Directives de sécurité, Entretien et entreposage de la remorque, C. c. wheel assembly wheel assembly – Chariot Carriers 2001 TCT CADDLE Manuel d'utilisation

Page 3: C. c. assemblage des roues assemblage des roues, Hollow axle axe creux clevis axle essieu de chape

Advertising
background image

- 3 -

- 12 -

C.

C. WHEEL ASSEMBLY

WHEEL ASSEMBLY

1. Turn the trailer on its side.

Hint:

Hint: Work on a smooth, clean surface, or put something down to avoid damaging your TCT Caddie.

2. Insert the clevis axle (attached to the wheel) into the end of the hollow axle. Figure 3.

Figure 3.

3. Insert safety snap pin through the holes in BOTH

BOTH the clevis axle and hollow axle by pushing inward until the holes line up.

4. Lock safety snap pin by securing the clip over the pin!

Lock safety snap pin by securing the clip over the pin!

5. Repeat on other side.
6. Turn trailer right side up (on its wheels).
7. Inflate tires to 30-35 p.s.i.

WARNING!

WARNING!

•• FAILURE TO LOCK SAFETY SNAP PIN CAN RESULT IN LOSS OF WHEEL.

FAILURE TO LOCK SAFETY SNAP PIN CAN RESULT IN LOSS OF WHEEL.

WHEEL REFLECTORS MUST BE INSTALLED BEFORE 1

WHEEL REFLECTORS MUST BE INSTALLED BEFORE 1

ST

ST

USE.

USE.

Figure 3

Figure 3

C.

C. ASSEMBLAGE DES ROUES

ASSEMBLAGE DES ROUES

1. Placez la remorque sur le côté.

Conseil

Conseil pratique:

pratique: Travaillez sur une surface lisse et propre ou recouvrez le sol pour éviter d'endommager le TCT Caddie.

2. Insérer l'essieu de chape (attaché à la roue) dans l'extrémité de l'axe creux. Figure 3.

Figure 3.

3. Insérer le mousqueton de sécurité dans les orifices de l'essieu de chape ET de l'essieu creux en exerçant une pression vers l'intérieur

jusqu'à ce que les orifices soient alignés.

4. Fixer la boucle

Fixer la boucle sur la

sur la goupille de

goupille de sécurité!

sécurité!

5. Suivez les mêmes instructions pour l'autre côté.

6. Remettez la remorque debout (sur ses roues).
7. Gonflez les pneus à une pression de 30 à 35 lb/po2.

MISE EN GARDE!

MISE EN GARDE!

•• DÉFAUT DE BIEN METTRE EN PLAC

DÉFAUT DE BIEN METTRE EN PLACE LE MOUSQUETON DE SÉCURITÉ PEUT ENTRAÎNER LA PERTE D'UNE

E LE MOUSQUETON DE SÉCURITÉ PEUT ENTRAÎNER LA PERTE D'UNE

ROUE.

ROUE.

•• LES RÉFLECTEURS POUR LES ROUES DOIVENT ÊTRE POSÉS AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.

LES RÉFLECTEURS POUR LES ROUES DOIVENT ÊTRE POSÉS AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

Seize

Seize règles de

règles de sécurité

sécurité importantes pour

importantes pour l'utilisation de

l'utilisation de votre

votre remorque Chariot

remorque Chariot

1.

1.

Lire

Lire toutes

toutes les instructions

les instructions avant

avant utilisation!

utilisation!

Défaut de lire, de comprendre et de suivre ces instructions peut entraîner des accidents qui pourraient autrement être évités et causer des blessures graves ou

mortelles pour vous ou pour vos passagers.

2.

2.

Il

Il vous

vous incombe

incombe d'utiliser

d'utiliser ce

ce produit de

produit de façon

façon appropriée et

appropriée et sécuritaire!

sécuritaire!

En plus de faire preuve des précautions d'usage à vélo, les règles précisées ci-dessous doivent toujours être respectées.

3.

3.

N'utilisez la

N'utilisez la remorque

remorque qu'avec

qu'avec des

des vélos non

vélos non motorisés en

motorisés en mesure de

mesure de tirer la charge

tirer la charge supplémentaire

supplémentaire qu'elle

qu'elle représente

représente avec

avec des

des enfants.

enfants.

N'arrimez pas votre remorque à une motocyclette, à un vélomoteur, à une automobile ou à tout autre véhicule motorisé. Vérifiez les renseignements fournis avec votre

vélo pour en vérifier la compatibilité, ou adressez-vous à votre détaillant.

4.

4.

Assurez-vous

Assurez-vous que

que votre

votre vélo

vélo est en bon

est en bon état de

état de marche.

marche.

Nous recommandons d'effectuer des contrôles de sécurité fréquents.

5.

5.

Ne

Ne modifiez

modifiez d'aucune

d'aucune façon

façon votre

votre remorque

remorque ou

ou votre

votre vélo.

vélo.

Adressez-vous à votre détaillant Chariot lorsque vous n'êtes pas certain que votre vélo est compatible avec votre remorque.

6.

6.

Lâge

Lâge minimale pour

minimale pour un

un enfant

enfant est

est un an, et

un an, et devrait

devrait être capable de se supporter par

être capable de se supporter par lui -

lui - même.

même.

Si votre enfant est trop petit pour porter le plus petit des casques approuvés, il ne devrait pas prendre place dans la remorque.

Consultez

Consultez votre

votre pédiatre

pédiatre avant de

avant de circuler

circuler avec

avec un

un enfant de

enfant de moins de 1 an.

moins de 1 an.

7.

7.

