove:

1 .

1 . Unfasten the backup safety strap.

2 .

2 . Push the button on the quick release lever with one hand and lift the lever at the same time. With the lever vertical, remove the bolt

from the notch.

UTILISATION DE LA REMORQUE CHARIOT

UTILISATION DE LA REMORQUE CHARIOT

A.

A. ARRIMAGE DE L'ATTACHE DE REMORQUAGE

ARRIMAGE DE L'ATTACHE DE REMORQUAGE

ATTENTION:

ATTENTION: La béquille se trouvant à l’arrière sur la base doit être enlevée avant

La béquille se trouvant à l’arrière sur la base doit être enlevée avant d’attacher le dispositif de remorquage.

d’attacher le dispositif de remorquage.

IMPORTANT:

IMPORTANT: Enfants et bagages doivent être déposés à l’extérieur de la remorque lorsque vous attachez ou détachez le dispositif

Enfants et bagages doivent être déposés à l’extérieur de la remorque lorsque vous attachez ou détachez le dispositif

d’attachement.

d’attachement.

1 .

1 . Placer l’attache de remorquage complètement ouverte sous la base sur la côté gauche de la bicyclette, le plus loin possible avec

l’assemblage de la mâchoire s’agrippant à la base de sorte que les deux languettes de caoutchouc de la mâchoire seront entièrement
en contact avec la base. Faire pivoter le levier du déblocage rapide pour qu’il pointe vers le haut. Figure 6.

Figure 6.

2 .

2 . Avec le verrou du levier à déblocage rapide pointant vers le haut, serrer en tournant le levier dans le sens des aiguilles d’une montre

jusqu’au moment où le verrou ne peut pas baisser dans l’encoche quand le levier est à la verticale. Desserrer le levier du déblocage
rapide (sens inverse des aiguilles d’une montre) un seul tour à la fois jusqu’à temps que le verrou fasse parfaitement dans l’encoche
quand le levier est toujours à la verticale. Figure 7.

Figure 7.

Note:

Note:

Ne pa

Ne pas serrer ou desserre le levier du déblocage

s serrer ou desserre le levier du déblocage rapide avant que le verrou sois insérer dans l’encoche.

rapide avant que le verrou sois insérer dans l’encoche.

3 .

3 . Avec le verrou du déblocage rapide enfoncé dans l’encoche, faire pivoter le levier complètement vers le bas contre le corps de

l’attache jusqu’au moment où le levier barre (le dispositif servant à barrer le levier sur le côté gauche de celui-ci aura déclenché
mettant en relief le poussoir) S’assurer que le levier est barré en place en essayant de le lever. Figure 8.

Figure 8.

4 .

4 . Envelopper à l’aide de la courroie secondaire et attacher la "clip" dans l’anneau en “D” sur le bras du dispositif de remorquage. Figure 9.

Figure 9.

MISE EN GARDE!

MISE EN GARDE!

SI VOUS N’ATTACHEZ PAS COMME IL SE DOIT LA COURROIE DE SÉCURITÉ CELA POURRAIT ENTRAINER LA

SI VOUS N’ATTACHEZ PAS COMME IL SE DOIT LA COURROIE DE SÉCURITÉ CELA POURRAIT ENTRAINER LA

PERTE DE LA REMORQUE ET DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT DES PASSAGERS.

PERTE DE LA REMORQUE ET DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT DES PASSAGERS.

Pour enlever:

Pour enlever:

1 .

1 . Détacher la courroie de sécurité secondaire.

2 .

2 . Appuyer sur le poussoir se trouvant sur le levier du déblocage rapide avec une main et lever de l’autre main en même temps. Avec le

levier à la verticale, enlever le verrou qui est dans l’encoche.

D.

D. OPERATING YOUR BIKE WITH YOUR CHARIOT TRAILER ATTACHED

OPERATING YOUR BIKE WITH YOUR CHARIOT TRAILER ATTACHED

1.

1. Only an experienced, strong cyclist should pull a trailer.

Only an experienced, strong cyclist should pull a trailer.

2.

2. Do not travel faster than 25 km/h and take corners slowly. (less than 5 km/h)

Do not travel faster than 25 km/h and take corners slowly. (less than 5 km/h)
The extra weight will make your bike less responsive. You will need to ride slower. Because of the added weight, it will take longer to
get up to speed and you will need more distance to stop. While riding down hill with a trailer you will gain speed more quickly. You
will need to use your brakes early and often to keep your speed under control. Remember to apply the rear brake before the front

brake, and to use both brakes. It will take longer to cross streets and paths because of the extra length. Turn corners gradually and
slowly. A trailer can tip over if a corner is taken too fast and too sharp. Use extra care in all situations.

