Avertissement, Risque de choc électrique, Risque de basculement – Whirlpool Dishwasher Manuel d'utilisation

Page 14: Avant de commencer

Attention! Le texte de ce document a été détectée automatiquement. Pour consulter le document original, vous pouvez utiliser le mode "Original".

Advertising
background image

▲AVERTISSEMENT

▲AVERTISSEMENT

>8

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique

avant l’entretien.

Replacer tous les panneaux avant de faire
la remise en marche.

Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès ou un choc électrique.

Risque de basculement

Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit
complètement installé.

Ne pas appuyer sur la porte ouverte.

Le non-respect de ces instructions peut causer

des blessures graves ou des coupures.

Avant de commencer...

L’installateur doit assumer la responsabilité de

cette installation. S'assurer que l'on a tout ce
dont on a besoin pour une bonne installation.
Le client a la responsabilité de s’adresser à

un installateur qualifié pour s'assurer que
les branchements de la plomberie et de
l’électricité seront adéquats et conformes

aux décrets et aux codes du gouvernement
fédéral et de la municipalité.

_J

IMPORTANT : Respecter tous les
décrets et codes en vigueur.

Le circuit électrique doit obligatoirement
être mis à la terre. Se reporter à

«Branchement électrique».

Ne pas installer le lave-vaisselle sur
un plancher recouvert de tapis.

Ne pas pincer ni coincer le câble ou le

cordon électrique entre le lave-vaisselle
et le placard.

Vérifier remplacement où le lave-vaisselle
sera installé. Cet emplacement doit :

• permettre d’accéder facilement à l’électricité

et à la conduite d’arrivée d'eau et à
l’évacuation des eaux usées;

• permettre d’assurer un chargement pratique

- le meilleur emplacement est à droite ou à
gauche de l’évier;

• avoir une ouverture bien d’équerre pour

que le lave-vaisselle fonctionne bien et
s’ajuste bien;

• avoir un avant de placard perpendiculaire

avec le plancher;

• offrir une protection contre le gel de la valve

d’arrivée d’eau et de l’évacuation des eaux
usées;

• assurer un dégagement minimum de Vi de

pouce entre le moteur et le plancher pour
que le moteur ne surchauffe pas.

3369671-c

L’électricité, des conduites d’arrivée d’eau et d’évacuation
des eaux usées doivent être disponibles ou installées

conformément à la zone hachurée. Se reporter à «Branche­
ment électrique», «Branchement de la conduite d’arrivée
d’eau» et «Branchement de l’évacuation des eaux usées».
Les tuyaux de plomberie et le câblage ne doivent pas
passer à l’avant du moteur ni des pieds du lave-vaisselle.

--------------------------------- Emplacement d’angle : 2 pouces (5 cm)

minimum entre ia porte et le placard ou le mur

6 pouces
(15,^ cm)-

4 poi
(10,i

uces

cm)-

2'/г

pouces

1 (6,4 cm)

2 pouces

f

,

(5,1 cm)

A "~3

'

4 pour

ï

24 pouces

" (61 cm)

6 pouces^

J15,2 cm)

pouces

(10,2 cm)

10 pouces

pouces (25,4 cm)

(12,7 cm)Ouverture d’une largeur

de 24 pouces (61 cm)

Figure 1

I ___ Profondeur de_____ ,^|
P 24 pouces (61 cm)

_ 4 pouces

r (10,2 cm)

(86,4 cm)

J '

' minimum

^ ^

de hauteur

0 ’h

sous le
comptoir

vt

I

Vh

pouces

^,4 cm)

2 pouces

Hauteur

minimum

deЭЗ’^

pouces
(86 cm)

10 pouces

5

(

5,1 cm)|sL

(25,4 cm) \ pouces

'

------------- (12,7 cm)

Largeur de

- 23Ve pouces (59,4 cm)*

/

-

-----

'

Vue arrière

-------------

---

1^0-0------------------ UO-^

2OV4 pouces

(52,7 cm)

Figure 2

(suite)

Advertising