Les

Les passagers et

passagers et les

les cyclistes

cyclistes doivent

doivent toujours porter

toujours porter un

un casque

casque apprové.

apprové.

8.

8.

Ne

Ne dépassez pas la charge

dépassez pas la charge maximale

maximale prévue de 45 kg (100

prévue de 45 kg (100 lb),

lb), enfants et

enfants et bagage.

bagage.

Les articles transportés dans la remorque devraient être fixés solidement en place pour éviter qu'ils se déplacent en route. Des charges instables ou la surcharge de la
remorque lui font perdre de la stabilité et la rendent plus difficile à contrôler.

9.

9.

Bouclez

Bouclez toujours

toujours solidement

solidement les

les courroies

courroies d'épaules, la

d'épaules, la courroie de

courroie de cuisses et la

cuisses et la sangle

sangle d'entre-jambes

d'entre-jambes lorsque

lorsque des

des enfants

enfants prennent place

prennent place dans la

dans la remorque.

remorque.

Vérifiez périodiquement l'emplacement des courroies d'épaules, surtout si l'enfant est endormi. Assurez-vous que les enfants ne peuvent pas se mettre les doigts dans

les rayons des roues. Dites bien aux enfants qu'ils ne doivent pas sauter ou se balancer dans la remorque et qu'ils ne doivent pas non plus se pencher en dehors.

10.

10.

Ne laissez pas

Ne laissez pas des

des enfants sans surveillance

enfants sans surveillance dans la

dans la remorque.

remorque.

11.

11.

Pour

Pour assurer

assurer une

une conduite en

conduite en douceur,

douceur, maintenez la

maintenez la pression

pression des

des pneus

pneus entre 30 et 35 lb/po2.

entre 30 et 35 lb/po2. Vérifiez la

Vérifiez la pression

pression avant

avant chaque

chaque utilisation.

utilisation.

Le fait de trop gonfler les pneus ou d'utiliser des pneus à pression élevée peut faire basculer la remorque sur un côté.

12.

12.

N'utilisez pas de

N'utilisez pas de béquille

béquille ou

ou d'autres

d'autres dispositifs de

dispositifs de ce type pour

ce type pour maintenir le

maintenir le vélo en place

vélo en place lorsqu'une

lorsqu'une remorque y

remorque y est

est arrimée.

arrimée.

L'arrimage d'une remorque peut modifier l'équilibre du vélo et rendre les béquilles inefficaces. Le vélo peut tomber et s'endommager en plus d'endommager la remorque.

13.

13.

Utilisez

Utilisez toujours le

toujours le fanion de

fanion de sécurité

sécurité fourni

fourni avec la

avec la remorque.

remorque.

Ne supposez pas que vous avez droit de passage. Ne vous déplacez pas avec la remorque dans des lieux où la circulation est dense comme des rues passantes, des

autoroutes ou tout autre endroit où les enfants pourraient ne pas être en sécurité.

14.

14.

Ne

Ne déplacez pas le

déplacez pas le vélo

vélo sur

sur une automobile

une automobile lorsque la

lorsque la remorque y

remorque y est

est arrimée.

arrimée.

15.

15.

Respectez

Respectez toujours le code de la route et

toujours le code de la route et signalez

signalez vos intentions de

vos intentions de lafaçon

lafaçon appropriée

appropriée avec

avec vos mains et

vos mains et vos bras.

vos bras.

16.

16.

Ne

Ne circulez pas

circulez pas après le

après le coucher du

coucher du soleil.

soleil.

Votre vision et votre visibilité sont alors grandement réduites. Si vous devez circulez après le coucher du soleil, utilisez des appareils d'éclairage et des réflecteurs
appropriés et portez des vêtements brillants qui reflètent la lumière.

ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE DE LA REMORQUE

ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE DE LA REMORQUE

A.

A.

Entretien de

Entretien de l'attache de

l'attache de remorquage

remorquage

Vérifiez périodiquement l'attache de remorquage pour vous assurer qu'elle n'est pas endommagée, craquelée, etc. Remplacez-la dès que vous
constatez des dommages.

Tout dommage/toute détérioration de n’importe quelle pièce des remorques Chariot devrait être réparée/remplacée

immédiatement pour diminuer la possibilité de blesser les personnes.

B.

B.

Entretien de la toile

Entretien de la toile
Votre remorque Chariot est faite de tissu hydrofuge durable et résistant. Nettoyez la toile à l'aide d'un savon destiné à l'entretien ménager ou d'un
détergent doux dans de l'eau tiède. Bien assécher à l'aide d'un chiffon. N'utilisez pas de séchoir.

C.

C.

Roues

Roues

Les roues doivent être vérifiées par un détaillant Chariot au moins deux fois par année. Vérifiez les roues pour vous assurer qu'il n'y a pas de rayons
lâches et qu'elles sont bien alignées chaque fois que vous utilisez votre remorque Chariot.

D.

D.

Entreposage

Entreposage
Entreposez votre remorque dans un lieu sec et bien ventilé. Pour éviter la moisissure, assurez-vous que la remorque est bien sèche avant de
l'entreposer. Pour éviter la perte d'éclat des couleurs, ne laissez pas votre remorque au soleil lorsque vous ne l'utilisez pas. N'entreposez pas la
remorque arrimée à votre vélo.

Vérifiez

Vérifiez toujours

toujours toutes

toutes les

les pièces

pièces chaque

chaque fois

fois que

que vous

vous utilisez

utilisez votre

votre remorque!

remorque!

O u v e r t

O u v e r t

V e r o u i l l é

V e r o u i l l é

Hollow Axle
Axe Creux

Clevis Axle
Essieu de Chape

Advertising