A trailer can tip over if a corner is taken too fast and too sharp. Use extra care in all situations.

3.

3. Do not ride over curbs, pot holes or other road hazards.

Do not ride over curbs, pot holes or other road hazards.

Stop and walk bicycle when approaching dangerous road conditions (gravel, sand, wet areas, pot holes, railroad tracks, etc.). Using
the trailer off-road can damage the trailer and injure you or your passengers.

4.

4. Take a practice ride before you take your child along.

Take a practice ride before you take your child along.
Ride your bike with the trailer (weighted to simulate an occupied trailer) in an open area without traffic until you are skilled in

handling your bike with a trailer attached.

PRE-RIDE CHECKLIST:

PRE-RIDE CHECKLIST:

• Securing pins in place?
• Wheels properly attached?

• Tire pressure 30-35 p.s.i.?
• Hitch and safety strap attached?
• Maximum load 100 lbs. (45 kgs.)?
• Seatbelts properly fastened?

• Helmets for children and rider?
• Bicycle safety check?

D.

D. UTILISATION DE VOTRE VÉLO AVEC LA REMORQUE CHARIOT

UTILISATION DE VOTRE VÉLO AVEC LA REMORQUE CHARIOT

1.

1. Les

Les cyclistes

cyclistes doivent

doivent être forts et

être forts et avoir de

avoir de l'expérience pour

l'expérience pour tirer

tirer une

une remorque.

remorque.

2.

2. Ne

Ne roulez pas à plus de 25 km/h et

roulez pas à plus de 25 km/h et effectuez

effectuez vos

vos virages en

virages en douceur. (

douceur. (moins de 5 km/h)

moins de 5 km/h)

En raison de la charge supplémentaire, votre vélo répond moins bien. Il vous faudra ainsi plus de temps pour prendre de la vitesse et aussi pour vous
arrêter. En descente avec la remorque, votre vélo gagnera de la vitesse plus rapidement. Vous devrez freiner tôt et souvent pour éviter de perdre le
contrôle. N'oubliez pas d'utiliser les deux freins (le frein arrière d'abord, puis le frein avant). Il vous faudra plus de temps pour traverser les rues et
les sentiers en raison du fait que votre vélo est plus long. Abordez les virage graduellement et en douceur. La

La remorque

remorque peut

peut basculer

basculer sur

sur un

un côté

côté si

si

les

les virages

virages sont

sont pris trop

pris trop rapidement et trop

rapidement et trop abruptement.

abruptement. Faites

Faites preuve de

preuve de grande prudence

grande prudence dans

dans toutes

toutes les situations.

les situations.

3.

3. Ne

Ne franchissez pas

franchissez pas les

les bordures de

bordures de trottoir,

trottoir, ne

ne roulez pas

roulez pas dans

dans des

des nids de

nids de poules et

poules et contournez

contournez tous

tous les

les autres obstacles.

autres obstacles.

Arrêtez-vous et marchez à côté de votre vélo lorsque les conditions de la route sont dangereuses (gravier, sable, flaques d'eau, nids de poules, voies
de chemin de fer, etc.). L'utilisation de la remorque hors route peut l'endommager et être à l'origine de blessures pour vous ou pour vos passagers.

4.

4. Pratiquez-vous

Pratiquez-vous avant de faire

avant de faire embarquer

embarquer des

des enfants.

enfants.

Roulez avec la remorque (chargée de façon à simuler le poids qu'elle transportera) dans un endroit ouvert et où il n'y a pas de circulation jusqu'à ce
que vous ayez acquis toutes les compétences nécessaires pour manoeuvrer votre vélo sans problèmes.

AIDE-MÉMOIRE AVANT DE PARTIR:

AIDE-MÉMOIRE AVANT DE PARTIR:

• Goujons de fixation en place?
• Roues bien attachées?
• Pression des pneus entre 30 et 35 lb/po2?
• Attache de remorquage et lanière de sécurité bien fixées?

Charge maximale de 45 kg (100 lb)?

Ceintures de sécurité bien bouclées?

Casques pour les enfants et le cycliste?

Contrôle de sécurité du vélo?

Advertising